贾生叹𫜹【出处】 《史记·屈原贾生列传》:“贾生为长沙王太傅三年,有鸮飞入贾生舍,止于坐隅。楚人命鸮曰‘服’。贾生既以适居长沙,长沙卑湿,自以为寿不得长,伤悼之,乃为赋以自广。” 【释义】 汉文帝时贾谊被贬为长沙王太傅,有𫜹鸟飞入其居室,𫜹,当地人认为是不祥之鸟,入人家预兆主人死,贾谊十分伤感,自作《𫜹鸟赋》来排遣。 后以此典表示对人事、命运忧虑感慨,也用以婉称人死。 【例词】 长沙𫜹𫜹入 贾𫜹 贾谊𫜹 叹𫜹 忧𫜹 占𫜹 贾生对𫜹 野鸟灾王傅 悲𫜹鸟 贾𫜹悲 𫜹鸟悲 叹鸮 【用例】 〔长沙𫜹〕 唐·白居易《和梦游春诗》:“时伤大野麟,命问长沙𫜹。”〔𫜹鸟悲〕 唐·许浑《途经李翰林墓》:“碧水鲈鱼思,青山𫜹鸟悲。” 〔贾𫜹悲〕 唐·罗隐《秋日怀孟夷庚》:“知己秦貂没,流年贾𫜹悲。”〔叹鸮〕 唐·罗隐《大梁见乔诩》:“晋沼寻游凤,秦冠竟叹鸮。” 〔止𫜹〕 清·唐孙华《同年杨昆涛侍御挽诗》:“近得迁莺信,俄占止𫜹凶。”
|