白糖拌蜂蜜——甜上加甜甜: 双关,本指白糖和蜂蜜味道甜美,转形容舒适、愉快,生活美满幸福。形容事情很合乎心意或生活非常美好。常用于赞美。 也作“白糖加蜂蜜——甜上加甜”。
甘蔗插进了蜂蜜罐——甜上加甜甜: 双关,本指甘蔗和蜂蜜的味道,转以形容愉快、美好。形容生活、感情等好上加好。
蜜罐里放糖——甜上加甜甜: 双关,本指蜂蜜加糖的味道,转喻美好、舒适、幸福等。形容好上加好。
红枣炖冰糖——甜上加甜喻好事连着好事。 甘苦
甘苦优剧 苦和乐交织的:苦乐 甘:甘(甘甜) 甜(~美;节节~;~上加~) 艰难的日子过完,美好的日子来到了:苦尽甘来 苦尽甜来 苦甚甘回 苦:苦(~痛;~水;~难;~命;好~;穷~;贫~;寒~;孤~;愁~;~上加~) 有苦有甜:又苦又甜 先经历苦难然后过上幸福的日子:先苦后甜 (美好的处境和艰苦的处境:甘苦)
另见:甘美 幸福 艰苦 困苦 苦境
白糖拌蜂蜜——甜上加甜甜:双关,本指甜味,转喻美好、舒适、幸福。 形容生活好上加好。 也作“甘蔗插进了蜂蜜罐——甜上加甜”、“蜜罐罐里放糖——甜上加甜”、“甜瓜浸在蜜罐里——甜上加甜”、“糖拌苹果——甜上加甜”。
甘蔗插进了蜂蜜罐——甜上加甜见“白糖拌蜂蜜——甜上加甜”。
蜜罐罐里放糖——甜上加甜见“白糖拌蜂蜜——甜上加甜”。
糖拌苹果——甜上加甜见“白糖拌蜂蜜——甜上加甜”。
甜瓜浸在蜜罐里——甜上加甜见“白糖拌蜂蜜——甜上加甜”。
白糖拌蜜糖甜上加甜
|