东方文化视域下中韩电视剧产业的比较
张洪莲
1996年,韩国著名娱乐公司S.M.Entertainment培养的第一批偶像H.O.T横空出世。从此,韩国娱乐产业发生了巨大变化,新的发展结构由此诞生。以韩国演员为阵容的电视娱乐产业在“偶像”这一名词诞生之后,产生了新的发展方向和极大的产业结构变化,至今都十分繁荣。[1]顶尖影视剧演员,风靡一时的偶像团体,唱功卓越的独唱歌手以及勤恳努力的娱乐人,呈金字塔的结构稳稳地支撑着韩国电视娱乐产业的发展。近年来,随着全球化的发展,中国的电视娱乐产业逐渐被“韩国化”,翻拍韩方收视率高的经典作品,学习韩国娱乐公司机制培养本土偶像,与韩国制作人一起打造综艺娱乐节目,中韩影视业的合作随处可见。但随之而来的一些问题也被暴露于大众的视线中:中方一味的模仿借鉴,导致自主发展缓慢。因中韩两国社会文化差异,很多模仿也只是表面上的学习,不通其中精髓,不够深入,更有甚者不顾版权,照搬照抄,致使盗版节目横行,导致中国电视产业的发展受到一点阻碍。
一、 中韩电视剧产业差异
随着亚洲地区经济文化的快速发展,韩国作为亚洲发展最迅速的国家之一,以电视剧为源头而衍生的产业不计其数,很大程度上带动了韩国经济的发展,对许多亚洲国家甚至全球的文化都产生了重大影响。
(一)中韩电视剧的制作与播放流程的差异
韩国电视剧流行于中国可以追溯到2000年左右。当时中央电视台电视剧频道海外剧场引进的韩剧《看了又看》《澡堂老板家的男人》《顺丰妇产科》等经典的以韩国家庭为背景的喜剧打开了中国电视剧市场的大门,观看群众多为40岁以上的家庭主妇,播放时间多为午后黄金时段,新鲜的剧情,耐人寻味的剧本,与中国完全不同的家庭模式和当时较为先进的拍摄手法等,都吸引了很多观众。据不完全统计,同一时间段韩剧的收视率明显高于其他节目。[2]其时,韩国的电视剧产业也十分活跃,由于编剧角色的设定和电视台的宣传,使得大批演员活跃在荧屏上,第一批韩国明星当属电视剧明星。
韩国电视剧的制作方式与中国不同,大部分是电视台与作家签约,分集进行拍摄,剧本创作与电视剧播放同步。[3]所以演员在观众中的受欢迎程度,剧本分时段收视率等都会影响下一集或者电视剧的结局时间。可以说一部韩剧的成功与否,除了与演员有关之外,影响最后成绩的还是编剧。因此,在韩国编剧的地位高于演员,两者之间相互照应,密不可分。各电视台有其专属作家,每个电视台播出的电视剧也不尽相同。
中国的电视剧制作与韩国不同,一般是剧本先成型,投资方投资决定创作,然后选择演员进行拍摄,再由出品人投资发行,最后,电视台购入版权循环播出。这一制作模式虽然捧红了一批又一批演员,但同时也导致了各大电视台存在同时播出一部电视剧或同一部剧循环播出的情况。相比韩国的电视剧制作方式,中国的电视剧制作竞争力小,收益多,从而也使得电视剧行业的发展变得缓慢。
(二)中韓电视剧题材及内容的差异
随着时代的发展,韩国电视剧由家庭题材逐渐走向社会题材。近两年,迅速发展的韩国电视剧产业中开始流行社会题材的作品,以家庭、爱情为题材的中篇及长篇电视剧开始退潮,以反映社会现实为题材的短篇电视剧开始发展起来。演员模式也由经典的电视剧演员发展为新人演员和偶像团体成员。例如,2015年TVN十年企划特别剧《未生》,由韩国著名演员李成民及韩国偶像团体ZE:A(帝国之子)成员林时晚担任主演,新人演员姜素拉、卞耀汉、姜河那联袂出演。[4]剧本由韩国著名的同名网络漫画改编,反映了现代韩国社会的职场生活,在徘徊于职场中的年轻人中反响很大。TVN作为有线电视台与传统的三大电视台(KBS、SBS、MBC)相抗衡,同时段拿下了最高收视率——足以证明现实题材的电视剧对韩国人的影响以及韩国电视剧产业的变化与发展。
中国的电视剧起源于20世纪五六十年代。[5]最早出名的电视剧《渴望》,播出时的收视率显示,当时全中国凡是有电视机的家庭都在观看。该剧打开了中国电视剧历史的大门,中国电视剧开始蓬勃发展。但由于当时社会发展落后,电视剧题材大多是以体现农村生活为主,到了八九十年代,《编辑部的故事》《我爱我家》《东北一家人》等作品诞生使中国迎来了电视剧新题材的发展模式,情景喜剧开始风靡。21世纪开始,以讲述古代历史、近代抗日等为题材的电视剧开始频繁出现,同时也出现讲述新兴社会年轻人爱情故事的电视剧,但出现最多的是主旋律电视剧。近年,由影视公司或明星演员工作室承办,由网络小说改编的电视剧也占据了主要市场,其编剧并非小说原作者而是新的编剧,因此,这类电视剧在观众中的口碑也褒贬不一。2015年,由山东影视集团推出的大型古装电视剧《琅琊榜》及大型近代谍战电视剧《伪装者》,由于尊重原作,制作精良,演员班底雄厚,被各大电视台争相买进并循环播出,在社会上引起一阵风潮甚至扬名海外。韩国付费給电视台中华TV,先后引进这两部电视剧的版权进行播放,在韩国年轻人中反响较为强烈。主演胡歌、靳东、王凯等优秀青年演员在韩国也变得有名起来。
(三)中韩电视剧创作意识与表现手法的差异
中韩两国电视剧在表现基调上存在明显差异,然而基本基调上的差异性归根结底是因为创作意识的不同。[6]韩国以家庭为题材的电视剧很多,雷同剧情也不少,但是让观众百看不厌,结局永远是凄惨唯美的,却表达出人世间的真善美。韩国电视剧的可取之处在于不会特别强调民族性和意识形态的特征,而是强调东方文化的背景和资源,让东方人毫无国界感与距离感,很容易被剧情感染。而且,韩剧得以风靡各地是由于韩剧习惯将道理融合在日常生活中,由小见大,人物鲜活,真正的从现实出发,崇尚文化,尊重人性。但是依然存在很多问题,韩剧有三宝——车祸绝症治不好,这似乎已经成为了韩剧的一张名片。为了收回成本以至于获取更大的利益,韩剧往往将剧集设置得特别冗长,其中就有观众熟悉的《大长今》,这种冗长剧集设置往往会消耗观众的耐心,这样一来,观众往往怨声载道。这种过于僵化的剧情设置和太多余夸张的悲伤剧情设置给观众带来不愉悦的观看体验。
中国电视剧制作也有很多优点,在尊重传统文化的前提之下从正能量的角度出发,着重宣扬传统的道德美德,展现社会的真善美,引导人们关爱身边人,让爱充满我们生活的社会。另一方面中方将电视剧纳入“载道”的旧有体制,承载了过多的主流意识形态,使得中国的电视剧定位困难。[7]更多的是为了讲道理而讲道理,失去了电视剧原有的色彩而变得晦涩难懂。
二、 中韩电视剧产业的相互影响
近年来由于全球化的迅猛发展,中韩文化之间的影响开始广泛起来。其中最为突出的就是电视剧方面的影响。根据中韩电视剧中的剧情可以看出两国之间的文化渗透越发明显。
2015年TVN十周年特别企划剧《未生》中,第13集讲述了营业三组和中国厂方的联系。剧中演员讲得一口流利的中国话,根据中国的市场现状和职场现状与中国进行产业联系。韩国著名综艺节目《两天一夜》《无限挑战》"Running Man"也多次前往中国取景拍摄。[8]韩剧中多次出现中国饮食、中国元素,在电视剧《Doctor异乡人》等剧作中也有中国演员客串的身影。
2015年,中国大陆都市偶像剧《长大》中人物造型由韩国知名造型师全权负责,剧中人物衣着、发型、妆容,全都充满了韩国气息。另外,很多中国电视剧也会请韩国当红演员担任主演,如2015年发行的《天龙八部》中“段誉”一角就是由韩国新人演员金起范担任。曾经创下韩国收视纪录的《来自星星的你》中的男一号金秀贤,《花样男子》中具俊表的扮演者李敏镐,少女时代成员林允儿等都积极的活跃在中国的电视荧屏上。越来越多的电视剧的布景、道具和取景都充满了韩国元素。
中韩两国电视剧的交流为两国的发展带来了深刻的意义。首先,促进了两国经济文化的交流,很多人通过电视剧来认识对方国家,对彼此的国家产生了浓厚的兴趣从而带动旅游业的发展。其次,中韩两国都属亚洲地区且彼此相邻,电视剧成为了文化传播的基本形式,這不仅促进了两国文化的传播和交流,还带动了两国影视业及娱乐产业的相互促进和发展。
但也有一些电视剧存在问题,比如对两国的社会现状妄加评论,随意篡改,恶意抹黑两国历史等现象。[9]2015年韩国历史剧《朱蒙》在韩国创下收视历史,但在中国却被禁播,原因就是该剧没有尊重历史,随意篡改历史,将中国在历史上泱泱大国的形象变成杀伐肆意的侵略国。这件事情在两国引起热议,双方各执一词,韩国观众认为“朱蒙”这一人物来源于传说,而中国人则认为,编剧应该正视史实尊重历史,不应该随意毁坏中国形象。由此可见,电视剧对中韩两国关系亦有一定影响。
三、 中国电视剧作方面存在的问题及对策
从电视剧的制作到播出环节看,投入大效率低,电视剧制作模式松散,制作商、电视台以及市场相互间难以实现实时互动从而导致制作和播出各个环节脱节,内容和题材过于单一和僵化,形而上的东西太多,难以做到真正的接地气。过于追求文化底蕴和社会价值以至于把影视人的个人意愿凌驾于观众之上。久而久之,受众的距离就越来越大从而形成不可调和的矛盾。
中国电视剧的制作良莠不齐,虽然每年都会制作出大量的电视剧,但很多都偏于同质化,也就是说表现的情景和内容相似之处多;情节设置僵化,很多演员的表演不够投入。另外,还有部分电视节目盲目模仿韩国作品,导致自主发展缓慢,这也是为何很多中国的观众对国产剧不满转而青睐韩剧的原因。
中方在中国电视剧产业的政策方面应该给予放宽和更多的扶持。管理上首先要尊重电视剧产业化发展的规律,尊重人才。其次题材和内容上不能用一刀切的方式,要保护和简化电视剧的制作和播出环节。
中国是电视剧制作大国,虽然电视剧制作需要耗费很大的人力物力,但是很多制作方依然乐此不疲,这是因为强大的市场需求,然而不尽相同的观众口味使电视剧制作芳不仅要考虑观众的接受程度,还要考虑合理而积极的价值观引导,并要有独立创造性。这样看来中国电视剧行业还有很大的提升空间和自身优势。
同时,韩国应该正视历史和对中国的态度。中国作为韩国的友邦理应得到尊重,这点在电视剧中也应该得以体现。中国作为一个韩剧输出的大国,不希望在韩剧中看到有关中国的内容都是乌龙甚至是侮辱。韩剧的制作形态渐渐走向匮乏,所以新型的制作方式及制作内容应该是发展的关键。
结语
中韩电视剧在表现主题,叙事基调等方面,存在相同之处的同时也存在着不小的差异。双方也在不停地探究其中的差异,并在探索中不断总结成长。随着全球化的发展,观众期待视野的融合,两国电视剧创作风格也会在交流中相互影响,促进和提高。这不仅是文化上的交流,中韩两国可以以电视剧文化为契机,进而深化其他方面的交流——由电视剧产业带动相关产业发展,从而获得更大的收益。在经济全球化进程快速发展,世界文化日益交融的今天,电视剧作为一个国家的文化载体是整个文化产业的重要组成部分,电视剧制作的成功与传播必将代表着其他产业的共同进步,也必将带动整个文化产业的全球化发展。
参考文献:
[1]李胜利.近年来的中韩电视剧比较[J].当代电影,2008(5):97-101.
[2]王秀伟.中韩影视作品的比较及思考[J].黑龙江生态工程职业学院学报,2013,26(5):133-135.
[3]李昕.浅析韩剧《未生》的传播视野[J].新闻研究导刊,2015,6(6):50-51.
[4]王耕野.韩剧现象对中国电视创作的启示[J].电影评介,2006(8):28-29.
[5]郑媛媛.韩国电视剧盛行对中国电视剧产业的启示[J].才智,2014(27):9-10.
[6][7]黄丹丹.中韩电视剧比较[J].新闻前哨,2012(2):44-45.
[8]熊忠辉.中韩电视剧产业的差异[J].视听界,2014(3):18-22.
[9]李芳,邵成武.中韩电视剧的产业互动[J].视听界,2014(1):83-85.