标题 | 大学生英语写作错误分析 |
范文 | 李静敏 摘 要:英语写作是大学生英语学习中的弱项,但它却是英语交际能力,即英语实际应用能力的一个重要方面。本文着重分析了学生英语写作的错误类型,并且提出避免错误的对策,以期对英语教学和提高学生的英语应用能力有一定的启示。 关键词:英语;写作;错误分析 目前大多数高校的英语教学逐渐转向以提高学生的实际能力即交际能力为目标。语言的交际能力所包括的一个重要方面便是语言的“输出”能力,即口语能力和写作能力。然而英语写作历来是学生英语学习中的弱项。本文着重分析大学生英语写作中的错误类型,形成的原因以及在教学中应对的策略。 1 错误类型 1.1 词汇方面的错误 (一)同义词选择不当 误:I was deeply shocked by the great building . 正: I was deeply impressed by the great building. 学生在表达中用词不准确的原因主要是因为他们将单词的学习孤立起来,没有在语境中理解单词的用法,而只是机械的背诵单词的拼写和汉语意思。 (二)搭配不当 误:At?college , we should learn as much knowledge as possible. 正:At college , we should acquire as much knowledge as possible. 在汉语中“看”和“瞧”是一个意思,但是我们说“看书”,而不说“瞧书”,同样,词汇在英语中的搭配也是约定俗成的。学生在写作时直接将汉语思维迁移到英语中,“学习知识”就成了“learn knowledge”.。 (三)词性的混淆 学生的书面表达中另一个比较常见的问题是词性的混淆。学生因辨别英语词汇种类的能力不强,对同一汉语意思的动词,名词,形容词容易分不清。 因而造成用词的错误。 误:Smoking helps him think more quick. 正:Smoking helps him think more quickly. 1.2 语法错误 (一)冠词的使用不当 由于汉语中没有冠词,因而在学生的表达中冠词方面的错误随处可见。 误:Earth is a planet. 正:The earth is a plant . (二)缺少主语或系动词be 汉语是突出主题型语言,常可通过话语功能省略主语。在学生的作文中常常出现无主语的句子。 误:Have a lot of money still cant solve the problem. 正:The problem still cant be solved even if one earns a lot of money. 英语中每个完整的句子都必须有动词,然而学生常漏动词be,这可能是因为在主系结构中汉语无动词的句子很常见。 (三)时态: 语态,语气的不一致 英语中,时间,主被动语态等往往从结构形态中反映出来,而汉语只是用一些词语表达这些意思。学生由于受到母语的干扰,常常写出一些不规范的句子。 误:Last night we all have a very short but extremely interesting holiday. 正:Last night we all had a very short but extremely interesting holiday. 以上只是学生的书面语中出现频率高的典型错误,除此以外还有其他的许多错误,如:拼写错误,代词错误,主谓不一致错误等。 2 对策 (1)加强词汇和语法教学 学生写作中语法词汇方面的错误较多。大部分学生语言知识不系统,这就限制了他们对内容的表达。因而,在教学中,教师仍不能忽视语言的形式。这可从词汇语法两方面入手。 巩固语法知识。在现在英语教学中,强调培养学生的听说能力,但同时也不能忽视英语语法教学。在教学中,教师要注意将语法知识归纳总结,使之更具系统性;同时要加强学生的语法实际运用。 (2)扩大输入、输出 Krashen认为,语言输入是第一性的。语言习得是通过接受大量可理解信息使输入产生。学生想要准确,地道地用英语表达思想,就必须在头脑中积累准确地道的英语。这就要求学习者要进行广泛的阅读,同时也要多背诵,因为反复的,机械性的记忆最终可转化成无意识的自然流畅的表达。 还要扩大输出量。语言输出具有增强表达的流利性和表达的准确性的功能。教师要鼓励学生坚持用英语写日记,写长句、复合句,使用大学阶段学习的适当的单词,以提供学生的英语写作水平。 参考文献: [1]Comber, S. P, The significance of Learners Errors[M]. International Review of Applied Linguistics, 1967. [2]Ellis, The Study of Second Language Acquisition[M].上海,上海外语教育出版社,1994. [3]戴维栋,束定芳,对比分析,错误分析和中介语研究若干问题[J].外国语,1998(2). |
随便看 |
|
科学优质学术资源、百科知识分享平台,免费提供知识科普、生活经验分享、中外学术论文、各类范文、学术文献、教学资料、学术期刊、会议、报纸、杂志、工具书等各类资源检索、在线阅读和软件app下载服务。