伊朗文学史上独一无二的珍品
伊朗文学史上独一无二的珍品波斯诗人菲尔多西(Abolghasem Fer-dousi,约940—1020)用本民族语,费35年时光写成古代波斯民间文学的总集《王书》(1975—1015)。全诗包括神话传说、英雄故事和历史故事三大部分,长50000行(双行)。收集了波斯4000多年来的神话传说和民间故事,以及25代王朝50多个帝王(从远古传说中的国王至萨珊王朝的末代国王)的历史故事。作品的中心人物多是民间英雄,如鲁斯坦姆等勇士。诗人对他们给以热情的歌颂,对暴君则予以严厉的谴责。《王书》内容极为丰富多采,语言纯洁无瑕。长期广为流传,对波斯、阿拉伯和西亚文学和语言的发展起了很大的作用,先后被译成英、俄、德、法、意等多种文字,并受到著名作家歌德·车尔尼雪夫斯基等人的高度赞扬。史称波斯文学巨著和伊朗文学史上独一无二的珍品。“王书”一词的波斯语原义则为“书中的精华”。
|