字词 | 覆瓿 |
释义 | 覆瓿比喻著作无人理解。《二十年目睹之怪现状》第三九回: “这等名作,埋没在风尘中,也不知几许年数了; 倘使不遇我辈,岂不是徒供鼠啮虫伤,终于覆瓿。” 覆瓿西汉刘歆对扬雄评论侯芭,谓其著作只能用来盖酱罐。比喻著作学术价值不高。《汉书·扬雄传下》:“而钜鹿侯芭常从雄居,受其《太玄》、《法言》焉。刘歆亦尝观之,谓雄曰:‘空自苦! 今学者有禄利,然尚不能明 《易》,又如《玄》何? 吾恐后人用覆酱瓿也。’”后因以此为谦词,喻己著作毫无价值。宋陆游《剑南诗稿》十七《病起镜中见白发偶得长句》:“覆瓿书成空自苦,击辕歌罢遣谁听?” 覆瓿fù bù覆盖酱坛的口。《汉书·扬雄传赞》:“而钜鹿候芭常从雄居,受其《太玄》《法言》焉。刘歆亦尝观之,谓雄曰:‘空自苦!今学者有禄利,然尚不能明《易》,又如《玄》何?吾恐后人用覆酱瓿也。’”后用“覆瓿”比喻著书立说不为人所重视。宋·陆游《病起镜中见白发……偶得长句》:“覆瓿书成苦自苦,击辕歌罢遣谁听。”也作“覆酒瓮”。《晋书·左思传》:“陆机人洛,欲为此《三都赋》,闻思作之,抚掌而笑,与弟云书曰:‘此间有伧父欲作《三都赋》,须其成,当以覆酒瓮耳。” 文章不好 文章不好低劣 另见:文章 低劣 覆瓿瓿(bù):小瓮。盖上小瓮。形容著作或言论因深奥晦涩或毫无价值而被人遗弃。东汉辞赋家扬雄晚年致力于古文典籍的研究,他仿照《易经》写成了《太玄》,仿照《论语》写成了《法言》。文献学家刘歆认为他的作品晦涩难懂,便劝他说:“您太折磨自己了!现在的读书人尚且不能理解《易经》,又怎么能够理解你的《太玄》呢?你的这些著作恐怕只能让后人用来盖酱瓮啊!”扬雄听后笑而不答。(见《汉书·扬雄传赞》) |
随便看 |
|
汉语词典收录604837条汉语词条,可根据汉字查询相应的词语释义,基本涵盖了全部常用词语的释义、翻译及用法,是语文学习的有利工具。