网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 fed up
释义 fed up [not before noun] (rather informal, especially spoken) bored or not happy, especially with a situation that has continued for too long厌烦;厌倦;不愉快◆you look fed up. what's the matter?你满脸不高兴的样子,怎么啦?◆in the end, i just got fed up with his constant complaining.他不停地发牢骚,后来我都听烦了。◆he still sounds pretty fed up about everything.他听起来还是对什么都有些提不起劲。ˌfed ˈupadj (informal 非正式) (not before a noun 不用于名词前) fed up (with/of sb/sth/doing sth) bored or unhappy; tired of sth 烦闷;不开心;厌倦: ◇what's the matter? you look really fed up. 怎么啦?你看上去很不高兴。◇i'm fed up with waiting for the phone to ring. 我等电话都等得不耐烦了。 fed upfeeling tired, bored, or annoyedrelated wordsoppositeexcited/exciting,happy,see alsosad,boring/bored,angry,disappointed,1. feeling tired, bored, or annoyed 感到厌倦、无聊或生气的 be fed up /biː ˌfed ˈʌp/ [verb phrase] to feel tired, bored, and annoyed, especially because something annoying keeps happening or something has continued for too long 感到厌烦 be fed up with he tells me he's fed up with school. maybe that's why his grades have been so bad. 他跟我说他讨厌上学,也许这就是他成绩这么差的原因。be fed up with doing something i'm fed up with watching what i eat. 吃什么都得小心,我感到烦厌了。get fed up he waited for two hours, then he got fed up and left. 他等了两个小时,后来等得不耐烦,就走了。 i'm getting fed up with this cold weather. 我受不了这么冷的天气。 be tired of /biː ˈtaɪəʳd ɒv/ [verb phrase] to be fed up because you have been doing something or have experienced something boring, annoying etc for too long 感到厌烦,感到腻烦 he just seems to be tired of the whole thing. 他对这整件事好像很腻烦了。be tired of doing something gabrielle was tired of staying at home with the children. 加布丽埃勒对留在家里跟孩子们在一起感到烦了。get tired of something well, if you get tired of life in the city, you can always come back home. 好吧,如果你过腻了城里的生活,随时可以回家来。 i'm getting tired of chicken for dinner every night. 每晚吃鸡我已经吃腻了。 be sick of /biː ˈsɪk əv something/ [verb phrase] to be very fed up and annoyed, especially with a situation or someone's behaviour that has continued for much too long 对…感到腻烦[尤因某情形或某人的行为持续太久] after living here for ten years, we're sick of los angeles. 在洛杉矶住了十年后,我们对这里已感到腻烦了。be sick of doing something i'm sick of living with my parents. 我跟父母一起都住腻了。be sick and tired of something/be sick to death of something use this when something is extremely annoying or boring 给某事烦透了/烦死了 you must be sick and tired of having to deal with other people's problems all day. 整天要处理别人的问题你肯定烦透了。 i'm sick to death of all these stupid questions about my private life. 对所有这些关于我私生活的愚蠢问题,我极其腻烦。 have had enough /həv ˌhæd ɪˈnʌf/ [verb phrase] if you have had enough of someone's behaviour, the way someone is treating you etc, you are very fed up with it and will not accept it any longer 对[某人的行为、某人对你的态度等]受够了 the work was boring and the office was depressing. by the end of the first week she had had enough. 工作乏味,办公室气氛郁闷。过了一个星期她就受够了。have had enough of stop interrupting. i've had just about enough of you and your stupid remarks. 别打岔了,我对你以及你的那些蠢话已经受够了。 after thirty years, macmillan had had enough of management. 30年之后,麦克米伦对管理工作已深感腻烦。 have had it /həv ˈhæd ɪt/ [verb phrase] spoken say this when you are so fed up with someone's behaviour or a situation that you cannot accept it any longer 【口】[对某人的行为或某种情形]忍无可忍 i've had it. i'm taking the kids and going to mom's. 我受够了,我要带着孩子们回妈妈家去。have had it with she's looking for another job -- she's just about had it with this place. 她正在另找工作—这个地方她实在待不下去了。have had it up to here i tell you, i've just about had it up to here -- what with all the staffing problems and now the computer breaking down. i feel like quitting. 我告诉你,我实在烦透了—先是员工问题,现在又是电脑出了毛病。我想辞职了。have had it up to here with somebody/something dave's had it up to here with the kids. they've been complaining and arguing all day. 戴夫为这些孩子烦透了。他们整天发牢骚、争吵不休。 be pissed off /biː ˌpɪst ˈɒf/ [verb phrase] informal to be very fed up - use this only in informal situations and to people you know well 【非正式】很生气,极烦恼[只用于非正式场合并对很熟悉的人说] i think you'd better try and cheer her up. she's really pissed off. 我觉得你应该想办法让她开心起来,她烦透了。be pissed off with she's pissed off with him for calling her all the time. 他不断打电话给她,使她觉得他很烦人。 be at the end of your tether british /be at the end of your rope american /biː ət ði ˌend əv jɔːʳ ˈteðəʳ, biː ət ðiː ˌend əv jɔːʳ ˈrəʊp/ [verb phrase] to be so worried, tired, and unhappy that you feel you can no longer deal with a difficult, unpleasant, or upsetting situation 山穷水尽;走投无路 i had no money, my husband was sick, and i couldn't get a job. i was at the end of my tether. 我没有钱,丈夫生病,我又找不到工作。我已经走投无路了。 she didn't know what to do to stop the baby crying -- she was at the end of her rope. 她不知道怎样才能让婴儿止住不哭一她束手无策了。 jaded /ˈdʒeɪdɪd, ˈdʒeɪdəd/ [adjective] fed up with an activity or job because you have been doing it for a very long time and you no longer find it interesting or exciting [对某项活动或工作]厌倦的 after two years of the same routine i was feeling jaded. 两年来的例行公事,我感到腻烦了。 the beauty of st. petersburg will impress even the most jaded tourist. 圣彼得堡的美会感动最意兴阑珊的游客。 mick jagger arrived at the airport looking jaded after almost a year of touring. 米克·贾格尔到达机场时看上去对近一年的巡回演出已感到厌倦了。 fed up /ˌ· ˈ·/adj [not before noun 不用于名词前]informal annoyed, bored, or unhappy 【非正式】 厌烦的; 不满的:◇+ with she was fed up with being treated like a servant. 她对于被当作佣人使唤深感不满。
随便看

 

英汉双解词典收录171353条英汉汉英双解翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的读音、翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Puapp.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/3/8 16:10:48