单词 | say |
释义 | say verbadverb | verb + say | preposition | phrases adverb➤aloud, out loud出声地说▸➤loudly大声地说▸➤gently, quietly, softly轻声地说;悄悄地说;温柔地说▸➤gruffly, huskily声音粗哑地说;嗓音嘶哑地说▸➤at once立即说▸➤at last, at length, finally终于说▸➤simply简单地说◆'i am home,' he said simply.“我回来了。”他简单地说。➤hastily, hurriedly, quickly仓促地说;匆忙地说;迅速地说▸➤slowly不慌不忙地说▸➤abruptly, suddenly突兀地说;突然说▸➤briskly, curtly, shortly, tersely三言两语地说;简练地说▸➤angrily, bitterly, crossly, fiercely, sharply生气地说;愤愤不平地说;气呼呼地说;愤怒地说;尖锐地说◆'i don't know,' she said crossly.“我不知道。”她气呼呼地说。➤bluntly, flatly, matter-of-factly, plainly直截了当地说;断然地说;平静淡然地说;据实说▸➤firmly, weakly坚定地说;懦弱地说▸➤harshly, sternly苛刻地说;严厉地说➤kindly, sweetly友好地说;动听地说▸➤brightly, cheerfully, cheerily, happily快活地说;愉快地说;兴高采烈地说;高兴地说➤enthusiastically热情地说➤with a grin, with a smile咧嘴笑着说;微笑着说◆'you'll see!' lianne said with a smile.“你等着瞧吧!”利安笑着说道。➤with a smirk, with a wink傻笑着说;眨着眼说➤with a chuckle, with a laugh轻声笑着说;大笑着说➤with a frown, with a shrug, with a sigh皱着眉说;耸着肩说;叹着气说◆'well, at least we tried!' he said with a shrug.“算了,至少我们尽力了!”他耸了耸肩说道。➤miserably, sadly凄惨地说;伤心地说▸➤gravely, grimly, seriously, solemnly板着脸说;严厉地说;严肃地说;郑重地说▸➤airily, casually, lightly, nonchalantly, smoothly轻描淡写地说;随口说;满不在乎地说;无动于衷地说;油嘴滑舌地说◆'there's nothing wrong with him,' she said airily.“他没事。”她轻描淡写地说。➤stiffly生硬地说▸➤proudly骄傲地说➤smugly沾沾自喜地说▸➤thoughtfully若有所思地说▸➤conversationally闲聊似地说▸➤calmly, evenly, mildly平静地说;语气平和地说;温和地说▸➤impatiently, patiently不耐烦地说;耐心地说➤defensively, indignantly怀有戒心地说;愤慨地说▸➤politely礼貌地说▸➤soothingly宽慰地说▸➤apologetically, sheepishly歉意地说;难为情地说▸➤awkwardly, hesitantly, lamely, nervously局促不安地说;犹犹豫豫地说;信心不足地说;紧张地说➤jokingly, teasingly开玩笑地说;揶揄地说▸➤drily, mockingly, sarcastically不动声色地调侃;嘲弄地说;冷嘲热讽地说▸➤coldly, coolly, icily冷冷地说;冷漠地说▸➤breathlessly上气不接下气地说▸➤absently茫然地说▸➤honestly, sincerely, truthfully诚实地说;真诚地说;坦诚地说◆can you honestly say you're sorry?你能诚心诚意地说对不起吗?verb + say➤be about to, be going to正要说;打算说◆i've forgotten what i was going to say.我忘了自己刚才想要说什么了。➤hasten to急忙说▸➤long to, want to渴望说;想说◆i want to say how much we have all enjoyed this evening.我想说今晚我们都玩得非常开心。➤hate to不愿说◆i hate to say it, but i think stephen may be right.我本不愿说,但我觉得斯蒂芬可能是对的。➤dare (to)胆敢说◆i dared not say a word about it to anyone.我不敢对任何人说起此事。◆i dare say that she'll come to the wedding.我敢说她会来参加婚礼。➤suffice it to, suffice to只需说⋯就够了◆suffice it to say, i refused to get involved.只说一句,我拒绝牵扯进去。➤be fair to说句公道话◆it is fair to say a considerable amount of effort went into the project.说句公道话,这一项目的参与者花费了很多心血。➤have nothing to, have something to无话/有话要说◆be quiet, i have something to say.安静,我有话要说。➤hear sb听到某人说◆i heard him say they were leaving tomorrow.我听到他说他们明天走。preposition➤about说关于⋯◆do you have anything to say about this?对此事你有什么要说的吗?➤to对⋯说◆that's not what he said to me.他对我不是那么说的。phrases➤be quoted as saying sth援引(某人的)话说⋯◆a government spokesman was quoted as saying that they would take steps to restore order.据政府发言人说,他们将采取措施恢复秩序。➤a thing to say这样说是⋯的◆that was a very cruel thing to say.说这话太刻毒了。➤i have to say, i must say我不得不说;我必须说◆i have to say i didn't expect it to be so good.我得承认,我没料到会这么好。➤it has to be said必须承认◆she wasn't at her best, it has to be said.必须承认,她没有表现出最佳水平。➤needless to say不用说◆needless to say, it all went smoothly in the end.不用说,最终一切都很顺利。say verb 1➤'hello!' she said.“喂!”她说。➤i can't say i blame her.我不能说是她不对。➤we'll finish in, let's say, three months.比方说,三个月我们就能完成。say ♦︎ speak ♦︎ talkthese words all mean to use your voice to express sth, especially in words.这些词均表示说、讲。patterns and collocations 句型和搭配◆to say sth / speak / talk to sb◆to say sth / speak / talk about sth◆they were speaking / talking (in) french.■ say (said, said) [transitive] to tell sb sth, using words说;讲;告诉◆she said nothing to me about it.她没有跟我说过这件事。◆that's a terrible thing to say.这话可说不得。◆i didn't believe a word she said.她说的话我一句都不信。◆he said (that) his name was sam.他说他的名字叫萨姆。◆she finds it hard to say what she feels.她觉得自己内心的感受难以言说。◆'why can't i go out now?' 'because i say so.'“为什么我现在不能出去?”“因为我说了不能。”◆he said to meet him here.他说来这儿跟他见面。ⓘ in stories, the subject often comes after said, says or say when it follows the actual words spoken, unless it is a pronoun.在故事或小说中,当 said、says 或 say 出现在直接引语的后面时,主语(代词除外)常位于 said 等之后◆'hello!' she said.“喂!”她说。◆'that was marvellous,' said daniel.“好极了。”丹尼尔说。■ speak (spoke, spoken) [intransitive] to use your voice to say sth说话;讲话◆he can't speak because of a throat infection.他嗓子发炎,不能说话。◆please speak more slowly.请说慢一点。◆without speaking, she stood up and went out.她没有说话,站起身来走了出去。◆what language are they speaking in?他们说的是哪种语言?◆he speaks with a strange accent.他说话口音很特别。ⓘ speak also means 'to be able to use a particular language'. in this meaning it is not used in the progressive tenses. * speak 还可表示“会说某种语言”,表达此义时不用于进行时 [transitive] ◆she speaks several languages / a little urdu / an unusual dialect.她会说几种语言/一点乌尔都语/一种罕见的方言。◆do you speak english?你会讲英语吗? ➡ see also speak → talk , speaker → speaker 1 ■ talk [intransitive, transitive] to say words in a language(用某种语言)讲,说,说话◆alex can't talk yet-he's only just one year old.亚历克斯还不会说话 - 他才一岁大。◆are they talking swedish or danish?他们说的是瑞典语还是丹麦语? ➡ see also talk → talk , talker → speaker 1 note 辨析 speak or talk? talk is much more frequent than speak in spoken english. if sb can't speak they are physically unable to speak because of illness, disability or emotion. if you are talking about a baby who has not learned to talk yet, use talk.在口语中 talk 比 speak 常用得多。can't speak 指由于生病、残疾或情感等原因失去了说话的能力。表示婴儿尚未学会说话要用 talk。say verb 2➤'hello!' she said.“喂!”她说。➤i can't say i blame her.我不能说是她不对。➤we'll finish in, let's say, three months.比方说,三个月我们就能完成。 ➡ see also the entries for declare and show 3另见 declare 条和 show 条第 3 义say ♦︎ talk ♦︎ express ♦︎ put ♦︎ voice ♦︎ air ♦︎ phrasethese words all mean to let people know how you feel or what you think by speaking.这些词均表示用言语表达、表述。patterns and collocations 句型和搭配◆to express / voice / air your thoughts / opinions / views / concerns◆to express / put / phrase sth clearly◆to talk / express yourself / air sth openly◆to talk / express yourself freely■ say (said, said) [transitive, intransitive] to give an opinion on sth表达,表述(见解)◆say what you like (= although you disagree) about her, she's a fine singer.随你怎么说,反正她是个优秀歌手。◆i'll say this for them, they're a very efficient company.我要为他们说句公道话,他们公司的效率的确很高。◆anna thinks i'm lazy-what do you say (= what is your opinion)?安娜认为我懒惰 - 你说呢 ?◆it's hard to say what caused the accident.很难说造成事故的原因是什么。◆i can't say i blame her for resigning (= i think she was right).她辞职了,我不能说她不对。◆i wouldn't say they were rich (= in my opinion they are not rich).我认为他们并不富裕。◆'when will it be finished?' 'i couldn't say (= i don't know).'“什么时候能够完成?”“说不好。”■ talk [intransitive, transitive] to say things, especially in order to express feelings or ideas; to say things that are/are not sensible说话;谈论;说,讲(有理、无理的话)◆stop talking and listen!别说话了,注意听!◆he talked excitedly of his plans.他兴奋地谈起自己的计划。◆she talks a lot of sense.她讲得很在理。◆you're talking nonsense!你胡说八道! ➡ see also the entry for talk另见 talk 条■ express [transitive] (rather formal) to show or make known a feeling, opinion or idea by words, looks or actions表示,表达,表露(感情、意见或想法)◆teachers have expressed concern about the emphasis on testing.教师对注重考试的问题表示担忧。◆perhaps i have not expressed myself very well.也许我没把自己的意思表达清楚。◆she expresses herself most fully in her paintings.她在画作中把自己的感情表现得淋漓尽致。ⓘ express is often followed by a noun describing a feeling or emotion. * express 后面常接表示感觉或感情的名词◆to express (your, my, etc.) dissatisfaction / fear / horror / gratitude / desire表达(你的、我的等)不满/担忧/惊恐/感激/欲望 say and talk cannot be used in this way. use express yourself to talk about saying what you think or feel so that people understand, or with by, through or in to talk about showing your feelings in a particular way, such as through art or poetry. * say 和 talk 不能这样用。express yourself 指表达自己的思想感情以使别人明白,或与 by、through 或 in 连用,指以某种形式(如通过艺术或诗歌等)来表现自己的感情。 ➡ see also expression → expression 1 ■ put [transitive] (always used with an adverb or preposition总是与副词或介词连用) to express or state sth in a particular way(以某种方式)说,表达◆she put it very tactfully.她的话说得很巧妙。◆put simply, we accept their offer or go bankrupt.简单地说吧,我们要么接受他们的条件,要么破产。◆i was, to put it mildly, annoyed (= i was extremely angry).委婉点地说,我很不高兴。◆he was too trusting-or, to put it another way, he had no head for business.他太轻信人了 - 或者换个说法,他没有商业头脑。◆she had never tried to put this feeling into words.她从未试图把这种感情说出来。■ voice [transitive] (rather formal) to tell people your feelings or opinions about sth表示,表达,吐露(感情或意见)◆a number of parents have voiced concern about their children's safety.一些家长对子女的安全表示担心。■ air [transitive] (rather formal) to express your opinions publicly公开发表(意见)◆the weekly meeting enables employees to air their grievances.每周的例会使雇员有机会诉说委屈。note 辨析 voice or air?you can voice an opinion to one person, but if you air an opinion, you are usually sharing it with many people, at a meeting for example. * voice 可指向一个人表达意见,而 air 通常指向众人公开发表意见,如在会议上。■ phrase [transitive] to say or write sth, arranging the words in a particular way(以某种方式)表达,措辞,推敲◆i agree with what he says, but i'd have phrased it differently.我赞同他说的话,但我会以不同的方式来表述。say verb 3➤'hello!' she said.“喂!”她说。➤i can't say i blame her.我不能说是她不对。➤we'll finish in, let's say, three months.比方说,三个月我们就能完成。say ♦︎ suppose ♦︎ speculate ♦︎ presume ♦︎ postulate ♦︎ presupposethese words all mean to suggest or give sth as a possibility, or act as if sth were true even though you have no definite proof.这些词均表示假定、假设。patterns and collocations 句型和搭配◆to say / suppose / speculate / presume / postulate / presuppose that...◆to suppose / presume / postulate / presuppose the existence of sth◆let's (just) / let us say / suppose (that...)■ say (said, said) [transitive, no passive] (especially spoken) used to give or suggest sth as an example or possibility比方说;假设◆you could learn the basics in, let's say, three months.比方说,三个月你就可以掌握基本知识。◆take any writer, say (= for example) dickens...随便举一个作家为例,比如说狄更斯⋯◆say you lose your job. what then?假设你丢了工作,那会怎样?■ suppose [transitive] to pretend that sth is true; to imagine what would happen if sth were true假定;假设;设想◆suppose all the flights are booked on that day. which other day could we go?假定那天的航班都订满了,我们还可以哪天走呢?◆let us suppose, for example, that you are married with two children.比方说,假设你成家了,还有两个孩子。◆suppose him dead-what then?假如他死了 - 那怎么办?■ speculate /spekjuleɪt/ [transitive] to form an opinion about sth without knowing all the details or facts推测;猜测;推断◆everyone speculated wildly about the reasons for her resignation.大家都胡乱推测她辞职的原因。◆it's useless to speculate why he did it.对于他为什么这样做,妄加猜测一点用也没有。 ➡ see also speculation → speculation , speculative → supposed ■ presume /prɪzjuːm; name prɪzuːm/ [transitive] (rather formal) to accept that sth is true until it is shown not to be true, for example in court; to accept sth as true or real and take action on that basis(在法庭上等)推定,假定;假设(作为行事的基础)◆twelve passengers are missing, presumed dead.有十二名旅客失踪,已推定罹难。◆in english law, a person is presumed innocent until proven guilty.英国法律规定,一个人在被证明有罪之前是推定为无辜的。 ➡ see also presumption → speculation , presume → suppose ■ postulate /pɒstjuleɪt; name pɑːstʃəleɪt/ [transitive] (formal) to suggest or accept that sth is true so that it can be used as the basis of a theory or argument假定,假设(以作为理论或论证的基础)◆some linguists have postulated a change in english pronunciation from around 1600.一些语言学家假定大约从 1600 年开始英语发音出现了变化。■ presuppose /priːsəpəʊz; name priːsəpoʊz/ [transitive] (formal) (of a person) to accept sth as true or real and base your actions on that before it has been proved; (of an argument or reason) to depend on sth else being true in order to exist or be valid(人)姑且认为,假设;(论点或理由)以⋯为前提,依⋯而定◆teachers sometimes presuppose a fairly high level of knowledge on the part of the students.教师有时会假定学生有相当高的知识水平。◆this argument presupposes that all children start off life with equal advantages.这个论点的前提是,所有儿童生来都具有同等的优势。 ➡ see also presupposition → speculation say [uncountable, singular] the right or opportunity to influence sth by giving your opinion before a decision is made决定权;发言权◆we had no say in the decision to sell the company.在出售公司这件事上,我们没有发言权。◆the judge has the final say on the sentence.法官对判决有最后的决定权。◆she won't be happy until she's had her say (= had the opportunity to express herself fully about sth).她要把话都说出来才痛快。say(said, said) [transitive, intransitive] (used especially in negative sentences and questions尤用于否定句和疑问句) (rather informal, especially spoken) to express your opinion about what you think will happen in the future预料;预言◆who can say what will happen between now and then?谁能预料这段时间会发生什么事?◆'when will it be finished?' 'i couldn't say.'“什么时候能完成?”“说不好。”say(said, said) [transitive] to repeat the words of sth such as a prayer or speech念,朗诵,背诵(祷告词、讲话稿等)◆he said a quiet prayer to himself.他在心中默祷。◆try to say that line with more conviction.朗诵这一句时语气要更加坚定。say(said, said) [transitive] to tell sb sth, using words说;讲;告诉◆she said nothing to me about it.她没有跟我说过这件事。◆that's a terrible thing to say.这话可说不得。◆i didn't believe a word she said.她说的话我一句都不信。◆he said (that) his name was sam.他说他的名字叫萨姆。◆she finds it hard to say what she feels.她觉得自己内心的感受难以言说。◆'why can't i go out now?' 'because i say so.'“为什么我现在不能出去?”“因为我说了不能。”◆he said to meet him here.他说来这儿跟他见面。ⓘ in stories, the subject often comes after said, says or say when it follows the actual words spoken, unless it is a pronoun.在故事或小说中,当 said、says 或 say 出现在直接引语的后面时,主语(代词除外)常位于 said 等之后◆'hello!' she said.“喂!”她说。◆'that was marvellous,' said daniel.“好极了。”丹尼尔说。say(said, said) [transitive, intransitive] to give an opinion on sth表达,表述(见解)◆say what you like (= although you disagree) about her, she's a fine singer.随你怎么说,反正她是个优秀歌手。◆i'll say this for them, they're a very efficient company.我要为他们说句公道话,他们公司的效率的确很高。◆anna thinks i'm lazy-what do you say (= what is your opinion)?安娜认为我懒惰 - 你说呢 ?◆it's hard to say what caused the accident.很难说造成事故的原因是什么。◆i can't say i blame her for resigning (= i think she was right).她辞职了,我不能说她不对。◆i wouldn't say they were rich (= in my opinion they are not rich).我认为他们并不富裕。◆'when will it be finished?' 'i couldn't say (= i don't know).'“什么时候能够完成?”“说不好。”say(said, said) [transitive, no passive] (especially spoken) used to give or suggest sth as an example or possibility比方说;假设◆you could learn the basics in, let's say, three months.比方说,三个月你就可以掌握基本知识。◆take any writer, say (= for example) dickens...随便举一个作家为例,比如说狄更斯⋯◆say you lose your job. what then?假设你丢了工作,那会怎样?say¹/seɪ ||; se/verb [t] (third person singular present says /sez ||; sɛz/ past tense past participle said /sed ||; sɛd/) 1. say sth (to sb);say that...;say sth (about sb) to speak or tell sb sth, using words 说,讲(话): ◇‘please come back,’ she said. “请回来。”她说。◇the teacher said we should hand in our essays on friday. 老师说我们要在星期五交作文。◇i said goodbye to her at the station. 我在车站跟她说再见。◇we can ask him, but i'm sure he'll say no. 我们可以问他,但他肯定会说不行。◇he said to his mother that he would phone back later. 他对母亲说他晚一点会打电话回来。◇they just sat there without saying anything. 他们只是一言不发地坐在那里。◇‘this isn't going to be easy,’ she said to herself (= she thought). “这不会是容易的事。”她心里想着。◇‘what time is she coming?’ ‘i don't know -- she didn't say.’ “她什么时候来?”“我不知道。她没有说。”◇ it is said that cats can sense the presence of ghosts. 据说,要是有鬼,猫儿能知道。 ☞ say or tell ? say is often used with the actual words that were spoken or before that in indirect speech ‘i'll catch the 9 o'clock train,’ he said. he said that he would catch the 9 o'clock train. notice that you say sth to sb he said to me that he would catch the 9 o'clock train. tell is always followed by a noun or pronoun, showing who you were speaking to he told me that he would catch the 9 o'clock train. tell, not say, can also be used when you are talking about giving orders or advice i told them to hurry up. she's always telling me what i ought to do. 何时用say?何时用tell?say常用于直接引述所说的话,或在间接引语中用于that之前:'i'll catch the 9 o'clock train,' he said.“我会赶上9点钟那班火车。”他说。he said that he would catch the 9 o'clock train.他说他会赶上9点钟那班火车。注意:对某人说什么话用say sth to sb:he said to me that he would catch the 9 o'clock train.他对我说他会赶上9点钟那班火车。tell总是紧接名词或代名词,表示你正在对谁人说话:he told me that he would catch the 9 o'clock train.他对我说他会赶上9点钟那班火车。tell也可用于发命令或提出建议,say则不可以这样用:i told them to hurry up.我催促他们赶快些。she's always telling me what i ought to do.她老是告诉我应该干什么。 2. to express an opinion on sth 表达,发表(意见): ◇i wouldn't say she's unfriendly -- just shy. 我认为她不是不友善,只是腼腆。◇what is the artist trying to say in this painting? 画家究竟想用这幅画表达什么呢?◇well, what do you say ? do you think it's a good idea? 那么,你看怎么样?你认为这是个好主意吗?◇it's hard to say what i like about the book. 我喜欢这本书哪一点,这很难说清楚。◇‘when will it be finished?’ ‘ i couldn't say (= i don't know)’. “什么时候结束?”“我不知道。” 3. (used about a book, notice, etc) to give information (指书本、通知等)指示,显示,提供(信息): ◇what time does it say on that clock? 看那个钟上现在是几点了?◇the map says the hotel is just past the railway bridge. 地图显示过了铁路桥就是酒店。◇the sign clearly says ‘no dogs’. 告示牌上明确说“不准带狗”。 4. say sth (to sb) to show a feeling, a situation, etc without using words (不用言语)传达(感情、处境等): ◇his angry look said everything about the way he felt. 他愤怒的神情已表达了他的一切感受。 5. to imagine or guess sth about a situation; to suppose 想象;猜测;假设: ◇we will need, say, £5000 for a new car. 我们大概需要5000英镑买一辆新车。◇say you don't get a place at university, what will you do then? 假如你考不上大学,你会怎么办? go without saying to be clear, so that you do not need to say it 显然;不用说: ◇it goes without saying that the children will be well looked after at all times. 不用说,孩子们时时都会得到周全的照顾。 have a lot, nothing, etc to say for yourself to have a lot, nothing, etc to say in a particular situation (在某情况下)有许多话要说或无话可说等: ◇late again! what have you got to say for yourself? 又迟到了!你还有什么可说的? i must say(spoken 口语) used to emphasize your opinion (用于强调自己的看法): ◇i must say, i didn't believe him at first. 我要说,我起先不相信他的话。 i wouldn't say no(spoken 口语) used to say that you would like sth (表示想要某物): ◇‘coffee?’ ‘i wouldn't say no.’ “咖啡?”“好的。” say when(spoken 口语) used to tell sb to say when you have poured enough drink in his/her glass or put enough food on his/her plate (用于叫某人示意杯中饮料或盘中食物是否已添够) that is to say... which means... 那就是说;换言之: ◇we're leaving on friday, that's to say in a week's time. 我们星期五走,即一星期后。 say²/seɪ ||; se/noun [sing] [u] (a) say (in sth) the authority or right to decide sth 决定权: ◇i'd like to have some say in the arrangements for the party. 关于聚会的安排,我希望可以有一点决定权。 have your say to express your opinion 表达意见: ◇thank you for your comments. now let somebody else have their say. 多谢你的意见,现在让其他人说说他们的意见吧。 say1 to say something2 to say something publicly or officially3 to say that something is definitely true4 to say clearly what your opinion is5 to say that something you previously said was true is not true6 to say something in an indirect way7 to say something suddenly or unexpectedly8 to say something quietly or unclearly9 to say something angrily10 not saying anything11 something someone says12 what people say about somethingrelated wordsto say something again 再说一遍 repeat,to say that someone has done something bad or illegal 说某人做了不好或违法的事 accuse,when people say something that may or may not be true 某人说了可能真实、也可能不真实的事 rumour,see alsotell,speak,talk,shout,explain,criticize,mention,insist,thank,1. to say something 说某事 say /seɪ/ [intransitive/transitive verb] to say something using spoken or written words 说话;说道;写道 ‘i must be going,’ she said. “我必须走了。”她说。 ‘where's pam going?’ ‘i don't know. she didn't say.’ “帕姆要去哪里?”“我不知道,她没说。” it says in today's paper that gas prices are going up again. 今天报纸上说汽油又要涨价了。say (that) james wrote to the bank and said we needed a loan. 詹姆斯写信给银行,说我们需要一笔贷款。 did peter say that he would be late? 彼得有没有说他要晚一点?say what/where/why etc did they say how long the operation would take? 他们有没有说手术要多长时间?say hello/sorry/no etc (to somebody) lauren came over to say goodbye to us. 劳伦过来和我们道别。 i asked dad if he'd lend me some money, but he said no. 我问爸爸可否借我一些钱,他说不行。say something to somebody what did you say to her? 你对她说了什么?something/anything to say i couldn't think of anything to say. 我想不出该说什么。say so if there's anything you're not happy about, please say so. 如果你有什么不满意的地方,请你指出来。 pronounce /prəˈnaʊns/ [transitive verb] to make the sound of a word or a part of a word in a particular way - use this also to ask or say what is the correct way to say something 发…的音[也用于询问或说出某事的正确说法] how do you pronounce your name? 你的名字怎么念? some students find it difficult to pronounce the word ‘the’. 有些学生觉得the这个单词很难发音。 words like ‘chicken’ and ‘cheese’ were once pronounced with a ‘k’. chicken和cheese等单词中的ch以前念k。 pronunciation /prəˌnʌnsiˈeɪʃən/ [countable/uncountable noun] british and american pronunciation is often very different. 英国和美国的发音经常很不一样。 mention /ˈmenʃən/ [transitive verb] to talk about someone or something, but without giving details or saying very much about them 提及,提起 he mentioned something about a party, but he didn't say when it was. 他提起过聚会的事,但没说什么时候举行。 when i mentioned her name, he looked embarrassed. 我提到她名字的时候,他显得很窘迫。mention (that) i forgot to mention that i won't be in tomorrow. 我忘了说我明天不在家。mention where/when/who etc did he mention where he went to school? 他有没有说他在哪里上学?it is worth mentioning that it is worth mentioning that young children are particularly vulnerable to accidents in the home. 值得一提的是,幼儿在家特别容易发生意外。 point out /ˌpɔɪnt ˈaʊt/ [transitive phrasal verb] to tell someone something that they had not noticed or had not thought about 指出 as sharon pointed out, the story was rather hard to believe. 正如莎伦所指出的,这个故事很难令人置信。point out something he pointed out the dangers of setting off without the right equipment. 他指出没有适当装备就出发的种种危险。point out (that) it's worth pointing out that very few people ever die of this disease. 值得一提的是,很少有人死于这种疾病。point something out he never used to notice when people took advantage of him, so i started pointing it out. 他以前从来都不觉有人在利用他,所以我就给他指出来。 express /ɪkˈspres/ [transitive verb] to let someone know your feelings, by putting them into words 表达[情感] ollie found it hard to express his feelings about the war. 奥利觉得很难表达他对战争的感受。 parents have expressed concern about the amount of violence in some children's shows. 家长对一些儿童节目中的大量暴力行为表示担忧。express yourself make people understand what you are thinking or feeling 表达自己[的想法和感受] young children often find it difficult to express themselves in words. 幼儿往往觉得很难用语言表达自己。 put it /ˈpʊt ɪt/ [verb phrase] to express an idea in a particular way, choosing your words carefully to explain what you mean simply or clearly [用某种方式]说;解释 put it another way if you don't understand, i'll try and put it another way. 如果你不明白,我试试换个方式再说一遍。to put it bluntly/briefly/simply etc their performance was, to put it bluntly, atrocious. 他们的表演,说得不客气一点,很糟糕。put it this way spoken use this when you are trying to say something in the clearest possible way 【口】说得明白些吧 put it this way: if we don't make a profit, we're out of a job. 这么说吧,我们如果不获利,就会失业。 comment /ˈkɒmentǁˈkɑː-/ [intransitive/transitive verb] to say what your opinion is about someone or something that you have seen, heard, or read about [对所看到、听到或读到的人或事]发表意见;评论 ‘he only wears those clothes to prove that he's rich,’ commented harold. “他穿这些衣服只是想表明自己很有钱。”哈罗德说道。 journalists asked general curran how the campaign was going, but he refused to comment. 记者问柯伦将军战况如何,但他拒绝发表意见。comment on/upon the prime minister was asked to comment on the crisis. 首相被要求对这次危机发表评论。comment that some critics have commented that the film lacks originality. 有些评论家说这部电影缺乏创意。 remark /rɪˈmɑːʳk/ [intransitive/transitive verb not in passive] to say what you have noticed about a particular person, situation etc or to express an opinion about them [就某一个人或某一个情形等]说起,谈到 ‘there's a strange smell in here,’ she remarked. “这里有股怪味。”她说。remark that kate remarked that it was amazing how much her kids knew about science. 凯特说她的孩子对科学的了解竟是那么多,这很不可思议。remark on notice something and then say something about it 谈论 a lot of our customers remark on the quality of our workmanship. 我们的许多顾客都谈论到我们的工艺质量。 add /æd/ [transitive verb] to say something more, after what has already been said or written 补充,继续说 is there anything you'd like to add, peter? 你还有什么要补充的吗,彼得? ‘finally’, she added, ‘i would like to thank my family for their support’. “最后,]她补充说,“我想感谢家人对我的支持。”add that i should add that i do not agree with doctor mitchell. 我想补充一下,我不同意米切尔博士的观点。2. to say something publicly or officially 公开或正式地说某事 say /seɪ/ [transitive verb] to say something publicly or officially, using spoken or written words 表示;说明 say (that) the president said he had no intention of resigning. 总统说他没有辞职的打算。 the rules say that sports shoes must be worn in the gym at all times. 规定上说健身房里必须穿运动鞋。say what/how/who etc the police are refusing to say where davies is being held. 警方拒绝透露戴维斯被关押在哪里。 announce /əˈnaʊns/ [transitive verb] to officially tell people what has happened or what will happen, in a written or spoken public statement 宣布 the company announced profits of about $400 million. 该公司宣布它的利润为四亿美元左右。announce (that) the prime minister has just announced there is to be a general election next month. 首相刚刚宣布下个月举行大选。announce your engagement to officially tell people that you are going to get married 宣布订婚 they announced their engagement last year, but have still not set a date for their wedding. 他们去年宣布订婚,但现在还没有确定婚礼日期。 state /steɪt/ [transitive verb] formal to say something publicly or officially, especially in clear, definite language 【正式】[公开或正式]说明 the government needs to clearly state its policy on possible military action. 政府需要明确说明它可能要采取军事行动的政策。state that the law states that you are innocent until proved guilty. 法律规定,你在被证明有罪之前是清白的。 justice cohen stated clearly that no further action would be taken. 科恩法官明确地说明,不会有进一步的行动。 declare /dɪˈkleəʳ/ [transitive verb] to officially state that a particular situation exists or a person or thing is in a particular condition 宣布,声明 declare somebody insane/unfit/a traitor etc in the last century, mothers of illegitimate babies could be declared insane. 在上个世纪,生有私生子的母亲可被定为有精神病。 after nearly forty years’ membership, the communist party declared him a traitor. 他入党近四十年以后,该党宣布他是叛徒。declare (that) finally, the doctor declared that the man was dead. 最后,医生宣布那人已经死亡。declare war/an amnesty/a state of emergency in 1941 the us declared war on the axis powers. 1941年,美国向轴心国宣战。 a state of emergency has been declared in bangladesh. 孟加拉国已宣布进入紧急状态。 make/issue a statement /ˌmeɪk, ˌɪʃuː ə ˈsteɪtmənt/ [verb phrase] to say or write something publicly in order to tell people what you intend to do, what your opinion is etc - use this especially about politicians, business leaders, and other people in authority [尤指政治家、公司领导人或其他当权者等]发表声明 the party's environment spokesman intends to make a statement either today or tomorrow. 该党的环境事务发言人打算在今天或明天发表一份声明。 the president's press corps issued this statement today. 总统的记者团今天发表了这份声明。 lay down /ˌleɪ ˈdaʊn/ [transitive phrasal verb] to officially state the rules that say what is allowed in a particular situation 制定[规章制度],规定 lay down something the new law lays down strict rules about the way guns may be bought and sold. 新的法律对枪支买卖作出了严格的规定。lay down that it is laid down in the club rules that guests are not allowed in unless they are accompanied by a club member. 俱乐部规则里写明,宾客若无会员陪同不得入内。 be worded /biː ˈwɜːʳdə̇d/ [verb phrase] if something such as an official statement or document is worded in a particular way, the speaker or writer has deliberately chosen their words in that way to get a particular effect [正式的声明或文件]措辞 his speech to the police officers about racial violence had to be very carefully worded. 他向警官发表的关于种族暴力的讲话措辞必须非常小心。 the defence secretary made a public statement about the crisis, but it was worded in such a way as to give very little information. 国防部长就这次危机发表了公开声明,但他措辞谨慎,没有透露多少情况。3. to say that something is definitely true 说某事肯定是真实的 claim /kleɪm/ [intransitive/transitive verb] to say that something is true, even though it has not been proved and people may not believe it 声称,宣称 claim (that) martin claimed that he was with friends at the time of his wife's murder. 马丁称,妻子被杀时他和朋友在一起。 she claimed she was fired from her job for being pregnant. 她声称她是因为怀孕而被解雇的。claim to be something she claims to be a descendent of charles dickens. 她自称是查尔斯·狄更斯的后裔。claim to have done something doctors claim to have discovered a cure for the disease. 医生称已经找到治疗这种疾病的方法。claim responsibility/credit etc no one has yet claimed responsibility for planting the bomb. 目前还没有人宣称为放置炸弹负责。 maintain /meɪnˈteɪn, mən-/ [transitive verb] to repeatedly say that something is true, especially when other people do not believe you 坚称,坚持说[尤指别人不相信时] maintain (that) my mother always maintains that i learned to talk at six months. 我母亲总是坚持说我六个月大就学说话了。 the authors of "superdiet' maintain you can lose pounds without eating less. 《特效减肥法》的作者坚称,不用少吃也能减轻体重。 assert /əˈsɜːʳt/ [transitive verb] to state very firmly that something is true 坚决主张,断言,坚称 assert (that) professor sykes has asserted that the skeleton, which was said to be man's first ancestor, is in fact a fake. 赛克斯教授断言,这具据称是人类最早祖先的骸骨实际上是假的。 after 1947, nehru began to assert his supremacy and sack party chiefs who opposed him. 1947年以后,尼赫鲁开始维护他的最高统治地位,把党内反对他的领导人踢了出去。 if women are to have equal opportunity, they must loudly assert their ability to do all traditional "male' jobs. 妇女若要享有平等的机会,就必须明确地说明自己的能力,能做所有传统上由“男人”做的工作。 confirm /kənˈfɜːʳm/ [transitive verb] if you confirm something that other people have already said is true, you say publicly that it is definitely true 证实;进一步确定 mr eastwood refused to confirm or deny the rumour. 伊斯特伍德先生对谣言不置可否。confirm (that) police have confirmed that they are questioning a woman about the disappearance of baby kelly truman. 警方已经证实,他们正在向一名妇女盘问小凯莉·杜鲁门失踪的事。 testify /ˈtestɪfaɪ, ˈtestəfaɪ/ [intransitive/transitive verb] to make a formal statement of what is true, especially in a court of law 证明,证实;[尤在法庭上]作证 police had to guard him in hospital until he was well enough to testify. 警方只得在医院里守卫着他,直到他身体康复,可以出庭作证。testify that i'm prepared to testify in court that i was in carolyn's apartment that night. 我准备出庭作证,说那天晚上我在卡罗琳的公寓里。testify against somebody say something intended to prove someone is guilty 作证指控某人 the witness who had testified against him withdrew her allegation. 曾经作证说他有罪的那名证人已经撤销指控。 swear /sweəʳ/ [transitive verb] informal to say very firmly that what you have said is the truth 【非正式】发誓 swear (that) it was a mistake -- she swears that she didn't mean to do it. 这是个错误一她发誓自己不是有意那么做的。 the plane flew so low that geoff swears he saw one wing touch the top of a tree. 飞机飞得那么低,杰夫发誓说他看到一个机翼擦到树梢了。swear blind (that) used for emphasizing that someone is telling the truth 坚决地发誓说 she swears blind that she never met the man. 她一口咬定从没见过那个男人。 certify /ˈsɜːʳtɪfaɪ, ˈsɜːʳtəfaɪ/ [transitive verb] if someone such as a doctor or another professional person certifies something, they officially say that it is true [医生或其他的专业人员]证实 certify (that) doctors have certified that the suspect was in a lot of pain at the time of the incident. 医生证实说该嫌疑犯在案发时处于极度痛苦之中。certify somebody fit/dead/insane etc the doctor certified me unfit to go to work for the next month. 医生证明我接下去一个月内不宜上班。 insist /ɪnˈsɪst/ [transitive verb] to say and repeat that something is true, especially when a lot of people think that it might not be true 坚持认为[尤指许多人都认为可能不是真实时] insist (that) though there are no other witnesses, she insists she saw a man in the yard that night. 虽然没有其他证人,但她坚持说当晚她在院子里看到一个男人。 ufo spotters will always insist that their data is correct. 不明飞行物的观测者总会坚持他们的资料是正确的。 protest /prəˈtest/ [transitive verb] to firmly and repeatedly state that you have not done something wrong 一再申明,声辩,坚称[自己没有做错事] protest (that) marge protested that she had never had any kind of affair with lawrence. 玛吉一再申明自己从来没和劳伦斯有过什么暧昧关系。protest your innocence say repeatedly that you did not commit a crime 坚称自己是无辜的 throughout the trial reilly protested his innocence. 在整个审判过程中,赖利始终坚称自己是无辜的。 deny /dɪˈnaɪ/ [transitive verb] to say that you have not done something bad that people say you have done 否认 bowlam denied all charges of selling drugs to children. 鲍拉姆否认了说他向儿童出售毒品的一切指控。deny (that) the singer denies that he copied the tune from an old beatles song. 那歌手否认那曲子是抄袭了披头士乐队的一首老歌。deny doing something did he actually deny meeting jenny that night? 他真的否认那天晚上遇见珍妮了吗?flatly/categorically deny deny very strongly 断然否认 the foreman had not informed us that the paraffin might explode. in fact he had categorically denied there was any danger. 工头没有告诉我们煤油可能会爆炸。事实上,他矢口否认有危险。4. to say clearly what your opinion is 明确说明自己的观点 say what you think /ˌseɪ wɒt juː ˈθɪŋk/ [verb phrase] she usually says what she thinks even if it offends her political colleagues. 即使是会得罪她的政治同僚,她也通常是想什么就说什么。say what you think about/of i'll make a few suggestions, and the rest of you can say what you think about them. 我提几个建议,你们其他人可以说说对这些建议的看法。 speak your mind /ˌspiːk jɔːʳ ˈmaɪnd/ [verb phrase] to say what you think, even though what you say might upset or offend other people 说出心里话[而不怕得罪别人] she's very direct and believes in speaking her mind. 她非常率直,认为有话就该直说。 we thought that the process of filming might stop people from speaking their minds. 我们觉得拍摄过程可能会使人不愿意说出心里话。 air your views /ˌeəʳ jɔːʳ ˈvjuːz/ [verb phrase] to say publicly what you think about something important, especially in a situation where it can be discussed 发表自己的观点[尤指在可以进行讨论的情况下] every friday there is a meeting at the factory where the workers can air their views and discuss problems. 每个星期五工厂都召开一次会议,工人们可以各抒己见,一起来讨论问题。 for a long time citizens were denied the right to air their views fully or to hold public debates. 有好长一段时间,公民没有权利畅所欲言,也不能进行公开的辩论。 have your say /ˌhæv jɔːʳ ˈseɪ/ [verb phrase] to be allowed to say what you think about something, for example in a meeting or among a group of people [在会上或一组人中等]有发言机会 you've had your say -- now let someone else speak. 你已经发表过意见了,现在让其他人说说吧。have your say about at a public meeting yesterday, environmentalists were finally permitted to have their say about the future of the ancient forest. 在昨天的一个公众会议上,环保人士终于获准就原始森林的未来发表意见。 argue /ˈɑːʳgjuː/ [intransitive/transitive verb] to state, giving clear reasons, that something is true, should be done etc, although other people are disagreeing with you [在别人反对的情况下]力争,提出理由 argue that she argued that taxes must be increased to pay for public services. 她提出理由说必须提高税收以支付公共服务的开支。 film makers themselves would no doubt argue that their films do not influence people's behaviour. 制片商自己肯定会争辩说他们的电影不会影响人们的行为。argue for argue that something should be done 据理力争 he argued for changes to the tax system so that it assisted people who undertook training. 他据理力争改革税务制度来帮助接受培训的人。argue against argue that something should not be done 坚决反对 senator harvey argued strongly against taking any form of military action. 哈维参议员强烈反对采取任何形式的军事行动。5. to say that something you previously said was true is not true 收回原来所说的话 take back /ˌteɪk ˈbæk/ [transitive phrasal verb] to say that something you said previously is not true, especially because you now know it was unfair or wrong to say it 收回[说过的话,尤因现在觉得这么说是不公平的或不对的] take back something i want to take back some of the things i said yesterday. 我想收回昨天所说的一些话。take something back if you don't take that back i'll never speak to you again. 如果你不收回那句话,我就再也不同你讲话了。 look, i'm sorry i accused you -- i take it all back. 听我说,我很抱歉责怪了你一我收回我的话。 withdraw /wɪðˈdrɔː, wɪθ-/ [transitive verb] to publicly say that something you said earlier is not true, especially something offensive or unfair you have said about someone [公开地]收回[尤指冒犯某人或对某人不公平的话] he has been asked to withdraw remarks he made in a national newspaper about the honesty of the president. 他被要求收回在一家全国性报纸上质疑总统诚信的那些话。 she withdrew her allegations of sex discrimination at work. 她收回了声称自己在工作中遭遇性别歧视的话。withdraw something unreservedly withdraw it completely 完全收回所说的话 mary said that she was very sorry and that she withdrew the accusation unreservedly. 玛丽说她非常抱歉,并完全收回她的指责。 retract /rɪˈtrækt/ [transitive verb] to formally or officially state that something you previously said is not true [正式地]收回 he confessed to the murder then later retracted his statement. 他承认这起凶杀案是他干的,但后来又翻供了。 galileo was not the first scientist to be forced to retract his theories. 伽利略并不是第一个被迫收回自己理论的科学家。6. to say something in an indirect way 间接地说某事 imply /ɪmˈplaɪ/ [transitive verb] to say something that seems to mean that another thing is true, but without saying the other thing directly 暗示,暗指 you seem to be implying something that is not quite true. 你好像在暗示什么,可那不是真的。imply (that) michael did imply that i could have the job if i wanted it. 迈克尔确实暗示过,我要是想要这个工作,就可以得到。 the article implied that unemployed people are lazy and do not want to work. 这篇文章言外之意是说,失业的人都很懒,不想工作。 suggest /səˈdʒestǁsəg-/ [transitive verb] to say something in an indirect way, especially something bad that you prefer not to say directly 暗示[尤指不愿直说的不好的事] what are you suggesting? do you think i'm a thief? 你是什么意思呢?你认为我是小偷?suggest (that) his letter seemed to suggest that he wasn't satisfied with my work. 他信中的意思好像是对我的工作不满意。i'm not suggesting used for telling someone you are not criticizing them 我并不是说 i'm not suggesting you deliberately tried to mislead us, just that you made a mistake. 我并不是说你有意在误导我们,只是说你搞错了。 hint /hɪnt/ [intransitive/transitive verb] to say something in a very indirect way, but so that other people can guess what you mean 暗示,示意 hint (that) harry hinted that his friendship with mona might have contributed to his marriage break-up. 哈里暗示说,他和莫娜的友情可能促成了自己婚姻的破裂。hint at the president hinted at the possibility of military action. 总统暗示有可能要采取军事行动。 hint [countable noun] his comments were a clear hint that tax rises might be necessary. 他的评论明确地暗示可能需要加税。 drop a hint /ˌdrɒp ə ˈhɪntǁˌdrɑːp-/ [verb phrase] to say something that suggests that you want to do something or that you want someone to do something, but without saying it directly 作出暗示 drop a hint about she kept dropping hints about her birthday, just to make sure none of us forgot about it. 她不停地向我们暗示她的生日,就想让我们谁也别忘了。 my mother dropped several hints about us wallpapering her sitting room. 妈妈好几次暗示我们给她的客厅贴墙纸。 in a roundabout way /ɪn ə ˌraʊndəbaʊt ˈweɪ/ [adverb] if you say something in a roundabout way, you say it in an indirect way, especially to avoid offending or embarrassing someone 拐弯抹角地[尤指为了避免显得无礼或令某人窘迫] i told him, in a roundabout way, that he wasn't really good enough to join my english class. 我拐弯抹角地跟他说,他成绩实在不够好,不能上我的英语课。7. to say something suddenly or unexpectedly 突然或出其不意地说某事 exclaim /ɪkˈskleɪm/ [transitive verb] to say something suddenly and loudly because you are angry, surprised, or excited 惊叫;大叫[因生气、惊奇或激动] ‘what a beautiful house!’ she exclaimed. “多漂亮的一幢房子!”她惊叹道。 ‘aha'!', he exclaimed triumphantly. ’we knew you'd come". “啊哈!”他得意地惊呼道,“我们知道你会来的。” come out with /ˌkʌm ˈaʊt wɪð/ [transitive phrasal verb] to suddenly say something, in an unplanned way, which other people find unusual or surprising [令人感到意外地]突然说出 it was strange to hear a little old lady come out with a swear word like that. 很奇怪听到一个小老太太竟然说出这么一句骂人的话来。 i don't want to make a speech -- i'll only come out with something stupid that everyone will laugh at. 我可不想发言—我只会说一些让大家发笑的蠢话。 you never know what he'll come out with next. 你永远也不会知道他接着会说出什么话来。 blurt out /ˌblɜːʳt ˈaʊt/ [transitive phrasal verb] to suddenly say something without thinking, especially something embarrassing or something that should be kept secret 脱口说出,无意中泄露[尤指令人尴尬或应该保密的事] blurt out something she had blurted out my secret when she was upset, and now everyone knew about it. 她有一回不开心脱口说出了我的秘密,现在大家都知道了。blurt something out he couldn't go through the agony of lying to them again, so he blurted everything out. 他再也经受不住向他们撒谎的痛苦,所以就把所有的事情都和盘托出。blurt out that she couldn't think of a good excuse, so blurted out that she was pregnant. 她想不出什么好的借口,所以就脱口而出说她怀孕了。8. to say something quietly or unclearly 轻声地或含糊地说某事 whisper /ˈwɪspəʳ/ [intransitive/transitive verb] to say something very quietly, using your breath rather than your voice 悄声说;低语;耳语 ‘don't wake the baby,’ whispered jemima. “别吵醒孩子。”杰迈玛悄声说道。 you don't have to whisper - there's no one around. 你不需要小声地说—这里没有人。whisper something in somebody's ear fran leant over and whispered something in her sister's ear. 弗兰弯下身子,贴着她妹妹的耳朵小声地说着什么。 mutter /ˈmʌtəʳ/ [intransitive/transitive verb] to say something quietly, especially when you are annoyed but do not want someone to hear you complaining 小声地抱怨;嘟哝;咕哝 ‘why do i have to do all the work?’ she muttered. “为什么所有工作都要我来做?”她嘟哝道。 grant went out, muttering something about having to see a client. 格兰特出去了,叽叽咕咕地说什么要去见一个客户。mutter to yourself he was always muttering to himself about all the experiments he had to do that week. 他老是一个人咕咕哝哝的,说那个星期要做这么多实验。 mumble /ˈmʌmbəl/ [transitive verb] to say something quietly without pronouncing the words clearly, so that it is difficult to understand 含糊地说,咕哝 he mumbled something i didn't hear. 他咕哝了一句什么,我没有听见。mumble that all i could do was mumble that i regretted i hadn't taken my degree. 我只能含糊地说了一句,我后悔没有取得学位。mumble a reply/an apology/your thanks etc kaye could only mumble an apology. 凯只能咕哝地道了个歉。 murmur /ˈmɜːʳməʳ/ [transitive verb] to say something in a soft low voice, that is difficult to hear clearly 小声说,咕哝 he began stroking her hair and gently murmuring her name. 他开始抚摸她的头发,喃喃地呼唤着她的名字。 the child murmured something in its sleep. 那孩子咕咕哝哝地说了句梦话。 she heard the priest murmuring a prayer at the front of the church. 她听到牧师在教堂前面轻声祷告。 murmur [countable noun] there were excited murmurs as the president entered the hall. 总统进来了,礼堂里一片激动的低语声。 say something under your breath /ˌseɪ something ʌndəʳ jɔːʳ ˈbreθ/ [verb phrase] to say something extremely quietly, especially a criticism or something rude, so that no one will hear what you are saying 压低声音说[尤指批评或无礼的话] ‘stupid idiot,’ he said under his breath as the old man walked away. “白痴。”老人走开时他低声骂道。 grunt /grʌnt/ [transitive verb] to say a few words in a low rough voice, especially when you are not really interested in what someone is saying to you 咕哝着说[尤因对别人说的话不是真的感兴趣] ‘what about a stripy wallpaper for this room?’ ‘i dunno,’ he grunted. “这房间贴条纹墙纸怎么样?”“我不知道。”他咕哝着说。 she grunted something i didn't catch. 她咕哝了一句什么,可我没有听清。9. to say something angrily 生气地说某事 growl /graʊl/ [transitive verb] to say something in a low angry voice, especially in order to make someone feel afraid 低声吼叫,咆哮着说[尤为了使某人害怕] ‘come over here and say that,’ he growled. “你过来说呀。”他低声吼道。 he walked into the house, growled a few words at my mother and then went upstairs to bed. 他走进屋里,冲着我母亲吼了几句,就上楼睡觉去了。 snarl /snɑːʳl/ [transitive verb] to say something in a nasty angry way 咆哮着说;怒吼 ‘keep your dirty hands off me,’ he snarled. “拿开你的脏手。”他怒吼道。 every time he asked her a question she snarled a bad-tempered answer. 每次他问她问题,她都是吼着给他一个没好气的回答。10. not saying anything 不说话 silent /ˈsaɪlənt/ [adjective not before noun] especially written not speaking 【尤书面】不说话的,沉默的 phil was silent for a moment as he thought about his reply. 菲尔沉默了一会,想着该怎么回答。remain silent i wanted to say ‘please don't go’, but instead i remained silent, and she left. 我想说“请你别走”,可最后还是保持沉默,她就走了。fall silent become silent 安静下来 the woman fell silent, though she kept darting angry glances at jessica. 那女人安静下来了,可还是不停地向杰茜卡投去愤怒的目光。 be lost for words/be at a loss for words /biː ˌlɒst fəʳ ˈwɜːʳdz ǁ-ˌlɔːst, biː ət ə ˌlɒs fəʳ ˈwɜːʳdzǁˌlɔːs-/ [verb phrase] to be unable to say anything because you are very surprised or because you are not prepared for the situation that has suddenly happened 说不上话来[因非常惊奇或因突然发生意外情况] no matter what happens he never seems lost for words. 不管发生什么,他好像从来都不会慌乱得说不出话来。 she stared at his letter, clearly at a loss for words. 她盯着他的信,显然是不知道说什么才好。 be struck dumb /biː ˌstrʌk ˈdʌm/ [verb phrase] to be suddenly unable to say anything because you are extremely surprised or shocked and cannot believe what has happened [因非常惊讶或震惊而]目瞪口呆 amy was struck dumb. was it possible that her own son had deceived her? 埃米目瞪口呆,自己的儿子怎么可能骗她呢?be struck dumb with when he arrived at the scene of the disaster, he was struck dumb with horror and amazement. 他赶到受灾现场,吓得目瞪口呆。 clam up /ˌklæm ˈʌp/ [intransitive phrasal verb] informal to suddenly become unwilling to talk 【非正式】闭口不言,沉默不语 he always clams up when i ask him about his job -- do you think he's doing something illegal? 我问到他的工作,他总是闭口不谈——你说他会不会在做什么非法的事? the police took her in for questioning, but she clammed up when they asked about her boyfriend. 警方把她带去盘问,可是问起她的男友时,她就不吭声。 speechless /ˈspiːtʃləs/ [adjective not before noun] unable to say anything because you are very angry, surprised, or upset [因极度愤怒、惊奇或不安而]哑口无言的,说不出话来的 anna was speechless. she had never seen such luxury before. 安娜惊讶得话都说不出来了,她以前从没见过这么豪华的场面。speechless with laura stared at him, absolutely speechless with rage. 劳拉盯着他,气得完全说不出话来。leave/render somebody speechless make someone speechless 使某人哑口无言 his words dented her pride and left her speechless. 他的话伤到了她的自尊心,使她哑口无言。 tongue-tied /ˈtʌŋ taɪd/ [adjective not before noun] unable or unwilling to say anything because you are nervous or embarrassed [因紧张或窘迫而]张口结舌的,说不出话的 she became tongue-tied when she looked at the handsome man sitting beside her. 看到这位英俊男子坐在她的旁边,她都不会说话了。 nervousness affects people in different ways. while some people become tongue-tied, others cannot stop talking. 紧张会对人有不同的影响,有的人会说不出话来,有的人则是不停地说话。 i don't know what to say /aɪ ˌdəʊnt nəʊ wɒt tə ˈseɪ/ spoken say this when someone gives you an unexpected present, or does something bad or shocking, and you cannot express how happy, angry etc you feel 【口】我不知道该说什么 you're so kind! i don't know what to say. 你真好!我不知道说什么才好。 well, i don't know what to say. it's absolutely disgraceful! 我不知怎么说才好,实在太丢人了! words fail me /ˌwɜːʳdz ˈfeɪl miː/ spoken say this when you are so shocked or angry that you cannot think of anything to say to express how you feel 【口】[因震惊或愤怒而]说不出话来 just look at this mess. look at it. it's...words fail me! 你看看这乱七八糟的样子,你看看,这样子—我都不知道说什么才好! bite your tongue /ˌbaɪt jɔːʳ ˈtʌŋ/ [verb phrase] to not say anything even though you want very much to say what you think 保持缄默,忍住不说 i had to bite my tongue to stop myself telling neil exactly what i thought of his stupid plan. 我拼命忍住,不让自己告诉尼尔,对他那个愚蠢的计划我心里是怎么想的。 she's so temperamental that even if you disagree with her it's better to bite your tongue and say nothing. 她这人很喜怒无常,即使你不同意她,也最好保持沉默,什么都不要说。11. something someone says 某人说的话 remark /rɪˈmɑːʳk/ [countable noun] something that you say, for example about what you think or something that you have noticed 言论,话语 what do you mean by that remark? 你这话是什么意思? i'm fed up with your snide remarks. 找已经听厌了你这些挖苦的话。 elliot had been accused of making racist remarks. 埃利奥特被指控发表带种族歧视的言论。remark about i ignored his rude remark about my clothes. 我没有理会他对我的衣服所作的无礼评论。remark on some further remarks on this subject will be made in the next chapter. 这个题目在下一章里还有进一步的阐述。make a remark mr hill sat down and made a few remarks about the weather. 希尔先生坐下来说了几句关于天气的话。casual/chance remark something that you say for no particular reason 随口说说的话 it was just a casual remark - i didn't mean anything by it. 这只是随便说说的一句话,我并没有别的意思。 comment /ˈkɒmentǁˈkɑː-/ [countable noun] something that you say or write, especially to give an opinion 评论,意见 ok, that's what we are suggesting - does anyone have any comments? 好啦,这是我们的建议。大家有什么意见吗?comment on/about he made some comment about my dress, then carried on reading his book. 他对我的裙子说了些看法,又继续看他的书。 her comments on interest rates had little impact on financial markets. 她就利率问题所作的评论对金融市场没什么影响。make a comment we were discussing her new movie, and jill made some interesting comments about it. 我们讨论了她的新电影,吉尔也作了一些有趣的评论。 thing to say /ˌθɪŋ tə ˈseɪ/ [noun phrase] a strange/stupid/horrible etc thing to say a remark that is strange, stupid etc 奇怪/愚蠢/可怕等的话 what an awful thing to say about your mother! 这么说你母亲太不像话了! i know it's a terrible thing to say, but sometimes i wish i'd never been born. 我知道这么说不好,但有时我真是希望我没有出生。 point /pɔɪnt/ [countable noun] something you say, that people had not thought about or discussed until you mentioned it [某人提出的]看法,观点 point about michael's point about training is an interesting one. 迈克尔关于培训方面的观点很有意思。good point that's a good point, and we should take it into consideration. 说得好,我们应该考虑。make a point say something in a discussion, which people had not thought of before 提出一个观点 in his speech, marks made the point that far more people died from smoking tobacco than from taking drugs. 马克斯在发言时提出这样的观点,吸烟造成的死亡人数远远超过吸毒造成的死亡人数。 statement /ˈsteɪtmənt/ [countable noun] something that someone says or writes publicly in order to tell people what they intend to do, what their opinion is etc 声明;陈述 in a statement, the bbc admitted that it had given incorrect information. 英国广播公司在一份声明中承认曾经发布了错误信息。make a statement say something publicly 发表声明 the president will make a statement to the press this afternoon. 今天下午总统要向媒体发表一份声明。 announcement /əˈnaʊnsmənt/ [countable noun] a public or official statement telling people what has happened or what will happen 通告,通知 the announcement was heard by millions of radio listeners this morning. 今天早上有上百万人从收音机里听到了这个通告。announcement of/about i read the announcement of her death in today's paper. 我在今天的报纸上看到她的讣告。make an announcement silence, please. mr bennett is about to make an announcement. 请大家安静,贝内特先生有事要宣布。 declaration /ˌdekləˈreɪʃən/ [countable noun] an important official statement, especially about what a government or organization intends to do [尤政府或机构的]宣言;公告;重要声明 declaration that they issued a declaration that it will be attempting to take over another three british companies. 他们发表声明说,将试图收购另外三家英国公司。declaration of war/independence/intent etc on the 19th of july a declaration of war was delivered in berlin. 7月19日,柏林下了宣战书。 observation /ˌɒbzəʳˈveɪʃənǁˌɑːb-/ [countable noun] a remark in which you say what you think or have noticed about something 评论,评述 observation that the inspector began his report with the observation that the school was a happy place. 督学在报告开头评论说那所学校是一个快乐的地方。observation about i agree with your observations about the pricing of products. 我同意你在产品定价方面的观点。make an observation a tour of washington dc inspired one visitor to make some interesting observations about the gap between the rich and the poor. 一次华盛顿之旅使一名游客突发灵感,对贫富差距作了一些有趣的评论。12. what people say about something 人们就某事所说的话 according to /əˈkɔːʳdɪŋ tuː/ [preposition] use this to tell someone what someone else has said or written 根据…所说 according to today's paper, 20 people died in the fire. 根据今天报纸上所说,火灾中有20人丧生。 rob's got a new girlfriend, according to janine. 据雅妮妮说,罗布有了一个新的女朋友。 rumour has it british /rumor has it american /ˌruːməʳ ˈhæz ɪt/ spoken say this when you are telling someone something that you heard from someone else, which may not actually be true 【口】有传闻说,据说 to join the club, rumor had it, you had to be earning more than $100,000 a year. 据说要参加这个俱乐部,你一年的收入得在10万美元以上。rumour has it (that) rumour had it that she only married him for his money. 听说她嫁给他只是为了他的钱。 they say/people say /ðeɪ ˈseɪ, ˌpiːpəl ˈseɪ/ spoken use this to say what a lot of people believe and say 【口】他们说,据说 they say/people say (that) they say her husband's in prison. 他们说她丈夫在坐牢。so they say use this when you are not sure whether something is true 他们是这么说的 the test isn't difficult, or so they say. 考试不难,他们是这么说的。 apparently /əˈpærəntli/ [adverb] spoken use this to say what you have read or been told, although you do not directly know about it yourself 【口】据说 it's going to be hot this weekend, apparently. 据说这个周末会很热。 apparently, jim's a really good tennis player. 据说吉姆是一名非常出色的网球运动员。 there is talk of /ðeər ɪz ˈtɔːk ɒv/ spoken use this to tell someone about what may happen in the future, that you have heard other people talking about 【口】有人说,有传言[将来可能要发生什么事] he was doing very well at college and there was talk of him being accepted for harvard. 他在大学里功课非常好,大家在传他被哈佛录取了。 the company already does business with germany and japan and there's been some talk of a deal with the french. 这家公司已经同德国和日本在做生意了,据说还会跟法国人交易。 supposedly /səˈpəʊzɪdli, səˈpəʊzədli/ [adverb] spoken say this when you have heard people saying that something is true but you do not believe it 【口】据说,听210说[指听别人这么说但自己不相信] richard was supposedly a tall, dark-eyed handsome man. 据说理查德是个高个子、黑眼睛的英俊男子。 he was supposedly delivering some papers to her but i think it was just an excuse to see her. 他说是给她送什么报纸,可是我觉得那只是想见她的借口。☞ say¹☞ say² |
随便看 |
英汉双解词典收录171353条英汉汉英双解翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的读音、翻译及用法,是英语学习的有利工具。