网站首页  词典首页

请输入您要查询的论文:

 

标题 探析初中英语教学中的母语负迁移
范文

    李柯晓

    【摘 要】 初中是英语系统化学习的阶段,而在语言学习中,由于受认知习惯的影响,母语的干扰是不可避免的问题。因此,如何减弱母语的负迁移影响,是目前初中英语教师亟待解决的问题。

    【关键词】 初中英语 母语负迁移 教学问题

    对于初中英语教学而言,母语的负迁移影响是最突出的问题之一,因而初中英语教师应该遵循英语新课程标准的相关要求,关注母语的负迁移,通过系统化的英语教学行为来引导学生树立良好的学习习惯,并有针对性地帮助学生减弱母语干扰,鼓励学生主动参与到听、说、读、写的英语学习过程。

    1. 母语迁移理论中的负迁移

    母语迁移理论主要研究母语对另一种语言学习所产生的影响,第二外语学习者在积累了一定的母语知识后,会习惯于母语的思维方式和语言规则,当其接触到新的语言时,已有的母语知识就会对新的知识产生影响。母语迁移可分为正向迁移和负向迁移两方面,其中负迁移对第二外语的学习形成一定的阻碍,抑制学习过程。从语言学的角度来看,英语所包含的语音、语法和词汇三大元素,无论是哪一部分内容,都会受到母语负迁移的影响。

    2. 母语负迁移对初中英语教学的影响

    2.1语音方面

    正所谓“听、说、读、写、译”,语音是贯穿于其中的“灵魂”,也是接触一门语言的第一环节。要想掌握英语,良好的语音基础必不可少,也只有扎实的语音基础才能驾驭住英语,畅游其中。但中国的初中生刚刚接触语音学习却就被语音所困扰,这主要由于英语与汉语发源地不同,二者属于不同的语音系统,而且都在历史发展中形成自己特色的发音规则,初中生在熟悉汉语发音规则的基础上学习英语,无法避免汉语发音的影响。

    一方面,中英语言体系不同。英语里的5个单元音“a, e, i, o, u”,这几个单元音听起来与汉语里的单韵母“a, o, e, i, u, ü”相似,实际的发音却存在口形与舌位的差异,这些微妙的差异容易被学生忽视,因而混淆其中,无法辨别。比如,汉语强调字正腔圆,这使得重音出现在汉语中的每一个角落,似乎只有把每个音读得清清楚楚才能把原本意思表达完整,因而辨别汉语的并不是重音,而是声调。英语体系却恰恰相反,重音起到重要的辨别作用,但是学生们受汉语习惯的局限,失去了保持英语原有风味的能力。

    另一方面,学生缺乏良好的语音学习习惯。初中生总爱用母语的发音套用在英语的发音上,寻找二者的结合点。比如苹果“apple”,他们会在音标旁边写“阿婆”。这种形式的学习方法将两种语言混淆在一起,学生学出的英语带着浓重的中国腔,不仅不标准,甚至还会影响到英语的口语表达,使英语的学习陷入到恶性循环中。此外,由于英语音素和汉语的拼音在发音上无法实现一一对应,当语音对应不上时,学生就会用相似的音来代替。

    2.2词汇方面

    从母语负迁移影响来看,词汇主要体现为文化差异基础上的意义理解。大多数的英语初学者都会以为汉语与英语的词汇是一一对应的,但实际却并不是这样,由于汉语与英语属于不同的两个体系,二者的文化历史背景不同,因此无法做到意义的完全吻合,只能使意思大相径庭。另外,由于英语的词汇量没有汉语多,使得英语单词一词多性、一词多义的现象较普遍。在词汇的学习与记忆过程中,初中生只会死记硬背,将“背单词”作为一项任务来对待,这种机械的词汇记忆很容易受母语词汇的干扰,因而初中生常常由于缺乏辨别能力而混淆词汇的意义。

    2.3语法方面

    语法是英语学习中的一大难点,由于汉语说话习惯与英语表达存在差异,学生常常陷入语法的误区中。除了词汇以外,学生在语法学习中也喜欢找对应,套用汉语的思维来表达相对应的英语,将汉语思维嫁接在英语学习中,于是学成了中式英语,被大家戏称为“Chinglish”。比如英语中比较常见的There be句型,就常常被学生误用,“桌上有一个茶杯”,大多数初中生都会按照中式思维表达成“The cup is on the desk.”,但“There is a cup on the desk.”才是地道的英语表达。学生虽然学过There be句型,也明白There be句型的用法,但却不由自主地受汉语表达习惯的影响,套用汉语表达的主、谓、宾格式,而想不起使用There be句型,这样很容易受到母语负迁移的影响。

    3. 探索母语负迁移背景下英语教学新出路

    3.1发挥音标教学的基础性作用

    首先,做好音标课的入门学习。除了常规、系统的音标学习课程以外,教师可以将音标与词汇、听力等结合在一起,延伸音标的学习范围,在学习词汇时把音标知识顺带着复习一遍,并鼓励学生主动纠正自己错误的发音,就有机会提升学生的口语水平,激发出学生内心表达的欲望与潜力。

    其次,在音标学习及口语联系过程中,教师应该积极引导学生重视英汉之间的差别,将其当做一切英语学习的背景,同时鼓励学生利用自己的错误,在犯错与纠错之间摸索着成长,建立起相应的语言体系。特别是在口语学习中,应该分析汉语和英语语言环境的不同,对比中式思维和英美的思维,鼓励学生将英语学习中遇到的错误的中式表达记录在“错题本”上,让学生学会主动避免母语的负迁移,也让英语学习更纯粹。

    3.2营造浓厚的英语学习氛围

    其一,教师可以使用全英文教学模式,不论是文章讲解,还是课堂提问互动,教师都要尽量使用英语进行表述,让学生渐渐把握住英语课堂节奏的同时,让英语课堂变得更纯粹。比如,教师可以说”Now,read after me.”来教读词汇发音;可以说”Please express your opinion.”来搜集学生的想法,让学生思考和回答问题时习惯于使用英语,锻炼英语思维的表达。

    其二,重视文化背景的穿插。在初中英语课堂中,应该鼓励学生重视中西方文化,并初步了解不同的价值取向,使得英语学习更加顺畅。比如,当英国人夸张你的裙子很漂亮“What a beautiful skirt you have!”这时不应该过分谦虚,而应该自信地回答“Thanks”;当英国人感谢你为他做某事“Thank you for giving us so much help.”按照英美文化,回答“Its my pleasure.”或“Im glad to be helpful.”更适宜。

    除此以外,教师可以利用多媒体来营造浓厚的英语学习氛围,在课堂上播放一首歌、一个电影片段等等,让学生感受到纯正的英语的魅力。

    3.3重视词汇、语法的辨别与积累

    词汇与语法是提升英语教学水平的关键,完成词汇、语法的辨别与积累是初中生的必要功课。从词汇层面看,主要辨别英语词汇的含义,而从语法层面看,就是辨别英语语法的结构、使用场景及特定意义。因此,教师应该优化教学方案,帮助学生归纳学习内容,培养学生辨别能力。比如,教师可以教学生通过联想法与归纳法来记忆词汇,通过“语境”来理解语法,这样不仅可以打破枯燥的记忆积累过程,还能培养学生独立学习思考的好习惯。

    综上所述,初中英语教学的难度受母语负迁移的影响。初中英语教师应该重视英语和汉语的差异,认识到语言学习环境的重要性,分别在音标、词汇、语法等方面遏制母语负迁移的影响,做好初中英语教学,让学生感受到英语语言的魅力。

    [1] 苏春梅. 浅谈初中英语学习中的负迁移现象[J]. 海外英语, 2014(03).

    [2] 潘若芸. 浅谈初中英语教学中的负迁移及其对策[J]. 阴山学刊, 1999(03).

随便看

 

科学优质学术资源、百科知识分享平台,免费提供知识科普、生活经验分享、中外学术论文、各类范文、学术文献、教学资料、学术期刊、会议、报纸、杂志、工具书等各类资源检索、在线阅读和软件app下载服务。

 

Copyright © 2004-2023 puapp.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/16 6:46:45