网站首页  词典首页

请输入您要查询的论文:

 

标题 医学英语词汇的特点及常见的学习策略
范文

    时雪华

    【摘要】 医学英语,作为很多医学院校公共英语学习的后续课程之一,是将英语与医学专业结合起来,进而让医科学生不仅能够获取本专业的国内外的相关信息,而且对于未来把握国际医学最新动态,进行国际医学经验学习和交流,以及对未来职业的发展都有着非常重要的意义。

    【关键词】 医学英语 词汇特点 学习策略

    随之近几年专门用途英语理论的日益完善和成熟,作为医学院校的学生大学英语,掌握与其专业相关的医学英语,对未来的职业选择和满足社会需求都有着非常重要的意义。英语词汇从构成,含义和使用上都与普通英语有着明显的差异。

    医学英语术语主要来自希腊和拉丁语,希腊源术语占48.2%,拉丁源占38.3%,而英语源占12.2%[1]。由于拉丁源和希腊源的往往意思明确易懂,构词比较固定,意义清晰,所以自古以来的医学术语多半采用希腊源和拉丁源造词。

    并且随着医学的发展,如果在医学上有新发现的疾病和症状等,其对应的新的医学术语也常常是在希腊和拉丁语中寻找其复合词的成分。

    随着时代的发展,医学英语词汇中的希拉词素和拉丁语很多出现了英语化现象。如希腊源词pharmaco一意指drug(药),一rrhaphy意为sew(缝合术)等。多数的有关化学元素的拉丁语出现英语化现象,如aluminum(铝)等。

    再者,以一um结尾的全部抗生素和其他拉丁药名去掉此结尾就为英语词汇。如拉丁语为acidum,去掉um,则为英语词汇。并且以um结尾的多数激素、碱、氯化物和卤化物名等,去um加一e,也为英语词汇,如atropinum--atropine(阿托品)。由此可见,医学英语词汇在构词上是有一定规律可循的。

    医学英语词汇由于医学英语词汇的特殊词源,使其在很多方面不同于普通英语。大体上可以分为三类:普通词汇,专门术语以及相关词素的合成词汇。

    1.有些词汇拼写和读音相通,意思却不同。如:tender一词在如下句子中的使用:

    ① By this time the meat should be extremely tender。(软的,嫩的)

    ② Lymph nodes ale often enlarged but ale not tender。 (疼痛的,触痛)再如:

    英语中常见的词汇angry:

    ③ The teacher is very angry at Toms behavior.(生气的)

    ④ The wound grew increasingly angry.(肿痛发炎)

    2. 英语中也有很多其独立的词汇,如:peritonitis(腹膜炎);asthma(哮喘);cholera(霍乱);insomnia(失眠)等。还包括很多缩写词,如IgA(免疫球蛋白A) ,R/Rp(处方)以及很多以发现者和开发者名字命名的疾病和药品等。

    3.医学英语词汇虽然数量多,拼写复杂且词义晦涩难懂,但一般来说,这些词汇的组成和合成是有一定规律的。跟普通英语一样,一般医学英语词汇的构成也包括词根,词缀(前后缀)和连接元音(combining vowel)等现象。

    词根又称词干,往往会体现单词的基本含义,如cardi-(心),gastr-(胃),nephr-(肾),等。词缀也可以表示单词的不同词性和用法。如hypotension表示血压过低,hypertension则表示血压过高。因为其中的“hypo-”表示“低”而“hyper-”则表示“高”。再如大多数医学英语术语由复合性后缀如-graphy,-stomy,-scopic,-tripsy,-uria等构成,例如,ureterostomy(输尿管造口术),ultrasonography(超声检查),等。连接元音多用“o”,有时也用“a”、“e”。如:“gastr+o+pathy--+gastropathy”(胃病)和“gastr+o+enter+itis--+gastroenteritis”(胃肠炎)等。根据相关资料显示,医学生若能掌握相关的500个词素,运用医学术语词素分析和词素合成的方法,可以达到不查字典识别多数医学术语的目标。

    综上可以看出,学习医学英语词汇首先在了解词源的基础上,善于总结大多数普通英语词汇在医学英语中的词义变迁,掌握其特殊的医学含义;同时要学会把相关医学英语词汇进行归类学习记忆,如不同词素组成的合成词,缩略词,特殊冠名术语等。

    据统计,全球每年新增医学英语词汇超过1500多个,所以对于医科学生来说,学好医学英语的关键是在总结规律的同时,学会触类旁通,经常在实践中运用,巩固所学,强化记忆。进而实现英语学习与医学专业知识相结合,提高其未来的职业技能,满足社会需求的目标。

    参 考 文 献

    [1]李玉萍.医学英语的词汇及句法特征[J].兰州医学院学报,2001,

    [2]张志鸿.医学英语翻译技巧[M.北京:人民卫生出版社,1980.

    [3]王秀文.医务英语翻译[FM].北京:人民卫生出版社,2005.

    [4]张银河.医学英语速记[M].北京:中国科技医药出版社,2005.

随便看

 

科学优质学术资源、百科知识分享平台,免费提供知识科普、生活经验分享、中外学术论文、各类范文、学术文献、教学资料、学术期刊、会议、报纸、杂志、工具书等各类资源检索、在线阅读和软件app下载服务。

 

Copyright © 2004-2023 puapp.net All Rights Reserved
更新时间:2025/2/6 2:04:17