风度;风韵;风致fēnɡdù fēnɡyùn fēnɡzhì【同】 都是名词;都可以指人的美好的举止姿态。 【异】 “风度”着重指举止、姿态所表现出来的气度;适用范围较窄,只用于人,男女、年青年老都可以用;通用于书面语和口语;常同“翩翩”、“大方”、“稳重”等词组合;可由表示某种类型的人的词,例如:“大将”、“学者”、“军人”等作修饰语,表示其属性。[例]他那翩翩~,给我留下了深刻的印象。“风韵”着重指优美的姿态;适用范围最窄,只用于女性,而且多用于中年妇女;多用于书面语。[例]这位女作家虽然已是人到中年,但是~犹存。“风致”着重指姿态或方式的美好;含有别致、很有特色的意味;适用范围较宽,既可以用来形容人,也可以用来形容事物;多用于书面语。[例]看那~,真是一个幽娴美丽的女子。
|