字词 | 任学良 |
释义 | 任学良任学良1922—四川省南充市人。1945年考入四川大学中文系,1947年转学至北京师范大学中文系,1949年又入哈尔滨外语专科学校专修俄语,1950年毕业。先后在哈尔滨外语专科学校 (后改为哈尔滨外语学院)、黑龙江大学、杭州师范学院中文系任教,现为浙江省老教授协会会长 (教授)。他的学术研究涉及汉语文字、词汇、音韵、汉外语法比较诸领域,且多有建树。其主要著作有《汉语造词法》、《汉英比较语法》、《文镜秘府论校注(残稿)》、《说文解字引论》、《〈古代汉语·常用词〉订正》、《古汉语研究订补》等专书和一些论文。其中《汉语造词法》和 《汉英比较语法》是他的代表作。《汉语造词法》是一部颇受读者欢迎、有新意、成体系的造词学著作。从语法学的角度看,该书最值得注意的是对词作了新的定义: “词是造句材料,是句子的最小单位。”作者阐明了该定义的内涵及其解释能力。其次,在 “词法学造词法”、“句法学造词法”等章节中,挖掘了较多含于合成词内的语法内涵。此外,基于“造词法和造句法全面一致”的观点,作者对于词的单位也有很豁达的认识,他将“中华人民共和国”等也看作词。这些都是很有参考价值的,已受到一些语法学者的重视。《汉英比较语法》 一书为汉英比较语法的研究搭了个架子,全书分19章,全面分析、比较了汉语语法同英语语法在词类系统、名词、数词、量词、动词、形容词、副词、代词、介词、连词、语气词、象声词、词类转化、单句成分、动词谓语的一些句型、复句、句子的语气等方面的异同。认为,汉英语法的异同,“主要是同,而不是异”。熊文华评议说,该书“对比很全面,有许多精辟和独到的见解”,“书是成功的,分章和论述都极细,有许多新观点、新见解。更可喜的是,它是国内目前较全面对比研究汉英语法的第一部书,对从事汉英语言教学和研究的同行们都很有参考价值”。《〈古代汉语·常用词〉订正》和 《古汉语研究订补》这两部著作,反映了作者研究汉语史和古代汉语的基本观点和成就。《古汉语研究订补》 中 《判断词 “是” 见于先秦说》、《先秦的量词调查报告》、《先秦的补语调查报告》、《先秦疑问代词宾语不前置例》、《谈 “莫”》、《先秦的 “其”能不能作主语》等篇探讨了古汉语里如题所示的一些语法问题,作者力图说明许多语法现象具有悠久的历史,并不是先秦以后才产生的,订正了通行的结论,揭示了汉语语法史的本来面目。参见 “汉语造词法”。 |
随便看 |
|
汉语词典收录604837条汉语词条,可根据汉字查询相应的词语释义,基本涵盖了全部常用词语的释义、翻译及用法,是语文学习的有利工具。