灶王爷伸手——拿糖旧俗腊月二十三在灶王爷像前供糖瓜(用麦芽糖做成的瓜状食品),以为能粘住灶王爷的嘴,使他上天不说坏话。拿糖: 本指伸手拿糖瓜,转借为方言,拿乔。指摆架子,装模作样,或故意表示为难,来抬高自己的身份、地位。常用于讥讽。 摆架子
摆架子做大 拿身份 以阅历多或地位高而摆架子:摆谱 拿老摆老资格 耍派头,摆老资格:老三老四 摆老资格,自以为了不起的样子:老气横秋 老气横披 霜气横秋 气横秋霜 摆架子,大模大样的:装幺做大 装模作样地摆架子:苫眼铺眉 装腔作势,摆架子:拿班(拿班作势;拿班做势) 拿唐 拿糖 拿搪 做腔 显威风,摆架势:逞角色 摆副空架子:弄势 (自高自大,为显示身份而装腔作势:摆架子)
拿糖ná táng装腔作势、故意作难以抬高自己。如:他要~可以不用,谁也别拿捏谁。/托他办点儿事还不够~的呢。
灶王爷伸手——拿糖拿糖:方言,装模作样或故意表示为难,以抬高自己的身价。 旧俗农历腊月二十三在灶王爷像前供糖瓜(用麦芽糖做成的瓜状食品),以为能粘住灶王爷的嘴,使他上天不说坏话。本指伸手拿糖瓜,转指人摆架子,装模作样,或故意表示为难,来抬高自己的身分、地位。
|