家破人亡
家破人亡家庭破败或毁灭,人也死亡。形容悲惨的家庭境遇。 阖家团圆;家破人亡、妻离子散
○阖家团圆hé jiā tuán yuán全家人团聚:~已经成了奢望|春节和中秋是中国人~的节日 |~的日子里,老人异常兴奋。
●家破人亡jiā pò rén wáng家庭破产,人口死亡:日本帝国主义造成千百万中国人~|害得我~,一门星散。
●妻离子散qī lí zǐ sàn形容一家人被迫四下分散,不能团聚:这个恶霸把他逼得~|他落得个~,家破人亡|轰炸使多少伊拉克人民流离失所,~。
家破人亡jiāpò-rénwáng家庭毁灭,家人死亡。形容家庭惨遭不幸。 【同】妻离子散 【反】安居乐业 家破人亡
家破人亡家庭破败或毁灭,人也死亡。形容悲惨的家庭境遇。 遭不幸
遭不幸迷途失偶 发生不幸:一灾一病 遭遇不幸的事:遭事 遭遇家中不幸的事:遭家不造 美好的事物遭遇不幸:玉碎 遭遇厄运:湴河 身处险境遭毁灭:鸟覆危巢 家遭不幸的惨相:家破人亡 亲亡家破 人亡家破
家破人亡jiā pò rén wáng家庭破产,亲人失散(或死亡): 你们不是常和姑娘说,叫他别受委屈,闹得他们~,那时将东西卷包儿一走。(一○三·1317)
挑沙罐下悬崖家破人亡
燕窝掉地家破人亡
|