单词 | blow |
释义 | blow noun¹ 1hard knock that hits sb/sth重击adjective | ... of blows | verb + blow | blow + verb | preposition | phrases adjective➤hard, heavy, nasty, painful, powerful, severe, sharp, stinging, violent猛击;重击;痛击▸➤deadly, fatal, final, mortal致命的一击➤physical肉体上的打击▸➤glancing, light斜擦而过的一击;轻击◆jack caught him a glancing blow on the jaw.杰克一拳擦过他的下巴。➤single一次击打◆he killed the man with a single blow of the hammer.他一榔头打死了那个人。... of blows➤flurry一阵击打verb + blow➤get, receive, suffer, take受击打◆he suffered a severe blow to the head.他头上挨了一记猛击。➤catch sb, deal sb, deliver, give sb, land, rain (down), strike sb给某人一击;连续击打◆it was the gardener who delivered the fatal blow.是花匠给了致命的一击。◆she landed a nasty blow on his nose.她狠狠地给了他鼻子一拳。◆he rained heavy blows on the old woman.他一个劲儿地痛打那个老妇人。➤exchange互相殴打◆the demonstrators exchanged blows with the police.示威者与警察互相厮打。➤aim对准⋯击打◆she aimed a blow at lucy.她对准露西就是一下。➤avoid, block, deflect, dodge, parry, ward off躲避打击;挡住打击;避开打击➤feel感觉到打击◆he felt a stinging blow across the side of his face.他感觉到脸颊上狠狠地挨了一击。blow + verb➤fall, land打中◆the blow landed on my right shoulder.这一击落在我的右肩上。➤knock sb down, over, etc.将某人打倒◆the blow knocked him to the ground.这一击把他打倒在地。➤knock sb out把某人打昏preposition➤blow of⋯的击打◆two blows of the hammer敲两榔头➤blow on打在⋯上◆a nasty blow on the head对头部的猛击➤blow to对⋯的击打◆a blow to the victim's chest对受害者胸部的一击phrases➤come to blows动手◆the children came to blows over the new toy.孩子们为了争那件新玩具动起手来。➤the force of the blow打击的力量◆the force of the blow knocked him out.这一击力量很大,把他打晕了。blow noun² 2sudden shock/disappointment打击;挫折adjective | verb + blow | blow + verb | preposition | phrases adjective➤big, great, huge, major, serious, severe, terrible巨大的打击;沉重的打击;可怕的打击▸➤bitter, crippling, cruel, crushing, devastating, knockout痛苦的打击;残忍的打击;毁灭性的打击▸➤double双重打击▸➤decisive, mortal决定性的/致命的打击◆a mortal blow to local industry对地方工业的致命打击➤body严重的打击verb + blow➤deal (sb/sth), deliver, strike给(⋯)以打击◆his defeat dealt a crushing blow to the party.他的失败对该政党造成毁灭性打击。➤receive, suffer受到打击▸➤cushion, soften缓和打击◆to soften the blow of tax increases缓和增税带来的打击➤come as成为打击◆the news came as a bitter blow to the staff.这个消息对员工是一个沉重的打击。blow + verb➤come, fall打击来临◆the blow came at a meeting yesterday.打击是在昨天的会议上来到的。preposition➤blow for对⋯的打击◆a tax on books would be a body blow for education.征收图书税是对教育的沉重打击。➤blow to对⋯的打击◆her decision to leave home was a terrible blow to her parents.她决定离开家对她父母是一大打击。phrases➤a bit of a blow (especially bre) 小小的打击blow verb¹ 1of wind/air, etc.风;空气adverb | preposition | phrases adverb➤hard, strongly猛烈地吹➤gently轻柔地吹preposition➤from从⋯吹来◆a gale blowing from the west一阵强劲的西风➤off把⋯吹下◆the wind blew the papers off the table.风把文件从桌上吹落下来。phrases➤blow sth off course把⋯吹离航向◆the ship was blown off course in the storm.船在暴风雨中被吹得偏离了航线。➤see which way the wind is blowing (figurative) 见风使舵◆they won't commit themselves until they see which way the wind is blowing.形势不明朗之前他们是不会作出承诺的。blow verb² 2send air out of your mouth吹气adverb | preposition adverb➤hard使劲儿地吹➤softly轻轻地吹preposition➤on吹⋯◆he blew on his soup to cool it.他吹着汤好让它快点儿凉。 blow /bləʊ; name bloʊ/ verb (blew /bluː/, blown /bləʊn; name bloʊn/) ●blow the whistle (on sb/sth) (informal) to try to stop sth wrong or illegal that sb is doing by telling sb in authority about it 检举,揭发(某人或某事)◆the auditors have a duty to blow the whistle on their clients. 审计人员有责任揭发他们的客户(的不当行为)。 ➡ whistle-blower ☞ blow blow nounblow ♦︎ setback ♦︎ hitch ♦︎ hiccup ♦︎ knockthese are all words for a problem or other event which has a damaging effect on sth or which delays it.这些词均表示挫折、障碍、耽误。patterns and collocations 句型和搭配◆a blow / setback to / for sb / sth◆a setback / hitch / hiccup in sth◆a serious blow / setback / hiccup◆a slight / minor setback / hitch / hiccup◆to suffer a blow / setback / knock■ blow [countable] a sudden problem or event which has a damaging effect on sb/sth, causing sadness or disappointment(突发的)打击,挫折◆it was a shattering blow to her pride.那事彻底摧毁了她的自尊心。◆losing his job came as a terrible blow to him.失业给他造成了沉重的打击。◆can you stay with cathy tonight? she's had a bit of a blow.你今晚能陪陪凯茜吗?她受了点儿打击。■ setback /setbæk/ [countable] a difficulty or problem which delays or prevents sth or makes a situation worse挫折;阻碍◆these closures are a further setback for the coal industry.这些倒闭进一步打击了煤炭工业。◆the team suffered a major setback when their best player was injured.这支队伍最优秀的队员受了伤,实力大打折扣。 ➡ see also set sb/sth back → hold sb/sth up ■ hitch [countable] a problem or difficulty that causes a short delay暂时的困难(或问题);故障;障碍◆the ceremony went off without a hitch.仪式进行得很顺利。◆there are always a few last-minute hitches at the dress rehearsals.彩排时总会有几个最后关头才冒出来的问题。◆there was a slight technical hitch which delayed the plane's take-off.一个轻微的技术故障延误了飞机起飞。■ hiccup (also hiccough) /hɪkʌp/ [countable] (rather informal) a small problem or sth that causes a short delay小问题;暂时性耽搁◆apart from the occasional hiccup, things ran pretty well.除了那个偶然出现的小问题外,事情进展得颇为顺利。■ knock [countable, usually singular] an experience or event that makes sb/sth less confident or successful困难;挫折;打击◆industry in the area has taken a knock with the closure of two factories.该地区的工业因两家工厂的关闭而受到打击。◆her confidence took a knock when she lost her job.她丢了工作,自信心受到打击。ⓘ in this meaning knock is always used with the verb take.表达此义时,knock 总是与动词 take 连用。blow verb 1➤the leaves were blown everywhere.叶子被吹得到处都是。➤blow out smoke from your cigarette吸烟时吐出烟➤blow a whistle吹哨子blow ♦︎ flutter ♦︎ fly ♦︎ flap ♦︎ waftthese words all mean to move or make sth move in the air.这些词均表示吹起、飘扬、摇摆。patterns and collocations 句型和搭配◆a flag flutters / flies / flaps◆to blow / flutter / flap / waft gently◆to blow / flutter / fly / flap in the wind / breeze■ blow (blew, blown) [intransitive, transitive] (always used with an adverb or preposition总是与副词或介词连用) to be moved by the wind, sb's breath or a movement of air; to move sth in this way(被)刮动,吹动◆my hat blew away in the wind.我的帽子被风吹走了。◆the door blew open.门被风吹开了。◆i was almost blown over by the force of the blast.那阵狂风刮得我快站不住了。◆she blew the dust off the book.她吹掉了书上的灰尘。■ flutter [intransitive, transitive] to move lightly and quickly, for example in the air; to make sth move in this way(使)飘动,挥动,颤动◆flags fluttered in the breeze.旗帜在微风中飘扬。◆her eyelids fluttered but did not open.她的眼皮动了一下,但没有睁开眼。◆she fluttered her eyelashes at him (= tried to attract him).她向他送秋波。■ fly (flies, flying, flew, flown) [transitive, intransitive] to display a flag, especially on a long pole; (of a flag) to be displayed in this way; (of sth light and flowing) to move around freely in the air升,悬挂(旗);(旗)飘扬;(轻盈飘逸之物)飘动◆flags were flown at half mast (= half way down the pole, as a mark of respect to sb who has died) on all public buildings.所有的公共建筑都降半旗致哀。◆the japanese flag flew outside the embassy.日本国旗在大使馆外飘扬。◆her hair was flying in the breeze.她的头发随风飘拂。■ flap (-pp-) [intransitive, transitive] to move up and down or from side to side in the air, often making a noise; to make sth move in this way(上下或左右)拍打,拍击,摆动◆the sails flapped in the breeze.帆在微风中摆动。◆her wet skirt flapped around her knees.她湿了的裙子绕膝摆动。◆the man was flapping a large white sheet.那个男人挥动着一条白色的大床单。ⓘ flap is used about sth, especially sth wide and flat, that is fixed or held at one edge. * flap 用以描述一边固定或被握住的东西,尤其是宽而平的东西。 ➡ see also flap → shake 1 ■ waft /wɒft; name wɑːft, wæft/ [intransitive, transitive] (always used with an adverb or preposition总是与副词或介词连用) (of a smell or sound) to move gently through the air; to make a smell or sound move gently through the air(气味或声音)随风飘荡;使飘荡;吹拂◆the sound of their voices wafted across the lake.他们的声音飘过湖上传到了另一边。◆the scent of the flowers was wafted through the window by the breeze.花香随微风透窗而入。blow verb 2➤the leaves were blown everywhere.叶子被吹得到处都是。➤blow out smoke from your cigarette吸烟时吐出烟➤blow a whistle吹哨子blow ♦︎ pant ♦︎ gasp ♦︎ snore ♦︎ wheeze ♦︎ sniff ♦︎ puffthese words are all ways of breathing.这些词均表示以不同的方式呼吸、呼气。patterns and collocations 句型和搭配◆to pant / gasp with excitement, exhaustion, etc.◆to blow / pant / sniff / puff hard◆to pant / snore / sniff loudly / noisily◆to blow / snore softly / gently◆to pant / wheeze slightly◆to pant / gasp breathlessly◆to pant / gasp for breath■ blow (blew, blown) [intransitive, transitive] (always used with an adverb or preposition总是与副词或介词连用) to send out air from the mouth吹◆you're not blowing hard enough!你没有用劲吹!◆he drew on his cigarette and blew out a stream of smoke.他吸了一口烟卷,接着吐出一股烟。■ pant [intransitive, transitive] to breathe quickly with short breaths, usually with your mouth open, because you have been doing some physical exercise, or because it is very hot(因运动或天气太热而)气喘吁吁◆eventually he arrived at the gate, puffing and panting.他最终气喘吁吁地赶到了大门口。◆'keep going, we'll get there in time!' she panted.“坚持下去,我们要及时赶到那儿!”她气喘吁吁地说道。■ gasp /gɑːsp; name gæsp/ [intransitive, transitive] to have difficulty breathing or speaking透不过气;气喘吁吁地说◆he came to the surface of the water gasping for air.他浮出水面,急促地喘着气。◆she managed to gasp out her name.她终于气喘吁吁地说出了自己的名字。 ➡ see also gasp → breath noun ■ snore [intransitive] to breathe noisily through your nose and mouth while you are asleep打鼾;打呼噜◆i could hear paul snoring in the next room.我听见保罗在隔壁房间里打呼噜。■ wheeze /wiːz/ [intransitive, transitive] to breathe noisily and with difficulty喘;喘息;喘鸣◆he was coughing and wheezing all night.他整夜又咳又喘。◆'i have a chest infection,' she wheezed.“我肺部受到了感染。”她呼哧呼哧地说。■ sniff [intransitive] to breathe air in through your nose in a way that makes a sound, especially when you are crying or have a cold抽鼻子(尤指哭泣或患感冒时出声地用鼻子吸气)◆she sniffed and wiped her nose with a tissue.她抽了抽鼻子,然后用纸巾擦拭。 ➡ see also sniff → breath noun ■ puff [intransitive] (rather informal) to breathe loudly and quickly, especially after you have been running(尤指跑步过后)急促喘息,气喘吁吁◆he hurried down the street, huffing and puffing.他上气不接下气地沿街疾走。blow verb 3➤the leaves were blown everywhere.叶子被吹得到处都是。➤blow out smoke from your cigarette吸烟时吐出烟➤blow a whistle吹哨子blow ♦︎ blare ♦︎ sound ♦︎ honk ♦︎ blastthese words all mean to make a sound like the sound made by a car horn.这些词均表示鸣响、发出鸣笛声。patterns and collocations 句型和搭配◆to blow / blare / sound / honk / blast a horn◆a horn blows / blares / sounds / honks / blasts◆to blow / sound a whistle◆a whistle blows / sounds◆music blares / blasts■ blow (blew, blown) [transitive, intransitive] to make a sound with a whistle, car horn or musical instrument such as a horn or trumpet; (of a whistle, car horn, etc.) to make this sound吹(哨子);吹奏(号、喇叭等乐器);鸣(汽车喇叭);(哨子、汽车喇叭等)鸣响◆the referee blew his whistle.裁判吹响了哨子。◆the sound of trumpets blowing grew louder.喇叭的吹奏声变大了。■ blare [intransitive, transitive] to make a loud unpleasant noise, especially the noise made by car horns or electrical equipment such as radios and televisions(尤指汽车喇叭或收音机、电视机等电器)发出响亮刺耳的声音◆police cars sped past with their lights flashing and sirens blaring.闪着警灯、鸣着警笛的警车呼啸而过。◆the radio was blaring out rock music.收音机在高声播放着摇滚乐。▸ blare noun [singular] ◆she was woken by the blare of car horns from outside the window.她被窗外刺耳的汽车喇叭声吵醒了。■ sound [transitive] to make a sound with a car horn, whistle or musical instrument, especially as a warning or signal使(汽车喇叭、哨子或乐器)发出声音(尤指作为警报或信号)◆passing motorists sounded their horns in support.开车路过的人按响喇叭以示支持。 ➡ see also sound → ring verb ■ honk [intransitive, transitive] to make a loud noise with a car horn; (of a car horn) to make a loud noise按响(汽车喇叭);(汽车喇叭)鸣响◆she rushed from the room at the sound of the taxi honking.一听到出租车的喇叭声她就从房间里冲了出来。◆why did he honk at me?他为什么冲我按喇叭?◆people honked their horns as they drove past.人们开车经过时大按喇叭。■ blast [intransitive, transitive] to make a loud unpleasant noise, especially the noise made by loud music or a car horn发出刺耳的高音,轰鸣(尤指音乐或汽车喇叭)◆music suddenly blasted out from the speakers.喇叭中突然响起了轰鸣的音乐。◆the radio blasted out rock music at full volume.收音机开到了最大音量播放摇滚乐。 blow [countable] a sudden problem or event which has a damaging effect on sb/sth, causing sadness or disappointment(突发的)打击,挫折◆it was a shattering blow to her pride.那事彻底摧毁了她的自尊心。◆losing his job came as a terrible blow to him.失业给他造成了沉重的打击。◆can you stay with cathy tonight? she's had a bit of a blow.你今晚能陪陪凯茜吗?她受了点儿打击。 blow(blew, blown) [intransitive, transitive] (always used with an adverb or preposition总是与副词或介词连用) to be moved by the wind, sb's breath or a movement of air; to move sth in this way(被)刮动,吹动◆my hat blew away in the wind.我的帽子被风吹走了。◆the door blew open.门被风吹开了。◆i was almost blown over by the force of the blast.那阵狂风刮得我快站不住了。◆she blew the dust off the book.她吹掉了书上的灰尘。 blow(blew, blown) [intransitive, transitive] (always used with an adverb or preposition总是与副词或介词连用) to send out air from the mouth吹◆you're not blowing hard enough!你没有用劲吹!◆he drew on his cigarette and blew out a stream of smoke.他吸了一口烟卷,接着吐出一股烟。 blow(blew, blown) [transitive, intransitive] to make a sound with a whistle, car horn or musical instrument such as a horn or trumpet; (of a whistle, car horn, etc.) to make this sound吹(哨子);吹奏(号、喇叭等乐器);鸣(汽车喇叭);(哨子、汽车喇叭等)鸣响◆the referee blew his whistle.裁判吹响了哨子。◆the sound of trumpets blowing grew louder.喇叭的吹奏声变大了。 blow(blew, blown) [transitive] (informal, disapproving) to waste money or an opportunity in a stupid or careless way挥霍(金钱);浪费(机会)◆he inherited over a million dollars and blew it all on drink and gambling.他继承了一百多万元,全都挥霍在酗酒和赌博上了。◆you had your chance and you blew it.你本来有机会,但却没有抓住。note 辨析 throw sth away, squander or blow? blow is the most informal of these and squander the least. throw away is used less to talk about money and more to talk about other things. blow is mostly used to talk about money and in the phrases blow your chances and blow it. * blow 是这组词里最不正式的,squander 是最正式的。throw away 较少指浪费金钱,较多指浪费其他东西。blow 最常指挥霍钱财,也常用于短语 blow your chances 和 blow it 中。blow¹/bləʊ ||; blo/verb (past tense blew /blu: ||; blu/ past participle blown /bləʊn ||; blon/) 1. [i,t] (used about wind, air, etc) to be moving or to cause sth to move (指风、气流等)吹,刮: ◇a gentle breeze was blowing. 微风轻拂。 2. [i] to move because of the wind or a current of air 被风吹动: ◇the balloons blew away. 气球给吹走了。◇my papers blew all over the garden. 我的文档给吹得花园里到处都是。 3. [i] to send air out of the mouth 呼气;吹: ◇the policeman asked me to blow into the breathalyser. 警察要我朝酒精浓度测试器吹一口气。 4. [t] to make or shape sth by blowing air out of your mouth 用口吹出: ◇to blow bubbles/smoke rings 吹肥皂泡;吐烟圈◇to blow (sb) a kiss (= to kiss your hand and pretend to blow the kiss towards sb) 飞吻 5. [i,t] to produce sound from a musical instrument, etc by blowing air into it 吹(乐器): ◇the referee's whistle blew for the end of the match. 裁判哨子一吹,比赛结束。◇he blew a few notes on the trumpet. 他用喇叭吹了几个音。 6. [t] (informal 非正式) to waste an opportunity 错失(良机): ◇i think i've blown my chances of promotion. 看来我把升职良机都丢了。◇you had your chance and you blew it. 你有过机会,可是你错过了。 7. [t] (informal 非正式)blow sth (on sth) to spend or waste a lot of money on sth 花大钱;浪费金钱: ◇she blew all her savings on a trip to china. 她到中国走了一趟,把积蓄通通花光了。 8. [i,t] used about a thin piece of wire (a fuse) in an electrical system to stop working suddenly because the electric current is too strong; to make sth do this 保险丝烧断;使烧断保险丝: ◇a fuse has blown. 保险丝烧断了。◇i think the kettle's blown a fuse. 看来这水壶烧断了保险丝。 blow your nose to clear your nose by blowing strongly through it into a piece of cloth (handkerchief) 擤鼻涕 ☞picture at sneeze 见 sneeze 插图 blow over to disappear without having a serious effect 逝去;被淡忘: ◇the scandal will soon blow over. 这宗丑事很快就会被淡忘。 blow up 1. to explode or to be destroyed in an explosion 爆炸;给炸毁: ◇the car blew up when the door was opened. 车门一打开,车子就爆炸了。 2. to start suddenly and strongly 爆发: ◇a storm blew up in the night. 晚上突然刮起风暴。◇a huge row blew up about money. 为了钱的事爆发了一场激烈的争吵。 3. (informal 非正式) to become very angry 动怒;大动肝火: ◇the teacher blew up when i said i'd forgotten my homework. 老师听我说忘了做家庭作业,便勃然大怒。 blow sth up 1. to make sth explode or to destroy sth in an explosion 引爆;炸毁: ◇the terrorists tried to blow up the plane. 恐怖分子试图炸毁飞机。 2. to fill sth with air or gas 打气;充气: ◇to blow up a balloon 给气球打气 3. to make a photograph bigger 放大(照片)blow²/bləʊ ||; blo/noun[c] 1. a hard hit from sb's hand, a weapon, etc 重击: ◇she aimed a blow at me. 她朝我挥了一拳。 2. a blow (to sb/sth) a sudden shock or disappointment 突如其来的打击或挫折: ◇it was a blow when i didn't get the job. 我得不到那个职位,受了打击。 3. an act of blowing 擤鼻子: ◇give your nose a blow! 擤擤鼻子! a blow-by-blow account, description, etc (of sth) an account, etc of an event that gives all the exact details of it 细致的叙述或描绘 come to blows (with sb) (over sth) to start fighting or arguing (about sth) 打架;争吵 deal sb/sth a blow;deal a blow to sb/sth→deal¹blowsee ⇨ break 6 ⇨ breathe 3 ⇨ hit 10 ⇨ shocked/shocking 6 • • •• ⇨ be/deal a blow to☞ blow¹☞ blow² |
随便看 |
|
英汉双解词典收录171353条英汉汉英双解翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的读音、翻译及用法,是英语学习的有利工具。