国产电视剧海外输出与传播的新特征

    徐少保

    近年来,随着中国政治、经济、军事等硬实力的突飞猛进发展,以及文化软实力的长足进步与大幅提高,国产电视剧早已不再局限于国内播出。早在20世纪末叶起,国产电视剧即以爆发的态势大量输出并传播至海外,从而引发了海外的“华流”热潮,21世纪初叶,国家的文化走出去大政方针,更是为国产电视剧的海外输出与传播指明了发展方向,并提供了国家硬实力助推“华流”强势崛起的元动力。

    一、 国产电视剧海外输出新现象

    (一)非洲大陆与西方发达国家的“华流”现象

    习近平总书记2013年在非洲坦桑尼亚进行国事访问期间,在达累斯萨拉姆尼雷尔国际会议中心的演讲中,即在提及中非两国人民“人生乐在相知心”时,自然地谈及了中国电视剧《媳妇的美好时代》在非洲大陆的热播,由此可见,中国电视剧在非洲大陆的受关注程度。事实上,中国电视剧在非洲大陆已形成为了一种媲美当年“韩流”与“日流”来袭般的“华流”现象,对于极少中国认知的非洲而言,其对中国显然是有着全方位渴求的强烈认知欲望。[1]而作为国产电视剧打入非洲的第一部连续剧,《媳妇的美好时代》成为打开非洲海外输出的突破口。

    国产电视剧进入北美与欧洲市场较早,虽然在北美与欧洲市场中并未如韩剧在中国那样形成了规模庞大的专属粉丝群,但亦已形成了较为固定的围绕着中国影业集团等的粉丝群,并且,这些粉丝群仍在不断扩大之中,北美与欧洲剧迷们的评价是“华流”剧整体上要比韩国剧表现得更加真实,尤其是《琅琊榜》这部连续剧在北美与欧洲倍受热捧,竟然获得了9.7的罕见高评分,某些新晋粉丝们对这部电视剧的评价是“居然第一次看中国电视剧,然而这部《琅琊榜》竟然是划时代的杰作呢”。

    (二)东南亚诸国的“华流”现象

    10多年以前,中国电视剧的海外输出遭遇到了“韩流”的竞争,10多年以后,中国电视剧已经在创制、输入、平台、竞争等各个方面均重获新生.以越南为例,其最大的视频网站中点播量排名最靠前的五部电视剧中,即有三部来自中国,分别为《武媚娘》《他来了,请闭眼》《芈月传》。此外,《花千骨》《何以笙簫默》等国产电视剧等亦均有超过1000万的点播率,如此之高的点播率,在越南这个东南亚的发展中小国,已经是极为惊人的数量。实际上,与越南的“华流”现象十分类似,在马来西亚、新加坡、缅甸等国,国产电视剧亦有着相似的点播率。值得指出的是,就连在向来都是向中国输出电视剧的韩国,《琅琊榜》一片也已经高居热播榜的榜首。

    曾几何时,国产电视剧在新加坡亦早已是占据了大大小小餐馆的屏幕,华人原生的根性灵魂,使得国产电视剧在新加坡的海外输出不仅更易被接受,而且更易被传播。事实上,中国的很多文化形态都不会忽略新加坡这个华人根性的大舞台。而即便是在与中国存在着领土纠纷,与冲突遗恨的印度的某些餐厅中,也会时不时地播放国产连续剧,尤其是近年来国产连续剧大制作、大手笔、大情怀的不断释出,更是使得印度观众对于这些重量级的电视剧青睐有加。海外观众对于中国电视剧,既感觉新鲜又很是痴迷,对中国古装电视剧尤为热爱,《琅瑯榜》《甄嬛传》等剧在海外均获得了9.7分的极高评价。

    (三)“华流”渴求与“华流”热潮现象

    毫无疑问,除了国产电视剧制作机构创制为王的主导意识而外,国家硬实力更是成为助推这股“华流”可持续强势崛起的不可或缺的源动力。纵观国产电视剧海外输出的“华流”现象,传统的海内海外二元化的文化差异化现象,随着整个世界文化娱乐一体化大融合的不断显现,国产电视剧的海内海外差异正在逐渐平滑化,换言之,国产电视剧在海内广受好评倍受欢迎的杰出作品,在海外同样受到了海外观众的热烈欢迎,国产电视剧的大制作、大手笔、大情怀之作,在海外同样拥有着较高的人气、口碑、粉丝。同时,不应忽视的一点是,目前,非官方渠道的海内海外同步热播,已经在各大网站、各大自媒体机构等形成一种现象化的潮流,而这也恰恰反映了国产电视剧的海外需求,已经形成了一定的观众基数与规模效应,海外对于国产电视剧的“华流”渴求现象已经基本完形。[2]

    随着国产电视剧制作水准与国家硬实力的强大助力,在这双重作用深度融合的影响之下,在海外早已经凝聚起了一大批追捧“华流”的“华粉”。同时,更应该看到,海外追捧“华流”热潮的“华粉”之中,亦不乏高级知识分子。国产电视剧不仅如其表象化的那样成为一种浅表层文化现象的“华流”热潮。

    二、 国产电视剧海外传播新趋势

    (一)创制主导新趋势

    中国大力倡导国产电视剧走出去,最早可追溯至20世纪末叶。21世纪初叶,中央部委与国家各级文化管理部门,全面以战略姿态支持国产电视剧的海外扩张。从10余年的海外传播发展观察,国产电视剧的海外拓展已经取得了实质性的阶段性成果,国产电视剧已经形成了专门针对海外的产业化乃至产业化集群,针对海外市场的产业化发展,已经实现了稳定发展、良性发展、开拓发展的新趋势,随着国产电视剧在21世纪第一个10年质量的全面提升,国产电视剧产业的海外竞争力已经有了极为显著的提高,这对于国产电视剧的海外传播而言,可谓是既至关重要又生死攸关,而且绝对是势在必行。相关数据显示,国产电视剧产业已经成为整个文化产业中市场化程度、发展优势最为明显、发展前景最为显著的板块,截至2016年,国产电视剧即已超过20000集,这一成绩使得中国早已成为世界年产电视剧最多的国家。

    凭借中国数以千计的电视制作机构以及国产电视剧年产数以万集的强有力支撑,海外传播已经水到渠成,国产电视剧不仅走出去的时机已然成熟,而且做大做强亦是指日可待,培养海外需求、引导海外需求、掌控海外需求,已经成为国产电视剧发展的大势所趋。回顾20世纪末叶,国产电视剧所占据的海外市场,曾经被后发先至的韩国电视剧抢占,使得国产电视剧的海外传播一度进退维谷。近年来,国产电视剧在创制方面的悍然崛起,使得国产电视剧重又夺回了被韩国电视剧抢占的市场,例如,国内热播的《那年花开月正圆》即以几乎同步的状态在国外互联网平台热播,这就为国产电视剧海外传播带来了新的发展趋势。

    (二)泛全球化传播新趋势

    “华流”真正意义上的传播,是从21世纪初叶开始的,是随着国家大力倡导国产电视剧走出去的大政方针而展开的。传统的国产电视剧海外传播,以贸易为绝对主导形式,以契约与投资为其辅助形式,形成了贸易型与契约投资型联动的海外传播基本模式。鉴于海外观众对“华流”的接受差异,传统语境下的古装戲,相对而言更受海外观众的青睐,历史戏亦是海外观众仅次于古装戏的“华流”热衷戏之一。在古装戏与历史戏传统二元结构的主导与带动之下,包括西方发达国家在内的海外各国观众,亦开始渐渐地能够接受国产现代戏,同时,“韩流”的相对固定模式化、脱离现实生活化、流于幻想化等套路性弊端亦开始集中式爆发与显现,这种审美疲劳与套路悖反,使得国产电视剧花样繁多的创制慢慢开始填补“韩流”等电视剧被挤出的娱乐需求市场空白。并且,国产电视剧相对更为低廉的价格,与近年来突飞猛进的制作水准亦是“华流”“泛滥”的主因之一。

    从我国电视剧的海外传播新趋势可见,海外传播已经由传统的贸易为主让位于互联网为主,网页与自媒体等传播媒介,在国产电视剧海外传播中所起到的是绝对主力作用。从互联网的海外传播趋势观察,国内热播的电视剧,很快就能够在海外的互联网平台、自媒体平台等异步甚至同步观看,并且配有相应的语言翻译。而传统的贸易为主,契约与投资为辅的国产电视剧海外传播方式等,则显然要滞后于互联网这一传播媒介。同时,从泛全球化传播意义而言,传统的传播方式的覆盖率与传播率亦不可与互联网同日而语,至于传播速度、传播广度、传播深度等,就更是无法与基于互联网的传播相提并论。这种国产电视剧海外传播的新趋势,为整个“华流”的海外传播大势,擘划下了一个以泛华语圈为宏大格局的同心圆、向心圆、幅射圆,使得“华流”在其四海流注的过程中,拥有了强大的传播基底。[3]

    (三)因地制宜传播新趋势

    国产电视剧“华流”的四海流注,在面对不同市场时,所呈现出来的趋势亦各有不同,在面对非洲这一渴求的发展中国家市场时,中低端电视剧即能够满足性价比的全面需求,同时,与国产电视剧同步传播的国家利益,与国家价值观等亦可以全面加以灌输传达,可以采取文化赞助与文化援助的形式,向非洲大量传播中化文化与中化文明,对整个非洲大陆进行意识同化、思想归化、精神教化,使得整个正处于厚积薄发的非洲大陆,都能够成为中国现代话语权的忠实拥趸,从为构建大中华泛华语圈大同心圆,提供强大的海外支撑。

    国产电视剧“华流”的四海流注已经成为不可否认、不可逆转、不可阻挡的事实。在面对东南亚市场时,鉴于华语对于东南亚已经形成一定的影响力,因此,可以采取高中低端国产电视剧全系列、全方位、全区域的差异化策略,因为东南亚地区存在着地域分散性,因此全区域的差异化策略势在必行。虽然这种分差异化策略,可能会带来最初全域化布局过程中的经济逆差,但是,从文化传播的长远效应与长期效益而言,这样的付出显然既是必然的,又是十分值得的。

    三、 国产电视剧海外输出与传播新特征

    (一)“华流”奔涌的文化潜力新特征

    国产电视剧的海外输出与传播,以其迥异的文化特质,而在文化软实力方面独树一帜,国产电视剧相对于其他国家的电视剧而言,有着鲜明的文化亲和力、文化同化力、文化感染力,国产电视剧中的二元对立,远比其他任何国家的创制都建构得更为复杂,相对于西方发达国家的近似于直白式的二元对立来说,显然国产电视剧中的极具悬疑的隐性的二元对立,更加能够吸引到海外观众。同时,相对于其他国家的电视剧,国产电视剧还有着更为复杂的角色、复杂的剧情、复杂的架构,中国上下五千年深厚的文化积蕴,为角色建构、剧情建构、结构建构等,都带来了具中国特色的差异化表达,这些差异化表达纷繁复杂异彩纷呈,尤其是角色的形形色色的非简单脸谱化,与角色心理活动、社会关系、行为举止等的复杂化,更是令海外观众乐此不疲。[4]

    而今的国产电视剧的“华流”,正以其万里滔滔之势,浩浩荡荡地席卷着全球,形成了一股全球语境下,形诸于中国文化的独特的隐性感染力、隐性影响力、隐性话语权,这股万里滔滔浩浩荡荡的“华流”,由最初的主动适应文化差异性,而一跃成为一种令海外观众被动适应中华文明的文化牵系,并正在由这种文化牵系,不断弥合着由文化差异所带来的中国与世界各国之间的成见。宏观而言,中国宏大的地理地域跨度、宏大的上下五千年的历史时空、宏大的56个民族的民粹精华、宏大的数千年积淀的软实力文化等等,都是任何一个国家、民族、地域所无可比拟的;微观而言,中国的每一寸热土都沉浸了数千载文明的尽情滋润,中国的每一个民族都沉浸了数千载文化的哺育滋养,这样的文化潜力也是其他任何国家、民族、地域所望洋兴叹的。

    (二)“华流”奔流的根性灵魂新特征

    “华流”奔涌的文化潜力新特征,为国产电视剧强势的海外输出与海外传播,奠定了扎实的文化软实力根基,而由此根基不断生发出来的则是中国文明耀然于世的那种永恒的根性灵魂。例如,从《人民的名义》等反贪反腐系列电视剧加以观察,国产电视剧中最为动人的力量,就是那种对于官场腐败与社会黑暗毫不留情加以指斥的客观性,这种实事求是,恰恰才是指斥现实、规训现实、改造现实的力量,才是能够真正地切入到、触及到、感染到人民群众精神深处的力量,才能够以其主旨而形成一种真正能够代表人民群众,而不是仅仅巧借人民名义的根性灵魂,这种代表着广大人民群众的根本诉求的根性灵魂,才是国产电视剧走向海外的新特征。[5]同时,这种核心根性灵魂,亦向全世界敞开了一扇真诚的、友好的、交流的窗口。

    中华民族的根性灵魂,是世界所有四大文明古国根性灵魂的唯一硕果仅存,中华民族的根性灵魂使得中华民族曾经数度成为世界最繁荣、最富强、最辉煌的民族,历史进入21世纪,中华民族正在秉持着这种根性灵魂,进行着民族振兴的伟大拼搏,国产电视剧中所渗透着的恰恰是这种宝贵精神,这种根性灵魂具有着其他文明无从比拟的文化魅力。强大的中国正在以其由强大文化软实力所驱策着的“华流”文化力量,以中国为中心不断地扩展着“华流”同心圆,同时,亦不断地由世界各国涌动着的“华流”大势,而凝聚着无穷无尽的文化吸引力、文化向心力、文化影响力,进而不断地以这种由文化所积蓄起来的强大力量,建构着中国新世纪、新世界、新视阈下的无比恢弘的文化软实力。[6]

    (三)“华流”奔腾的文化影响力新特征

    “华流”奔涌的文化潜力,与“华流”奔流的文化根性灵魂,分别为“华流”的奔腾提供了文化软实力准备,与文化灵性准备。事实上,早在国产电视剧《甄嬛传》输出至美国之际,美国各大媒体即对中国电视剧的海外输出与传播形成了热议,在这些热议当中,最具代表性的言论就是在赞许中国国产电视剧的同时,对好莱坞的过度工业化的模式提出了具有先驗性的质疑,并对影视制作皈依文化提出了具有预先性的建议,从近年来中国的厚积薄发与后发先至来看,这些建议在当时而言,显然是较为中肯的。今时今日,中国的国产电视剧在大制作、大手笔、大情怀的一往无前的驱策之下,其故事性已经突飞猛进,无论是故事性中的逻辑性的经得起推敲,还是故事性中情节性的曲折离奇耐得起琢磨,亦或是故事性中的叙事表达性受得住最苛刻的审视等,这些都已经成为了国产电视剧傲然于世的新特征。

    国产电视剧虽然已经在海外形成了足以媲美“韩流”“日流”等的“华流”大势,但是,应该看到,“华流”与西方发达国家以及泛亚太地区国家,甚至非洲等发展中国家的期待仍有着较大的差距,而文化底蕴恰恰是跨越文化差异与期待差距的最佳桥梁,由文化底蕴所升腾起来的“华流”意象化奔腾,将以其独特的语境视角、语境文化、语境移情而产生更加强大的文化渗透力、文化沉浸力、文化影响力。[7]

    结语

    国产电视剧绝对不是传统意义上的唯有形成话题才会火爆,而是由本而末的唯有倾注大制作、大手笔、大情怀,真正打造出意象化升华的作品,才会形成火爆全球的态势。国产电视剧《琅琊榜》《欢乐颂》《北平无战事》等,在国外网站获得9分以上好评等电视剧莫不如此。因此,国产电视剧的海外输出与传播的根本支撑,恰恰在于国产电视剧本身水准的提高。国产电视剧的海外输出涌现出了“华流”崛起的可喜现象,与传统的“华流”在东南亚以及泛华语区域的传播有所不同的是,“华流”已经牢牢地在全球形成了四海奔流的大势,这种“华流”大趋势,为国产电视剧建构起了以文化潜力,与文化影响力所支撑的中华民族伟大复兴的根性灵魂表达。

    参考文献:

    [1]李京.电视剧海外市场拓展对国家对外文化宣传的促进作用[J].中国电视,2017(6):98-100.

    [2]管文娟.国产电视剧海外传播建构中国国家形象的维度与偏差[J].新闻爱好者,2017(7):37-39.

    [3]许敬,孙小博.从国产电视剧浅议中西跨文化传播——以电视剧《琅琊榜》为例[J].湖北函授大学学报,2017,30(6):177-178.

    [4]高原.浅析中国电视剧的跨文化传播——以《甄嬛传》进军美国市场为例[J].传媒国际评论,2014(1):55-63.

    [5]贾文思.语境迁移与国产剧的海外价值探寻——基于霍尔的跨文化研究视角[J].新世纪剧坛,2013(3):36-41.

    [6]邢军.寻求故事性与画面感的突破——英剧《神探夏洛克》对国产电视剧的启示[J].新世纪剧坛,2013(1):66-69.

    [7]王玉明.绸缪于天雨 来日或有为——国产电视剧拓展海外市场可行性分析[J].中国电视,2004(2):78-81.

相关文章!
  • 《土生子》中白猫的意象分析

    张玄王影君【摘 要】理查德·赖特被誉为“现代美国黑人小说之父”,其代表作《土生子》开创了美国“抗议小说”的先河。不同于以往传统黑人文学中

  • 书从晋唐来

    西中文张良,生于六十年代后期,但他在学书道路上的探索已经有30余年。初学《圣教序》,虽然有模有样,却总自觉得其皮相而已。后从赵孟頫入手

  • 全媒体时代视觉传达设计教学课

    摘 要:随着全媒体时代的来临,先进的科学技术在人们的日常生活以及工作当中有了广泛的应用,视觉传达设计的传统教学模式早已无法适应时