标题 | 群体动力学视角下大学英语读写译课堂互动策略研究 |
范文 | 【摘要】在大学英语读写译课堂开展意义的师生和生生互动,可以帮助学生更有效地将语言知识运用到实际中,促进学生语言技能的培养和应用。但目前,相当多的读写译课堂的互动还无法满足师生要求,未能发挥其应有的作用。本文以群体动力学理论为基础,探讨在英语读写译课堂开展有意义互动的策略和方法。 【关键词】群体动力学;互动;大学英语 【作者简介】陈茜,湖北经济学院外国语学院。 【基金项目】本文为湖北省教育厅2018年人文社科项目(编号:18Y117)阶段性成果。 一、前言 大学英语课程,无论是“听说”还是“读写译”类型的课程,互动都是课堂的基本要求。互动包括师生和生生互动。教师通过与学生的互动,判断学生对知识、信息和技能的掌握情况,同时向学生反馈更多的信息,为学生答疑解惑,并提供情感支持,帮助学生更有效更自信地将语言知识运用到实际中。而通生生互动,学生不但能交流信息、协作互助、启发思维,还能够促进其语言技能的培养和应用。但目前,相当多读写译课堂的互动还无法满足教学要求,未能发挥其应有的作用,这不利于学生英语技能的培养,也无法激发学生学习的主动性和积极性,更谈不上培养学生独立思考能力和积极探索的精神。 二、主要概念和理论 1.互动。课堂教学中的互动,是教师和学生之間、学生和学生之间发生的具有促进性或抑制性的相互作用、相互影响, 进而达到师生心理或行为的改变。互动的主要渠道有语言交流、信息交流和情感交流。互动是语言理解和语言表达之间的有效媒介,理解和表达即语言、信息的输入和输出。语言习得需要双向交流,特别是其中的意义协商的话语调整,它可以产生可理解输入并最大化学习者二语习得的机会。因此,语言习得需要或者说极大得益于互动、交流,特别是意义交流(Long, 1983)。Rod Ellis认为影响课堂互动的相关因素有六个方面:大纲、方法即如何教、气氛、输入、输出机会和接纳即积极接纳语言和文化的意愿。在大学英语学习阶段,仅靠理解性输入并不能有效提高学生的英语语言综合应用能力。将语言输入转变成语言输出的主要媒介是互动交流,这不仅适用于听说教学,也适用于读写教学。 2.群体动力学。上世纪四十年代,以Kurt Lewin为代表的社会心理学家开始对群体行为进行较为系统的研究。群体动力学(Group Dynamics) 是社会学和心理学研究的交叉领域,是试图通过对群体现象的动态分析来发现其一般规律的理论。Cartwrighthe & Zander (1968)对群体动力学的定义是“一个探索群体性质、群体发展规律、群体中个体之间、群体与其他群体以及更大组织相互关系等高级知识的领域”。群体动力学主要研究群体的凝聚力、群体压力和社会规范、群体目标和相应的动机作用、群体的结构性等,为管理活动提供科学的理论基础。其理论成果多应用于工业、商业、临床心理学、政治等方面,上世纪九十年代群体动力学开始初步应用于教育教学,主要研究课堂教学和合作学习的效果。Dornyei认为,大多数的有组织学习都是以群体的形式进行,比如班级、研讨会等。群体特征和群体过程对课堂成败产生显著影响,并直接影响群体内学习的质量和数量。群体动力学的理论实践知识可以帮助教师创造良好的学习环境,使学习过程有益、有效率。教师对群体动力学原则的认识也可以帮助其减少课堂活动的威胁性,促进有效的课堂管理,建立有创造力的、平衡的、有凝聚力的群体。在一个“好”的群体中,如果群体中某一成员的热情和投入有所减弱,他的同伴将给予他必要的帮助和动力,“拉着”他继续前进。 三、大学英语读写译课堂教学要求和问题 教育部2017年最新版《大学英语教学指南》指出,大学英语的教学目标是培养学生的英语应用能力,增强跨文化交际意识和交际能力,同时发展自主学习能力,提高综合文化素养,使他们在学习、生活、社会交往和未来工作中能够有效地使用英语,满足国家、社会、学校和个人发展的需要。由此可见,大学阶段英语“读写译”课程的重点已不再是语法及词汇的讲解,而是阅读、写作、翻译技巧技能的培养。但目前在实际教学中,大学英语读写课堂的教学重点仍然放在单词语法的讲解上,甚至还有研究者发现,“综合英语课堂时间穿插了更多的听力训练”,“教师最重视的技能由阅读变为了听说” (辜向东等,2010)。其次,读写译课堂训练更为重视阅读,而忽视了翻译、写作能力的培养。而即使是课堂训练较为频繁的翻译,一般也是先由学生自己翻译,之后教师或者请一两位同学展示自己的翻译,或者直接给出参考译文,这样的翻译训练会产生几个比较突出的问题:一是训练较为机械,长此以往,学生没有新鲜感;二是学生的翻译方法和翻译问题总是各不相同,教师给出的一、两种参考文本不足以帮助学生发现自己的问题,而且还会使学生的语言技能僵化,甚至产生习得无助感;三是由于班级较大,教师对学生作文进行修改和评价的工作量大,反馈速度慢。因此,不少高校采用了作文网上批改系统。但网上作文批改系统主要在课下自主学习环节,如此一来,课堂就写作训练似乎就成为了一个可有可无的环节。而且,网络学习的至今普遍难以解决的问题是,在缺乏有效的教师的监控和学生间相互督促的情况下,学生敷衍和拖延情况。 著名教育学家叶澜先生认为,要把师生的教学活动当作不可剥离、相互锁定的有机整体,就要把教学过程看作是师生为实现教学任务和目的,围绕教学内容,共同参与,通过对话、沟通和合作活动,产生交互影响,以动态生成的方式推进教学活动的过程。大学英语读写译课堂组织形式有全班活动、个人活动、双人小组活动和多人小组活动,在实际教学种,普遍还是以全班活动和个人为主,较少进行双人或多人小组活动,特别是写作和翻译项目训练时,主要还是个人活动。在读写译课堂上,将写作与翻译实训融入整个课堂教学流程中,可以利用群体动力和有意义的互动,促进学生之间的互相帮助、互相督促、互相评价,给予学习动力不足和自信不足的学生以鼓励和帮助,培养和促进学生翻译、写作和阅读能力。 四、互动策略 Bejarano将互动方式归纳为修正互动和社交互动,其中修正互动包括核对理解及澄清、求情帮助、给予帮助、修改,社交互动包括解释、保持谈话顺畅、回应、寻求信息和观点、改述。这些互动方式主要还是为听说课堂设计,不可能能直接使用到读写译课堂,因此按照读写译课堂的特点,我们将互动方式做出调整,分为评价参考、分析解释、提问探究、鼓励支持等五种。在开展小组活动前,按照群体动力学理论,在准备阶段,要制定明确的群体目标和群体规范,在互动阶段,要严格按照群体规范进行,最后还有科学有效的评价机制。以下以最为典型的四人小组为例,论述在“读写译”课堂教学情境中开展小组互动活动的基本策略。 1.准备阶段。在准备阶段,首先要设定明确的学习在目标和小组互动规范。读写译课堂小组的群体目标也就是小组成员共同的学习目标。虽然每个学习者的学习目标并不完全一致,但总体而言,都是要提高英语综合应用能力,而且就每个学习阶段甚至每节课而言,都有一个必须要达到的教学要求,这个教学目标就是群体目标。任何学习目标和学习任务对学生而言都必须有价值,教师要帮助学生了解这些学习任务的价值和意义。教师要对教学内容、运行程序、学生群组及相关任务等做出明确安排。教师可先设定一个基本的群体目标,这个目标必须符合学生的实际学习能力和需求,在教师制定的参考目标之上,各个小组可以按照实际情况修订这些目标,而且这些目标在各个课堂活动中可以拆分成若干小目标。群体规范对群体思维和行为有约束力,约束力使得学生在互动交流时能够关注学习目标而不偏离方向,提高互动的效果。群体规范分为显性和隐性两种。显性规范由群体统一制定,主要包括开展群体活动的各个步骤和完成要求,还包括遇到突发情况时的应对方法等。隐性规范则主要涉及心理层面,多数群体成员行为的一致性对其他成员有着不言而喻的指向性和暗示性。就读写译课程而言,群体规范可以包括交流方式、步骤、评价标准、奖惩方法等,这些都要尽可能明确地确立下来,而且必须得到所有小组成员的认可。 2.互动阶段。 (1)评价参考:将学生分成四人小组,首先各自独立完成翻译或写作练习,然后将各自的成果相互交换修改。在修改过程中,可以在译文或作文上直接修改或是只做记号。完成一位同学的练习评价后,将练习转给下一位同学,接着进行另一位同学的练习评价,如此进行,每个学生的练习会由其他三位同学分别修改和评价,最后转回给自己。(2)提问和解释:当每位再次拿到自己的练习,对于评价中不理解的部分可以向做出评价的同学提问,并解释自己当初翻译的意图和想法,其他同学也可以解释其中表述的不妥之处的原因,并提出修改的意见。(3)分析和探究:在小组完成修改任务后,教师向全班给出参考译文或范例。在小组内,四位同学一起就错误和疑惑进行讨论,如果组内无法解惑,可以向邻近的小组求助,如果邻近小组也无法解答的,可以向教师求助。 3.评价阶段(鼓励支持)。互动的最后阶段是评价阶段,既包括教师对学生的评价,也包括学生自评和学生之间的相互评价。在学习过程中,教师的外部评价与学生内部自我评价相结合,学生可以主动地对自己的行为进行检查和调整,而在对同伴进行评价时,通过同伴的对照,学生也会对自己的情况有更真实的了解。学生对教师组织互动活动意图的回馈非常重要,在评价阶段,教师可以选取一组到两组学生的互动结果进行点评,包括练习的完成情况和相互校阅情况,在点评过程中,其他小组可以派代表发表看法,展示自己小组的成果,也可以将不理解的部分提出,进行全班讨论。考虑到课堂时间紧,各个小组也可以将疑惑记下。课后教师汇总学生的疑惑和问题,将有代表性的问题在下次上课时集中答疑解惑。 五、小结 运用群动力学原理,在大学英语读写译课堂开展互动活动,以提高学生英语输出能力以及学习策略的培养。在开展互动活动前,需按照教学大纲和教学要求,师生共同制定目标和群体规范。在互动过程中,要严格按照群体规范进行。最后,还教师和学生要共同进行科学、客观、有效的评价,对活动的完成情况提出自己的看法,哪些完成得好,哪些完成得不够好,以及如何改进等。 参考文献: [1]韩琴,周宗奎,胡卫平.课堂互动的影响因素及教学启示[J].教育理论与实践,2008(16):42-45. [2]刘尧,戴海燕.课堂师生互动研究述评[J].教育科学研究,2010 (6):66-69 [3]Zoltan Dornyei. Psychological processes in cooperative language learning: Group dynamics and motivation[J]. Modern Language Journal,1997,81,482-493. [4]Zoltan Dornyei, Tim Murphey. Group Dynamics in the Language Classroom[M]. London: Cambridge University Press,2003:3-4. [5]徐錦芬,寇金南.大学英语课堂小组互动策略培训实验研究[J].外语教学与研究,2011(1):84-95. |
随便看 |
|
科学优质学术资源、百科知识分享平台,免费提供知识科普、生活经验分享、中外学术论文、各类范文、学术文献、教学资料、学术期刊、会议、报纸、杂志、工具书等各类资源检索、在线阅读和软件app下载服务。