标题 | 英语专业本科生在英语写作中存在的问题与对策研究 |
范文 | 【摘要】写作能力体现的是语言的综合运用能力。笔者在多年的英语写作课教学中发现,英语专业本科生在英语写作中存在诸多问题,比如:逻辑不清、思维混乱;语言表述不够准确和地道;语言不够精练,语句表达较为啰唆和冗长等。针对这些问题,笔者在文章中通过列举学生写作的作文实证方式,来探讨产生这些问题的原因,并提出了如何解决这些问题的策略和方法,希望本文的探讨能够对提升英语专业本科学生的写作能力有所帮助。 【关键词】写作;问题;原因;对策 【作者简介】孙琪,攀枝花学院外国语学院。 一、英语专业本科生在英语写作中存在的主要问题 1.逻辑不清,思路混乱。在开始进行语篇写作之前,构思是必不可少的一个重要环节。缜密的构思,清晰的结构,是一篇文章得以顺利写就的关键,也是文章的内容在阅读中能够被正确理解的关键之所在。但是,笔者在多年的本科英语写作课程教学中发现,很多学生往往不进行深入的思考就开始提笔写作,常常出现的情况是,一边写作,一边匆忙构思,结果,就造成了文章逻辑不清、思路混乱等方面的严重问题。如果不及时纠正这些问题,长此以往,学生养成了这样的写作习惯,文章的质量就很难得到提升了。 接下来,笔者以一篇学生写作的作文为例来分析这个问题。这篇作文的主题是要求学生按照一定的方位顺序来介绍自己的大学校园,但是,在这位学生的作文里,方位顺序却显得十分混乱:Starting at the south gate of the university, the library is directly opposite to it. You can first visit the library and subsequently turn right, you can see a building that is called the Computer Center, …… Thereafter go straight, on your right is the number 2 study building. 在这段描述中,我们可以看出,介绍校园的开始地点是在学校的南大门。接着,介绍了南大门对面的图书馆(在这里,我们姑且把opposite to 理解为“在…对面”,但其实这种表达是不准确的);然后,学生用“turn right”这个短语介绍计算机中心的位置;最后,又用“go straight”和“on your right”两个短语介绍学校的第二教学楼的位置。读了这段描述,读者会感到非常迷惑:图书馆到底在哪里?它跟南大门的方位关系究竟是怎样的?计算机中心和第二教学楼是不是都在南大门的右边?这两栋建筑是挨在一起的,还是有距离的?南大门的左边难道什么建筑都没有吗?很明显,学生在写作之前没有一个很明晰的结构构思,完全是想到哪儿,写到哪儿,逻辑和思路都非常混乱! 如果学生在写作之前能够认真并全面地构思文章的结构,理清楚写作思路,那么,这篇文章中的方位順序应该是这样的:Entering the south gate of the University, firstly, you can see the library in front of you……On the left of the south gate, it is the Administration Building, and on the right of the south gate, it is the building of Computer Center…… Next to the Computer Center is the No.2 Teaching Building……这样一来,我们可以清楚地了解到:走进学校的南大门,图书馆就在我们的正前方;南大门的左边是行政楼;南大门的右边是计算机中心;计算机中心的旁边,是第二教学楼。这样写出来的文章,方位就非常清楚,理解起来也非常容易了。 2.语言表述不够准确和地道。在谈到语言表述能力时,就必然涉及学生的语法能力。所谓语法能力,是由一组相对独立的能力构成,包括词汇、词法、句法、语音和文字体系知识。这些知识支配选择达意的单词、选择单词的形式、选择单词在表达意思时的排列顺序和单词的物质体现,如声音和书写符号。那么,学生在写作中的语言表述不够准确和地道的根源,也就在于学生对词汇、词法、句法等方面的内容掌握得不够熟练。 比如,还是以这篇按照一定的方位顺序来介绍校园的文章为例。有的学生在开头这样写道:“Inaugurating at the south gate of the school……” 首先,在表达“从…地点开始”这一意思时,按照英语表达的习惯,我们常用由start或者begin构成的词组,而不会使用inaugurating这个单词。 Inaugurate这个单词的意思是:“创新、开辟、就职、开幕”,它并没有“从…地点开始”这个意思。因此,学生在写作中使用这个单词,很可能有两个原因:第一,学生不知道该如何表达,于是去查字典,在字典中看到了这个单词,单词的意思有点接近想要表达的意思,于是就使用了这个单词;第二,学生想用更高级的词汇来表达这个意思,于是选择了一个较为生僻的单词。不论原因是哪一种,结果只能说明该学生对词汇的理解和掌握不够深刻,不能够很好地、很地道地进行英语表达。当然,这样的例子还有很多,在这里就不赘述了。 3.语言不够精练,语句表达较为啰唆和冗长。写作并不等同于口头交流。写作是书面语,是较为正式的表达方式;而口头交流则较为随意。因此,写作往往有字数限制,并要求语言精练、简洁、表述清楚。而笔者在教学中发现,学生在写作时往往表达欲望强烈,总担心没写清楚或者没写具体,于是就使劲儿写,写得很多,写得很长,写得不紧扣主题,写得离题很远!这样的写作,往往让人阅读后觉得内容很分散、烦琐、抓不住重点,乱写一通。 比如,有这样一篇命题作文:“要求学生写一篇投诉信,原因是你和你的男朋友(女朋友)去一家餐厅吃饭,由于你的男朋友(女朋友)对海鲜过敏,于是你们点了一道豆腐。可是上菜时,你们发现豆腐里面有虾,这与菜单的图片不符。于是,你们向服务员投诉。”这是一篇投诉信的写作。投诉信的主要内容包括:Background(投诉的背景)、Problem(投诉的问题)、Solution(解决的方式)和Closing(结尾)。从这里可以看出,投诉信的结构非常紧凑,必须紧扣投诉的问题和内容来进行写作,直接切入主题,言简意赅地把问题和希望的解决方案表述清楚。可是,有的学生在写作这样的投诉信时,开头却离题万里,写了很多与主题无关的文字:I am writing to you to complain about my recent experience of eating at your restaurant. My boyfriend and I are from America. When we were traveling in Guangzhou, we picked your restaurant because of the better location and delicious food I had read online. However, what I experienced at your restaurant turned out to be quite the opposite of what we had expected. Having known that my boyfriend is allergic to seafood, we looked the menu more careful. Finally we chose a tofu dish, which doesnt have any seafood in the picture on the menu. To surprise, the problem is that we found that shrimps in the dish. 在文章的开头,这位同学用了较多的字数表述了为什么选择到这家餐厅来吃饭以及如何点菜的过程。这与他们想要投诉的内容和问题没有丝毫的关系,离题太远,显得非常啰唆和冗长。这样的问题,不仅在投诉信的写作中会出现,在其他的文体中也十分常见。如果按照投诉信的写作内容和规范要求,以及写作中避免啰唆和冗长的原则,那么,这封投诉信的开头应该直接切入主题,介绍投诉的背景和问题:Im writing to you to complain about the dinning experience at your restaurant. My boyfriend and I come from America, and we are having dinner here. Because my boyfriend is allergic to sea food, we ordered a tofu dish 15 minutes ago. In the picture on the menu, there is only tofu and some vegetables in the dish. However, when the tofu dish was served just now, we were surprised to find shrimps in it! 这样写出来的投诉信,语言简练,紧扣主题,表达清楚,字数也相对精简。因此,在文章写作中,学生一定要避免文字表达啰唆冗长和离题很远的问题。 二、对策研究 基于本文所讨论的英语专业本科学生在英语写作中出现的诸如逻辑不清、语言表述不够准确以及语言表达啰唆、冗长等方面的问题,笔者认为有必要从以下几个方面对学生进行训练: 1. 严格要求学生在写作之前认真思考和构思文章的结构,必要时,让学生先写出文章的提纲,并检查学生写作的提纲是否逻辑清楚、结构合理。之后,再让学生开始动笔写作。对于语言表达啰唆、冗长这一问题,教师可要求学生多练习围绕主题进行写作,从根本上纠正学生在开始写作时就离题太远的问题。 2. 在语言表述的准确性方面,学生必须加强对词汇、语法等基础知识的学习、比较和掌握。比如,英语中的很多词汇可能意思相同或者相近,但是每个词的具体用法可能很不一样。因此,教师在进行词汇教学时,要善于指出本族语与外国语词汇所表达的概念体系的区别,使学生在外语学习中逐渐形成与本族语不同的概念体系。而对于语法的问题,教师在教学中以及学生在學习中都必须引起足够的重视。语法教学的目的是使学生自觉地灵活地运用语法规则分析外语,并用词造句以表达思想,而不在于死记硬背语法规则。因此,与汉语语法表达相近或者相同的英语语法形式,可能更容易被学生理解、掌握和运用;而与汉语语法不同的英语语法结构,甚至是在汉语中没有的语法结构,教师就要加以分析和比较,让学生深入了解并准确运用。另外,大量的阅读英语原文文章和书籍对提升学生的语言表达准确性也大有好处。 参考文献: [1]潘春梅.新交际英语综合教程2[M].北京:外语教学与研究出版社,2016,1. [2]潘菽.教育心理学[M].北京:人民教育出版社,2002,6. |
随便看 |
|
科学优质学术资源、百科知识分享平台,免费提供知识科普、生活经验分享、中外学术论文、各类范文、学术文献、教学资料、学术期刊、会议、报纸、杂志、工具书等各类资源检索、在线阅读和软件app下载服务。