阿QQ原为鲁迅小说《阿Q正传》中的主人公,后常用以称受到屈辱不能正视,反而自我安慰,自我解脱,并自以为胜利的人。例如:“文学上出现了阿Q,生活中就有很多很多的人再也不愿意作阿Q了。”(《人民日报》1956.10.16)“眼瞅着当年的班干部或是‘小调皮’成家立业,做了爸爸妈妈,我这当老师的不吃糖心里也甜。可能有人会说:你别阿Q啦!这些都是空的,但有了这种感受就不是空的。”(《人民日报》1989.9.9)
阿Qā qiū又读音ā kiū名词。鲁迅小说《阿Q正传》里的主人公,是辛亥革命时期想革命又未真正觉悟的农民典型。后来泛指麻木不仁、自卑自贱、盲目乐观,妄自尊大的人,用于贬义。 【例】 李泓一经常使用阿Q抑制肚肌法,现在又使用了出来,他伸手摸摸已经烫手的窝窝头,又把它放下…… (从维熙《风泪眼》)
阿Qā Q鲁迅小说《阿Q正传》的主人公,所谓的“精神胜利者”,即受了屈辱反而说自己是“胜利者”。1935年洪深《电影戏剧的编剧方法》第二章:“他所十分向往而一向不能到手的东西,忽然感到那真正到手时的满意,但实在并不曾到手,还许是始终不会到手的——这是阿Q的精神胜利法!”
|