联合式复合词
联合式复合词由地位平等的两个词素构成的复合词。名词、动词、形容词都有。从词素的意义看,主要有三种情况: ❶由两个同义的词素构成。如“宾客”“桥梁”“恐惧”“思念”“艰难”“昭明”。所谓同义,是指两个词素的基本意义相同,而在语义轻重、应用范围、动作情态、感情色彩等方面,又可能存在某种细微的差别。 ❷由两个同类的词素构成。如“鳏寡”“粮食”“耕耘”“丧乱”“高明”“老成”。两个词素意义不同,但属同类,凝合成复合词后,表示一个单一的概念。如老而无妻叫“鳏”,老而无夫叫“寡”,复合词“鳏寡”泛指年老无依的人。“粮”是干粮,“食”指米,《周礼·地官·廪人》“治其粮与其食”,郑注:“行道曰粮,谓糒也。止居曰食,谓米也。”复合词“粮食”泛指供食用的谷类。 ❸由两个意义相反的词素构成。如“左右”“得失”“利害”“寒温”“出纳”“多少”。它们的意义大都包含了两个词素的内容,但有更高一层的概括。有的则偏用其中一个词素的意义。 古代汉语的联合式复合词大都经过一个单音词临时组合的过程。如“学”是学习,“问”是问题。《易·乾》:“君子学以聚之,问以辩之。”《礼记·中庸》:“博学之,审问之。”本是两件事。《荀子·大略》:“《诗》曰‘如切如磋,如琢如磨’,谓学问也。”“学问”连用,还是指学和问。六朝以后,“学问”才凝固成复合词,指有系统的知识。如《世说新语·文学》:“褚季野(裒)语孙安国(盛)云:‘北人学问渊综广博。’孙答曰:‘南人学问清通简要。’”
|