楚白珩比喻杰出的人才。唐刘禹锡《历阳书事七十韵》: “心托秦明镜,才非楚白珩。” ●《国语·楚语下》: “王孙圉聘于晋,定公飨之。赵简子(赵鞅)鸣玉以相,问于王孙圉曰: ‘楚之白珩犹在乎? ’对曰:‘然。’ 简子曰: ‘其为宝也,几何矣?’” 聘: 指古代诸侯之间的通问修好。飨(xiang): 宴请宾客。鸣玉:古人佩带在腰间的玉饰,行走时相击发声。相(xiang):赞礼之人。珩(heng): 佩饰上部的横玉。赵简子在接待楚大夫王孙圉时,流露出对楚国宝玉白珩的欣羡之情。王孙圉却认为对国家作出贡献的人才和关系国计民生的物产才是宝,而象白珩这样的玉饰,仅是个人玩赏之物,即使再美,也不值得喜爱。
|