告别
告别告诀 送离 送别 叩别 取别 奉别 告辞,告别:作辞 表示告别:挥手 挥袖 挥袂 示意告别:抗手(~将辞) 举手 敬称向人告别:拜别 拜辞 远行前向人告别:辞行 道别 告别,辞行:告行 举手道别:分袂 别袂 挥袖道别:别袖 辞谢告别:谢辞 造访告别:访别 见面告别:唔别 持手告别:持别 握手告别:握别 执别 执袖 掺袂 挥手告别:摇手 拱手告别:拱别 作揖告别:揖别 接吻告别:吻别 流泪告别:泣别 因远离或久别而告别:诀 (分手:辞行:告别)
另见:告诉 说话 离开 离别 分别 送行
辞别
辞别谢(高谢) 辞(辞违;离辞) 纳履 辞别,请归:告回 辞别朋友:谢客 辞别朝廷:辞朝 离朝前上殿辞别皇帝:陛辞 莅任前晋谒辞行:谒辞 向主人辞别:告辞 兴辞 请退 宴会结束,道谢告辞:谢酒 当面辞别:辞面 一一辞别:遍谢 行拜礼辞别:拜别 因辞别而谒见拜别:辞谒 (临行前告别:辞别) 拜别
拜别用于向自己尊敬的人告辞的客套语。也作“拜辞”。
拜别(同)告别 辞别 拜辞
拜别bài bié拜辞:黛玉听了,方洒泪~,随了奶娘及荣府几个老妇人登舟而去。(三·51)
拜别bàibié敬辞,告别。 例 为了进一步深造,他拜别亲友,远渡重洋,到法国巴黎大学去学习。 注意 ☞ “拜别”与“拜辞”义近,“拜辞”更具文言色彩。
|