网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 希望
释义

巴望、渴望、恳望、梦想、盼望、期待、期望、祈望、企盼、企望、切盼、切望、热望、深望、希冀、希望、想望、有盼儿、有望、有戏、指望、属望[瞩望];绝望、失望、死心、无望、休想


○巴望bā wàng

(动)〈方〉盼望:他们~此事成功|今年的收成没有~了 |母亲~这门亲快点定下来|~祈求的眼神|~自己能分担他的忧伤|心里~他快点走。


○渴望kě wàng

(动)迫切地希望:~和平|~统一|~团圆|~过丰富的精神生活。


○恳望kěn wàng

(动)恳切希望:~出席|~转交|~合作|~面谈|~支持。


○梦想mèng xiǎng

(动)渴望:~成功|~重逢|~着世外桃源的生活|孩子一直~去清华大学读书。


○盼望pàn wàng

(动)殷切地期望:~回信|~着再相见|~你归来|~着海上再出现那种缥缈的奇景。


○期待qī dài

(动)期望,等待:~你早日学成归来|~美好的明天|~见面的那一天|~着多方帮助|用~的目光注视着她|~已久的日子终于来到了。


○期望qī wàng

(动)对未来的事物或人的前途有所希望和等待:农民~着一场好雨|寄予无限~|辜负老人的~|~着你的原谅|~有个好归宿。


○祈望qí wàng

(动)盼望:~获奖|不胜~之至|~着春旱中的及时雨|~他快快康复。


○企盼qī pàn

(动)盼望:经过战乱,百姓对和平~至极|~幸福|~宁静的生活|~的目光|一脸~的神色。


○企望qǐ wàng

(动)希望:日夜~|~有朝一日再相逢|强烈地~|总~着有新的发现|~着那高大身影的出现。


○切盼qiè pàn

(动)殷切期望:她一直~有个小宝宝| 自己~的人就要来了|他~儿子早点回来|~着投入母亲温暖的怀抱。


○切望qiè wàng

(动)殷切期望:~作品出版|不负你平日对我的~|~取得优秀的成果|~能快点学会谋生技能。


○热望rè wàng

(动)热烈盼望:~能够上大学|~着美好的未来|心底涌起一阵~。


○深望shēng wàng

(动)深切地盼望:~通力合作|~引以为戒|~大力帮助。


○希冀xī jì

(动)〈书〉希望:不~得到报偿|~以劳动创造幸福生活|有所~。


○希望xī wàng

(动)心里想着达到某种目的或出现某种情况:~成功|~达到目的|~成为国家栋梁之材|~别人帮助|~今天不下雨|~你早日恢复健康。


○想望xiǎng wàng

(动)希望:~成功|天下~至治|没有别的~|~成为政治家|年轻人总~幸福。


○有盼儿yǒu pànr

(动)〈方〉有希望:丰收~|今年成家~|老病治好~。


○有望yǒu wàng

(动)有希望:前途~|丰收~|胜利~|成功~|夺魁~|获奖~|停战~|康复~|理想~实现。


○有戏yǒu xì

(动)〈方〉有指望:这事~|我看~|他考大学今年~|靠他做事总~。


○指望zhǐ·wang

(动)一心期待;盼望:~百年偕老|~儿子养老|~今年有个好收成。


○属望zhǔ wàng

(动)〈书〉期望;期待:殷勤~|不负~|众所~|~儿子重整家业。也作〖瞩望〗。


●绝望jué wàng

(动)希望断绝;毫无希望:百姓~,社稷无主|一沟~的死水|~至极|我不会~|一切都空了,他完全~了。


●失望shī wàng

(动)感到没有希望,失去信心;希望落了空:悲观~|彻底~|觉得~|害怕~|~的群众|~的心情|~的语调|令人~的消息|~地离开了|~地叹息着。


●死心sǐ xīn

(动)不再寄托希望:一点儿也不~|不得不~|他们不~,又改换了实验方案|我们不会~,一定继续研究下去。


●无望wú wàng

(动)没有希望:事情已经~|成功~|就业~|调资~|从~到有望|~的前途|茫然~。


●休想xiū xiǎng

(动)心里别想着达到某种目的或出现某种情况;不要妄想:~成为完人|~逃脱法网|~一劳永逸|这事你~。


盼望;期望;希望pànwànɡ qīwànɡ xīwànɡ

【同】 都可作动词;都表心理活动,有企盼、想望的意思;都是中性词;都能作带宾谓语;一般都能受程度副词修饰;都不能重叠。
【异】 “盼望”指等待、渴望的心理活动;语义比较重;其对象是除自己之外的人和事;兼用于口语和书面语。只能作动词。[例]母亲~儿子早日回家。“期望”指殷切的希望;语义比“盼望”、“希望”都重;多用于书面语;期望的对象只能是他人,不能是自己。除作动词外,还可作名词,表示对人或事所抱的期待和希望,例如:“不辜负党和人民的期望”。[例]中国民众向往世界杯,~中国队早日参赛。“希望”指想望、愿望、请求之意;语义较轻;其对象可以是他人,也可是自己,适用范围较大;兼用于口语和书面语。除作动词外,还可作名词,表示愿望,希望、美好的前景等意思,例如:“这个公司是大有希望的”。[例]母亲~儿子和媳妇能和好如初。
【反义】 期望—失望/ 希望—休想




希望;愿望xīwànɡ yuànwànɡ

【同】 都可作名词;都指心中想达到的某种目的。
【异】 “希望”侧重指将来能达到某种目的的想法或希望所寄托的对象、美好的发展前途。除作名词外,还常用作动词,表示想要达到某种目的或出现某种情况,例如:“我希望他们不再像我没有竞争能力”;“愿望”没有这种用法。[例]为了这个~,我奋斗了一生。“愿望”只表示对人或事物将来能达到某种目的或出现某种状况的想法。只作名词,不能作动词。[例]实现四个现代化,是全国人民共同的~。
【反义】 希望—现实 失望 绝望/ 愿望—现实


希望xīwàng

❶盼着所想的成为现实
 △ ~当个宇航员。
【同】希冀 期望 盼望
【反】失望 绝望
❷愿望
 △ ~寄托在你们身上。
❸能使愿望变成现实的人或事物
 △ 青年是祖国的~。


希望xīwàng

❶ 〈动〉想要达到某种目的或出现某种情况:希望祖国繁荣︱希望雨过天晴。
【同义】盼望︱期望︱祈望︱企望︱希冀。
❷ 〈名〉愿望:人民的希望︱无法实现的希望。
【同义】心愿︱愿望。
❸ 〈名〉希望所寄托的对象:儿童是祖国的希望。
【同义】期望。
【辨析】“希望”和“期望”:“希望”着重于表达美好的愿望,使用范围广,没有特殊的语体色彩,“期望”强调集体、领导或长辈对人或事物有所期待,含有郑重的意味。


希望xīwàng

愿望,心里想着达到某种目的或出现某种情况。
【组词】满怀希望︱成功的希望︱毫无希望︱希望破灭
【例句】父母希望他考进清华园中学的愿望终于实现了。
 ❍ 两个士兵发现了方志敏,知道他是红军的领导人,满心希望能从他身上搜出大洋来。
 ❍ 在翠鸟飞来的时候,我们远远地看着它那美丽的羽毛,希望它在苇秆上多停一会儿。
【近义】愿望︱希冀︱期望︱渴望︱盼望︱巴望
【反义】失望︱失意


【希望】

1 内心盼望达到某种目的或出现某种情况。如:我希望出去旅游。也指所盼望达到的目的或出现的某种情况。如:他的希望落空了。2 指愿望或理想所寄托的对象。如:青少年是祖国的未来和希望。


希望

希望

希(希求;希想) 睎 望(望头;想望;幸望;指望;承望;生望;徯望;庶望;祈望) 冀(冀求;冀望;冀愿;冀图;幸冀) 期(期求;期冀) 企(企求;企望;悬企) 要 愿(所愿) 欲(欲好)觊 庶几 徯幸 瞩望 邀求 窥窬 盼头
表示希望:幸(庶幸;~勿推辞)
请求,希望:祈 蕲
谋求,希望:谋望
愿望,希望:念望 意望
希图,企望:觊望
暗中觊望:默觊
希望并要求:訾 希求 邀冀
希望的样子:竦踊
(心里想着达到某种目的或出现某种情况:希望)

另见:心理 想 盼望 达到 实现 目的 愿望 ︱失望




希望想望希望的方面希望得到各种希望各种程度的希望希望的程度渴望有望失望无望


希望xiwang

❶心里想要达到某种目的或出现某种情况。多以动词性词语或小句作宾语:~你们常来玩儿|真~下一场透雨|我们非常~得到你的帮助。
❷指心里想要达到的目的或盼望出现的情况;愿望:我的~落空了|你们的~一定能够实现|老师对大家提出了两点~。
❸实现愿望的可能性(跟“绝望”相对):这次比赛他很有~获得冠军。|虽然遭受了自然灾害,但是仍然有很大的~获得丰收|他原来想上大学,现在看来没有~了。
❹希望所寄托的对象:孩子是他的~|青少年是祖国的~|这口承包的鱼塘,是我们家今年的~。


希望xī wàng

❶动词。心中盼望,用于褒义。
【例】 显然,这些昭君墓的出现反映了内蒙人民对王昭君这个人物有好感,他们都希望王昭君埋葬在自己的家乡。(翦伯赞《内蒙访古》)
❷名词。希望寄托的对象,用于褒义。
【例】 于是我的希望回来了,小鸟总还没有死。(老舍《小麻雀》)


希望

(同)愿望 欲望 期望 渴望 企望 盼望
(反)失望 绝望 休想


希望xī wàng

心里想实现某种愿望:想蒙不弃卑寒,~茑萝之附。小儿已承青盼,淑媛素仰芳仪。(九九·1277)


希望xīwànɡ

心里想着达到某种目的或出现某种情况;愿望;希望所寄托的对象。
他希望能做一名飞行员。/美好的希望激励着同学们。/青年是祖国的希望和未来


随便看

 

汉语词典收录604837条汉语词条,可根据汉字查询相应的词语释义,基本涵盖了全部常用词语的释义、翻译及用法,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Puapp.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/10 16:24:34