好合不如好散
好合不如好散既然不能和睦相处,还不如和和气气地及早分开。
好合不如好散不能在一起生活或共事,就离开,但也不必成仇人。赵树理《李家庄的变迁》五:“不要讲了! 咱们上场来都是朋友,好合不如好散!”
好合不如好散谚在一起和和气气共事,不如分离时能保持不伤和气。指在一起和气共事容易,分离时能保持和气很难。赵树理《三里湾》二一:“老三家明天也不用另做饭,就到家里吃去。好合不如好散哩,明天请登高叔和咱舅舅给咱当公证人,和和气气商量着分开。” 好合不如好散
好合不如好散既然不能和睦相处,还不如和和气气地及早分开。
好合不如好散指和和气气分手散伙是最不容易做到的事。 也作“好搁不如好散”。
好合不如好散热烈的结交不如斯文的断交更能体现人的素质。常指既然不可能和睦相处,还不如客客气气地分手。提倡分手散伙时尽可能做到和和气气。 也作:好聚不如好散
好合不如好散hǎo hé bù rú hǎo sàn如果在一起不能和睦相处,不如心平气和地分手。指分手时不伤和气最为难得。 【例】“好合不如好散”哩!明天请登高叔和咱舅舅给咱们当公证人,和和气气商量着分开,以后在院子里处个邻家也方便。(赵树理《三里湾》)
|