同源词
同源词由同一个语源派生出来的一组词,叫做“同源词”。它们往往音同义近,音近义同,或音义皆近。由于语音的发展,同源词的现代读音和字形可能变得彼此不同,意义之间的联系也可能不易辨认。但是只要深入分析,它们在读音和意义上的联系总是可以发现的。 从字形看,同源词有三种情况: ❶字形相同。就是同一字形包含两个或几个同源词。 如“字”,实际上包含两个同源词。 ❶动词,生孩子。《易· 孚》:“女子贞,不字。”引申为抚育。《左传·成公十一年》:“又不能字人子孤而杀之。” ❷名词,文字。许慎《说文解字· 叙》:“字者,言孳乳而浸多也。” “见”,实际上包含三个同源词。 ❶音jiàn,动词,看见。《论语·里仁》:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。” ❷音xiàn,动词,出现。《战国策·燕策二》:“图穷而匕首见。” ❸音jiàn,副词,等于说“被”。《庄子·秋水》:“吾长见笑于大方之家。” ❷谐声字声符相同。如“敬”是做事严肃认真,警惕自己不要犯错误。从“敬”声的字都有“警”义。“驚”是马驚,引申为警觉;“警”是警戒;“儆”是使知所警戒。“卢”是黑色。《书· 文侯之命》:“卢弓一。”《孔传》:“卢,黑也。”从“卢”声的字都有“黑”义。 “”是黑色;“垆”是黑色的硬土;“𪾦”是黑眼珠;“”是黑狗;“鸬”是黑色的水鸟。 ❸字形不同,但语音和意义都有联系。如“分”“班”“判”“别”“辨”“半”“颁”都是唇音,都有“分”义。“分”是分割,一分为二。《说文解字·八部》:“分,别也,从八从刀,会意。”“班”是分瑞玉。《书· 舜典》:“班瑞于群后。”“判”是分为两半。《左传·庄公三年》:“纪(国)于是乎始判。”“别”是分开。《管子·问》:“有别券者几何家?”“辨”是区分,引申为分辨。《周礼·冢宰》:“辨方正位。”“半”是半个,《说文解字·八部》:“半,物中分也。”“颁”也有“分”义。《礼记·祭义》:“颁禽隆诸长者。”注:“颁之言分也。”同源词中也有双音词。 如“𧃲芜”(蘼芜)是一种细叶的香草,“蠛蠓”是一种小虫,“绵蛮”是小鸟的样子,“霡霂”“溟濛”是小雨,它们都是明母双声,都有“细小”义。 同源词的构成有三个必不可少的条件: ❶上古读音相同或相通。 ❷有一个或几个意义相同或相关。 ❸在词义发展上出于同一个语源。这三个条件缺一不可。研究同源词可以打破汉字字形的限制,从语音和意义两方面找出一组词的同源关系,从而可以看到汉语词汇的系统性。王力的《同源字典》是我国第一部研究同源词系统的著作。
【同源词】词汇中由同一语源孳生的、音义相关的词。如汉语的“更”和“改”、“强”和“健”、“买”和“卖”。
同源词❶普通语言学术语。指亲属语言中由原始共同语的某一个词派生出来的在语音、语义和形态上相关的词。这种相关性包括语音形式和构词成分有规律地对应,语义相同、相近或相关。如:法语的vache,西班牙语的vaca,意大利语的vacca,语音、构词都形成对应,意义都相同,都指“母牛”,同出于原始拉丁语的vacca,它们是一组同源词。确定这种意义上的同源词,要注意两个问题:(a)不能把借词或外来词当作同源词。如:汉语的“蒙太奇”,是法语montage的音译外来词,英语的montage是法语借词,都不是同源词。(b)不能把没有共同来源的两种语言中音义相同或相近的词当作同源词。如:汉语的“妈妈”与英语的mamma(妈妈)。 ❷汉语语言学术语。又称同源字、同族词。指汉语中有同一来源的声近义通的词。所谓声近是指读音相同或相近;所谓义通是指意义相同、相近或相关。如“颈、经、茎、胫”等,声音相近,都有“直”义,是一组同源词。参见“词族❶”。
|