大学英语教学中的文化导入

    刘业胜

    【摘要】随着全球化步伐的加快和大众传媒在世界范围的扩展,英语已成为许多国家的国际语言。跨学科的人迫切需要掌握英语.中国学生学习英语处在EFL(英语作为外语)的环境中,因此,在英语教学中采用文化导入变得尤为重要。本文通过分析当前大学英语教学中文化导入的现状,进而提出教学中文化导入的有效途径。

    【关键词】英语教学;文化导入;有效途径

    不同国家的文化都有各自鲜明的特点,使得它不同于其他文化。这种差别表现在历史,地理,气候,宗教,经济等方面。语言不仅仅是一个符号规则系统,让我们与其他人交流,它也是文化的载体和工具。所以我们不可能单独使用语言与文化。可以说,第二语言的学习是学习第二文化。从这个意义上说,一个成功的外语教学不是简单的语言学科和应用,而是借助于语言的高水平的文化交流。当前存在一种现象,无论我们如何应付考试或出国,都涵盖者民族文化。它给教育和英语教学带来根本性的影响。人们早已认识到,语言是既定的文化一个基本的重要部分,文化对语言的影响是必不可少的。

    一、文化导入的必要性

    语言是文化的一部分。文化是多样的,所以语言也具多样性。不同的文化背景是妨碍大学生学好英语的重要因素之一。所以语言教学中的文化教学在大学英语教学中十分必要。语言在阐述和传播文化的发展中起着重要的作用,它使我们能够存储意义和经验,促进交流。语言与文化的关系非常密切,正确理解两者之间的关系对于跨文化交际有着重要意义。

    大量的跨文化误解时所发生的“意义”在两种语言的词汇都被认为是相同的,但事实上它反映了不同的文化模式,有些让人觉得很幽默。当土耳其的游客到了美国,他拒绝吃热狗,因为这违背了他吃狗肉的信念。更严重的是,当一对夫妇去中国一趟,把他们的宠物狗带进餐馆,要求一些狗食时,餐馆了狗肉却被煮熟,装在盘子里。这只是一个黑色幽默。可以说,语言是文化的重要组成部分,它是传播文化的主要媒介,没有语言,文化是不可能传承。

    二、大学英语教学中文化导入的现状

    如今,许多大学英语教师关注的语言结构,如词汇,语法,句型等。作为语言教学的一部分,文化教学却被忽视。传统的应试教育体系,强调语言忽略文化对语言教学的效果和效率的带来了负面影响,导致在语言课堂上,学生的兴趣和动力缺失。具体表现如下:

    1、文化导入没有清晰的轮廓

    许多中国人学英语十年发现,尽管他们通过了国家英语考试很容易,去理解外国人仍然很难。一般来说,教学内容应根据教学大纲,而教师仍在大学英语教学中的文化导入没有清晰的轮廓。虽然在教科书中,很多情况下,大量的文化解释了许多对话,如作者的生平简介,时代背景,几篇介绍英语母语国家的一些文化,这些文化内容过于分散,缺乏内部的衔接与连贯。换句话说,良好的文化导入大纲是十分必要。

    2、过分强调考试和忽视文化介绍

    在教科书中,文化知识是有关历史,地理,政治,艺术,另外,他们在一些简单的选择题和填空测试。作为一个结果,大多数学生只是记忆时间,地点,人物和一些重要的文化事件,测试中他们可以得到好成绩。但是,经过测试,如果你问他们再一次同样的问题,他们一脸茫然,一无所知,因为连自己都不知道多少知识,他们真的记住。显然,让他们在社会交往这一知识的使用是很难的。有几个原因,在英语教学中,教师只注重提高学生的四项基本技能(听,说,读,写),忽视培养学生的文化敏感性和鉴赏能力。

    大学生英语学习是因为他们学习母语一样,如果忽视文化差异有时可能会引起的“文化冲击”。所以在课堂上文化导入是必需的,教师应教会学生在不同的情况下如何用英语交流。例如,在说到“cost”,大多数英语教师会比较使用的“cost”和“spend”。此外,学生们还需要重复这两个词在对话练习。它使学生了解在不同的句子结构中两个动词的用法,但如果加上一些相关的文化,一个跨文化交际会有更好的效果。英语母语国家的一个忌讳问题是商品的价格,当被问到“I like your green shirt! Where did you get it? How much do you spend on them? Does that cost much? ”,虽然中国认为这没什么大不了的,外国人会不会觉得很好,因为这是他们的文化习俗禁忌。因此,如果教师只教学生如何应付考试而忽略文化的介绍,学生不能掌握好英语。

    三、文化导入的有效途径

    语言和文化是分不开的。语言的背景,现状和内容与文化密切相关。一方面,语言可以通过文化获得;另一方面,文化可以通过语言介绍。基于当前当前英语教学现状,笔者认为可以通过以下几个方面进行文化导入:

    1、通过词汇导入文化

    词是最小的可重载的文化单位,所以当教授学生生词时,教师应查阅该生词文化意义。这种方法将帮助学生获取文化知识的同时,记住更多的词。在词汇教学中当使用“文化介绍”的方式,笔者更多的注意到生词的意思。没有这个词的内涵意义,即使他们认识每一个单词,读者无法理解句子的整个意思。在西方文化中,人们喜欢动物作为宠物。

    2、通过语法导入文化

    众所周知,不同的语言结构反映了不同的文化基础。人们的观念,思维方式,生活方式,价值等将不可避免的体现在在他们的语法使用过程中。不同的文化会产生不同的语法系统。语法是语言学习的重要因素。语法包括时态、语态、人称、数、句子结构等。中国文化和英语文化是不同的。因此,他们语法系统大相径庭。而教授语法时,我们不得不解释中国文化和英语中体现出来的文化差异。

    四、结语

    英语教学中文化知识的导入能帮助学生更好地理解和正确地使用这门语言。要增强学生的文化差异敏感性应该从更新观念、改变教学方法、调动学生的积极性等多方面入手。尤其是教师要做到在传授语言知识的同时导入相关的文化。教师作为教学的引导者,首先应丰富自己的文化知识,使自己具备较高的文化修养和双重文化的理解能力,使文化导入在英语教学中得以真正实施。

    参考文献:

    [1] 宁圃玉,吕亮球. 跨文化英语教学中的中国英语导入策略[J]. 科教导刊(中旬刊). 2010(06)

    [2] 杨艳. 英语教学中应渗透“中国英语”[J]. 太原城市职业技术学院学报. 2010(01)

相关文章!
  • 改进演示实验,提高演示实验教

    曹雪梅众所周知,化学是以实验为基础的学科.实验是化学的灵魂,也是提高学生学习兴趣的主要因素.教学实践证明,化学实验教学可以让学生

  • 素质教育在中职教育中的重要性

    杨天摘要:进入21世纪之后,素质教育已经成为全社会非常关注的一个重要话题。而在职业教育中,许多学生和家长错误的认为职业教育的本质就

  • 质谱法测定水中溶解氙的含量及

    李军杰+刘汉彬 张佳+韩娟+金贵善+张建锋<br />
    <br />
    <br />
    <br />
    摘要 利用设计的一套水样中提取并分离Xe的装置,与稀有气体质谱