探讨如何在大学英语教学中渗透中国优秀传统文化
王娟
摘要:我国国家化脚步正在逐渐加快,中西方的交流也日益剧增。但是由于英语教学中存在一定的问题,致使英语的交流以及英语教学都受到了很大的影响。本文就将围绕如何在大学英语教学中将中国传统文化渗透其中,希望能够为当前英语教学中出现的问题提供一定的帮助。
关键词:大学英语;中国优秀传统文化;渗透;策略
中图分类号:H319.3文献标识码:A ? 文章编号:1003-2177(2020)14-0079-02
0引言
大学阶段,英语的学习已经进入了高级阶层,同样也就有了较高的要求。随着时代的变化,对于大学英语也提出了更高的要求,英语不能只包含英语层面,还要想办法在进行英语教学时,可以将我国优秀传统文化夹杂其中,最后达成加强英语交流以及英语教学的目的。接下来,本文就从大学英语教学角度出发,分析其时代因素,希望中国传统文化能与大学英语教学更够更好的融为一体。
1将中国优秀传统文化渗透进英语教学的时代原因
1.1全球化大环境下,中国发展的需要
经济全球化的时代,为了能够更好地发展本国经济,在大环境下提升本國的综合国力,就要求人们在学习本土语言的同时,也要加强其他语种的学习。中国是一个具有悠长历史的国度,本身就具有深厚的文化魅力,世界各国对于中国的探索精神也是源源不断的。再加上改革开放之后,经济发展的势头迅猛,现在已经迈入经济强国的行列,所以,中国国际化交流需求也在不断地的扩大[1]。
因此,大学英语教师在教授学生英语的同时,身上还承担着传承和发扬中国文化的历史责任。教师首先要加强自身对于我国文化的深厚认知,这样才可以在教学中,不断的引导学生对于中国文化的认知,在此基础上,才能不断的加深感悟。如此才可以在国际化交流的时候,让我国优秀的文化走向世界,才能更好的传播我国文化。同时,也能在传播的过程中,吸取别国优秀文化,来给我国文化不断的注入新的养分。
中国文化在英语中的渗透,是中国发展的需求,同时也是传承和发扬我国文化,作为传播者以及继承者的我们自身的需求。
1.2爱国,从点滴体现
中国的传统文化在世界范围内也是属于数一数二的存在,它是属于我们的瑰宝,同时也是世界级的文化宝藏。作为拥有如此宝藏的中国人,更应该珍惜自己的文化传承问题,应该自觉、自发、自动地进行文化的传播行为。世界所有的国家,从来都不曾停止对于中国文化的研究,作为中国人,更应该对其进行深挖研究[2]。
不论是文化交流亦或是旅游等行为的产生,都是他们对于中国文化的好奇,随着时间的变化,这些人探究感悟中国文化的热情也没有衰减,反倒越发地的浓厚。世界文化的发展,离不开中国文化的发展,中国综合国力的提升,也离开它的发展,中国的国家凝聚力,也离不开它的发展。所以,在大学英语中渗透进中国文化,已经成为大学英语教师应该背负的职责之一。爱国,不是口头上的表白,它是体现在生活中的点点滴滴。中国文化的价值是不可估量的,在世界范围内,吸引着越来越多的人前来学习和研究,作为中国人,更要承担起传承中国文化的职责。
1.3学生正确的文化世界观的形成需求
中西方文化存在着巨大的差异,在学习中,教师要立足于存在的差异,让学生可以正确的掌握语言的表述能力,能够理解在不同文化环境下人们交流特征,使得学生可以在与不同国家、不同习俗的人交流的过程中,可以不犯忌讳的、顺利地进行。
这对于教师有很高的要求,需要教师不仅对中国文化的熟知度,还要对西方文化有很深的把控,这样才可以在英语教学中,将中西方文化进行有效融合,使得学生英语的掌握程度拔高,可以在国语、外来语种之间随意切换[3]。
中西方文化存在差异,也就导致了人们在交流中也存在着很大的差异,教师要帮助学生,掌握在不同文化背景下人们的交流特征,要熟悉他们的交流忌讳,这样才能在实际交流中做到活学活用,随机应变,提升交流的好感度。
学生在吸取不同文化中的优点,摒弃缺点的过程,对于学生的文化世界观的形成,可以有一个正确的引导。能够帮助学生对于中国传统文化,有一个更加深刻的感知,可以增加学生的民族归属感,让学生内心产生自豪的情绪。
2如何在英语教学中渗透中国传统文化
2.1英语的本土化,根据现实加强学习
英语在进入中国课堂,经过长时间的酝酿,已经具备了中国的文化特色。所以在大学英语教学中,教师要清晰汉语教学的过程,能够清晰地把握汉语的交流习惯,明确汉语的文化特征,然后在英语教学中,慢慢地融入和渗透[4]。
比如“新年”,在用英语表达的时候,采用的就是直译的方式,“new year”,“新年快乐”用英语表达,就是“happy new year”,这些词汇的背后的教义,可能不适用于教学,但是这为下一代人传承文化做好的基础保障工作。英语中融入中国文化,其实是让学生换一个角度,对中国文化有更深层次的掌握,帮助中国文化进行良好的传承。
大学英语的教学,中国文化已经稍有渗透,英语已经不是完全的外来文化,它已经和本土文化产生了融合现象,教师在教学中,更加要注重传统文化的深入,帮助学生更好地的了解、掌握英语文化以及中国文化。
2.2文化存在差异,但也存在共性
中国文化和英语文化两者之间存在差异的同时,也含有许多的共性。在大学英语课堂,教师可以将这种文化采用对比性的手段,来让学生可以更好地了解两种文化,帮助学生学习,增加动力。对比性的方法让两种文化的差异,得到了最大程度的、直观的呈现,可以让学生在学习中,可以更好地将两种文化存在的差异得到深层次的掌握,也能在其中发现共性的存在[5]。
对待同一种事件,中西方人的感受是不同的。比如一个人的行为触犯了法律,但是从道德层面上来讲他是无罪的,这种事件近年来还是有很多的案例,中国和西方的处决方式就会有很大的不同。中国讲究法理不外乎人情,西方国家讲究的是严格按照法律条文进行。西方人在思维上会更加地偏向于理性。
文化共性的存在,可以帮助学生更好地学习英语,差异化的存在就帮助学生可以更好地取长补短,发现文化中的优点,努力吸收养分来不断的强大自身。
2.3课外知识拓展,教师引导学生主动参与
语言的学习,不是只依靠课堂就可以完成的,除过课堂之外,学生的阅读以及用口语表述等,都对语言的学习有很好的促进作用。教师在英语教学时,要注意课外拓展的辅助教学手段的运用,大量的英语阅读会让学生更好地掌握英语语感以及口语、书写表述能力的提升[6]。
在英语阅读方面,教师不能一直采用强制性的要求,要采用引导、鼓励的方式,让学生自己进行课外阅讀,根据学生的阅读结果反馈有针对性地帮助学生,帮助学生掌握阅读的技巧。强制性地要求学生阅读,学生只会将学习当做一项任务,对于学生的全方位发展是非常不利的。当然大学生的英语水平相对来讲,处于高位阶段,课外阅读他们可以自己选择,也可以由教师来帮忙划区域,然后自己选择。教师在推荐阅读书目时,要以能够帮助学生增加民族认同感、培育爱国主义精神的书目为主,要让学生在阅读的过程中,能够更好地进行文化的熏陶,可以进行双语的有效提升。
阅读不只是表层地看过去,要让学生在阅读之后,可以明确作者想要表述的观点以及文中蕴藏的思想感情变化,学生要通过阅读来提升自身的能力,不是泛泛而过。学生要在阅读之后,有自己想法的产生,并可以用英语来进行流利的表达,这才能显示出阅读取得的成效,才能证明这是一次有价值的阅读。
3结语
大学英语中渗透进中国传统文化是时代发展的需求,也是中国传统文化继承和发扬的自身需求,它促进了中国文化发展的同时,也为世界文化的发展和繁荣作出了巨大的贡献。经济全球化的环境下,文化的交流已经成为了一个必要趋势,只有顺应趋势发展,才能不断地提升国家的综合国力。英语中渗透中国文化,是为了让学生可以通过另一种角度来深层次的了解中国文化,是为了更好地提升学生的实力。文化的渗透,不仅对学生有所帮助,对于国家的发展也有很大的帮助,帮助学生文化世界观的正确发展的同时,也帮助中国文化地展开有效传播,避免在历史的长河中泯灭。
参考文献
[1]邵飞.中国传统文化在大学英语教学中的导入研究[J].校园英语,2018(9):8-9.
[2]杨冬梅.大学英语教学中中国传统优秀文化的渗透策略研究[J].神州,2019(13):251.
[3]尹化玲.中华优秀传统文化在大学英语教学中渗透的研究[J].齐齐哈尔师范高等专科学校学报,2018(6):151-153.
[4]黄瑜香.中华优秀传统文化在小学英语教学中的渗透[J].教育实践与研究(A),2018(11):52-53+58.
[5]岳红星.中华优秀传统文化融入大学英语课堂教学策略研究[J].吉林广播电视大学学报,2019(6):10-11.
[6]杨维琴.大学英语教学如何导入中国传统文化[J].英语画刊(高级版),2018(36):85-86.
(责编:杨梅)