高校英语教学中的中国传统文化导入研究

    张运霞

    内容摘要:在大学英语教学中导入中国传统文化,以提升学生的跨文化交际能力和本土文化输出能力,具有重大的理论和现实意义。该研究对河南某高校180名大学英语语言学习者和30位具有丰富教学经验的大学英语教师进行调查;调查大学英语教学中中国传统文化教育的现状及问题,分析学生们使用英语表达中国本土文化的能力,根据调查结果,提出在大学教学实践过程中导入中国传统文化的必要性,并制定出具体的策略。

    关键词:语言与文化 中国文化失语现象 大学英语教学

    语言和文化是互为依存,不可分割的,美国语言学家凯尔·克莱姆施认为“语言表述着、承载着,也象征着文化,两者不可分” (Caire Kramsch,1998)。这种不可分割的关系决定了文化在语言教学中扮演重要的角色。有学者指出:交际本身就是一种文化。英语是当今国际上应用最为广泛的语言之一,它对于向外输出中国传统文化有着极其重要的战略意义。我国推动大学英语语言教学就是为了通过英语学科在中国的普及逐步推动中国文化迈向世界的脚步,从而实现“让世界了解中国,让中国走向世界”的战略目标。

    但在跨文化交际中会发现中国的英语学习者在用英语表达中国传统文化时还面临着许多问题:比如,一些中国学生由于对中国本土文化了解太少,又缺乏正确地用英语表达中国文化的能力,从而导致跨文化交际的失败。这种现象就是语言学界所说得中国文化失语现象。因此,我们的大学英语教学不仅仅是需要引入西方文化,我们更应该在课堂教学中有意识地导入中国传统文化,重视中国本土文化的讲解与传播,增强大学生的文化认同感和中国文化自信心,提高学生跨文化交际能力。在大学英语教学实践过程中加入中国传统文化的元素是非常有必要的,首先可以促进英语语言教学理论和实践的发展,其次,还可以帮助学生树立正确的语言价值观,给学生们强调中国本土文化学习的重要意义,激发学生们主动学习和了解本土文化的积极性,提高学生们的跨文化交际能力。通过调查大学生使用英语表达中国本土文化的能力,以河南某高校为例,本研究旨在提出在大学教学实践过程中加入中国传统文化的必要性,并制定出具体的策略,提供指导性建议。

    1.大学英语教学中中国传统文化教育的现状及问题

    研究对象是河南某高校,以郑州航空工业管理学院为例, 随机抽取了180名大学英语语言学习者先进行测试,再做问卷调查;同时又对该校的30位具有丰富教学实践经验的大学英语教师进行采访。针对在大学英语语言的教学中加入中国传统文化的元素这一研究课题,研究人员展开了对其必要性、动机、意识、态度、表达能力等的调查,以便找出大学生们在跨文化跨语种交流中对外输出中国本土的文化的能力缺乏的原因,并由此找出解決这一问题办法,以帮助大学英语教师较好的开展课堂教学实践以此提高大学生使用英语语言对外输出中国本土的文化的能力。

    调查发现,我国的大学英语教学对中国传统文化的导入不够重视,学生普遍缺乏用英语表达中国传统文化的能力,具体表现在以下几个方面:

    1.1教材问题

    目前我们的大学英语教材选材大都来自英美国家报刊文章,这些选材体现的是西方文化,而关于中国本土文化的选材几乎没有。比如《新视野大学英语读写教程》,这套在我国各高校应用最广泛的教材,调查发现,整套书中,只有4篇文章涉及到了中国文化的内容的相关内容。并且这些内容远远达不到弘扬中华文化的需要,这一点大大限制了英语教学在中国文化上的扩展面。而大学英语其他的教材或阅读资料更是很少提及中国的传统文化,大部分内容反映的是西方风土人情、价值观和风俗习惯。我们自己编订的教学资料都在过度强调英语语言文化的传授,不重视中国本土文化及其表达方式的传授,这是当今我国外语教学存在的一个严重的问题。

    幸运的是,中国的教育决策者已经关注到了这一现象并且开始对我们的大学英语教学提出了新的要求。教育部制定了最新《大学英语课程教学要求》,要求中明确地指出了语言教学中文化教学的重要意义,并且强调大学英语教学的功能不是简单地给学生传授语言知识为主,还要拓宽学生的视野,引导和鼓励学生了解中外文化,提高大学生的双文化素养。

    1.2测试方面

    我们国家的大多数考试,小到每个学期的期末考试大到大学生统一的英语四六级考试,都没有体现测试学生文化交际能力,内容都仅仅是以听、说、读、写、译为主。这会给学生一个极大的错觉:学英语就只是学语言。这些考试对大学英语的反拨作用是很明显的,直接导致了教师和学生仅仅把教学的重点放在语言技能的训练上,而忽略了语言所承载的文化内容。另外,由于教材、教师和教学都只重视西方文化,而忽视学生的母语文化的积累和沉淀,造成学生一味地去崇拜和模仿西方文化,甚至于对英语国家文化的认同都超越对自己国家本土文化的认同。上述这些因素会使学生沦为西方文化的“语言工具”。

    1.3教育专家及教师方面

    首先,我们的外语教育专家和教师,从大学英语教学大纲的制定者,到教学一线的英语教师,都不太重视中国的传统文化。尽管我们大多数英语教师在中国文化的素养和英语表达方面相对还比较薄弱,在教师培训与发展层面却鲜有考虑英语教师的汉语文化的素养问题。其次,许多大学英语教师自身也不明白中国传统文化在英语教学中具有多么重大的意义,他们在教学中只注重英语知识技能的传授和西方文化的讲解,很少对学生强调中国传统文化的重要性,从不介绍中国文化的英语表达方式,他们更不会去主动提高自身的中国传统文化素养。这样的教学理念与教学方式势必会严重影响学生的跨文化交际能力和中国文化输出能力。

    所以,无论是大学英语教学大纲的制定者,还是英语教师,很多时候的教学实践都不符合中国外语教学的培养目标,这就造成在英语教学过程中,中国传统文化的英语表达从未体现和被重视。

    2.大学英语教学中导入中国文化教育的必要性

    2.1加强英语学习的需要

    本土文化会影响学习者的外语学习,因为学生的第一语言即本族语是外语学习的起点和参照。因此,一方面,本土文化保障了我们能够顺利地学习英语语言。另一方面,由于交流方式、思维习惯和深层文化内涵等因素的差异,本土文化又会干扰我们对英语语言的学习和西方文化的理解。汉语和中国本土文化以及中式思维模式是我們学习英语理解西方文化的基础,具备一定的汉语基础对学习英语有益无害。因此,在英语学习中导入中国本土文化,有助于我们通过语言文化的中西方对比,更好地掌握英语语言文化,从而调动学生学习英语知识,培养英语技能的积极主动性,更加高效地学好英语。

    2.2跨文化交际的需要

    跨文化交际作用有三个方面:一是指要去理解你的交际对象,二是指要通过自身强大的文化对交际对象进行文化影响,三是指与交际对象资源共享“共享文化”。我们的大学英语教学不能总把西方文化放在首要位置,课堂上只讲英美文化,不提中国传统文化,这种单相的文化教学模式会严重的阻碍学生的跨文化交际能力的培养。比如,许多大学生学了这么多年英语,对我们中国的节日习俗根本不会用简单的英语去介绍和表达,甚至很少了解, 却对英语国家的节日和习俗,比如圣诞节、情人节、万圣节等等如数家珍,侃侃而谈,令人感到非常的遗憾和不解。从跨文化交际的角度来看,没有与交际对象没有达到资源共享“共享文化”,就无法增强中西文化的辩证能力;其次,即使单从从学习西方文化的角度看,中国文化的导入也极其必要,。

    2.3提高学生对中西文化的辩证认识的需要

    大学生还处于认知的发展阶段,思维敏捷,头脑反应迅速,对新鲜事物比较容易接受。如果在大学英语的教学中只强调西方文化的主体地位而不提中国文化,大学生们都会很盲目地去模仿和学习西方的文化思想,思想西化。因此,必须让学生明白中国文化的重要性,在大学英语教学中导入中国传统文化是非常有必要的,既可以提高学生对中西文化的辩证能力,又能够增强学生的民族文化自信心。

    2.4传播我国优秀文化的需要

    语言是文化的载体,但并不是说语言只服务于某一种文化,只是某一特定文化的载体,语言当然也可以是异族文化的载体。因此,英语也可以成为中国本土文化传播的有效载体。中国有着五千年的光辉历史,作为世界文化的发源地,源远流长的中华文明不仅哺育了勤劳善良的中华儿女,也越来越被世界上其他民族的的人们所关注和喜爱。越来越多的反映中国本土文化的电影、电视节目开始在全球传播与流行,如红高粱,卧虎藏龙等优秀作品大大提升了中国本土文化软实力,在大学英语教学中导入中国传统文化极其重要。大学生本人也应当主动提高自身的本土文化素养,使自己成为中国传统文化对外传播的主力军。

    3.大学英语教学中国传统文化文化导入的策略

    当前交际环境下,中国文化被误解误读的情况很多,中西方文化交流出现严重失衡,因此,在大学英语教学中导入中国本土文化,提高英语学习者的本土文化素养和跨文化传播能力显得积极重要。

    3.1完善教学大纲

    现行的大学英语教学大纲虽然也指出了重视文化教学的重要意义,但没有专门强调要重视大学生对中国传统文化的英语表达能力。因此,在大学英语教学中导入中国本土文化,首先考虑的是要修订大学英语教学大纲。英语教学大纲的制定者首先要考虑如何把中国本土文化作为重要内容编入英语教学计划,尤其是在大学英语阶段,比如可以先把中国文化的高频率相关词汇编入大纲的词汇表中,然后再选择把体现我们民族特色文化内容编入大纲。这样既可以从宏观上指导大学英语教学导入中国本土文化,又可以从各个层面确保中国传统文化在大学英语教学中的重要地位。

    3.2改革教材和考试方式

    在大学英语教学中导入中国传统文化,首先要从教学内容上改变, 就是指改变英语教材的内容。先行的教材必须改编,可以考虑增加中西文化对比的内容,在介绍西方特色文化的内容之后增加具有中国特色的传统文化的内容,比如中西方婚俗文化的对比, 中西方神话故事,中西方节日文化对比等等。比如,在介绍关于西方圣诞节、情人节万圣节等节日的课文之后,可以考虑增加介绍中国春节、七夕节、清明节等相关的内容,引导学生进行中西方跨文化的对比学习。

    考试方式也需要作相应的改革。可以考虑从中国最大规模的英语语言水平考评全国大学英语四、六级考试入手。大学英语四六级考试必须进行改革,可以考虑增加考查学生文化能力的内容,比如在听力、翻译、写作等各个题型中都可以增加涉及中国传统文化相关的内容。

    3.3重新调整课程设计和教学方法

    在大学英语教学中导入中国传统文化,还可以从课程设计和教学方法上做出改变,可以采取灵活的方式把中国文化渗透到大学英语教学课堂。比如,可以通过线上教学,自主学习或者举办中国传统文化讲座,开设选修课等方式,把中国文化的内容融入到大学英语教学之中。教师在课堂讲解中也可以有意识地把讨论的话题引向中西方文化对比,引导学生探索中国传统文化,鼓励学生积极用英语表达中国传统文化从,也可以在课后练习或作文中设置关于中国文化的题目,把语言技能训练与中西方文化教学结合起来。比如,教师在讲西方人的名字历史渊时,可以把学生的课堂讨论拓展到关于中国的姓氏等内容的讲解与讨论引导学生对中西方名字命名方式的异同进行对比,激发学生学习中西方文化的兴趣。此外,在视听课上,教师可以给学生播放一些中国文化相关的英语视频或音频,比如BBC录制的介绍中国河南、中国春节的系列视频,也可以给学生推荐一些介绍中国特色文化的英语报刊、书籍,如《中国文化概况》、中国日报等。从阅读中学生不但能够学会中国传统文化的英语表达,还可以深刻领悟到中华文化的博大精深,既扩大了英语词汇量,又提高了学生的英语阅读技能和中国文化英语表达能力,同时也可以增强学生的民族文化自信心和本土文化认同感。

    3.4提高大学英语教师文化素养

    要想把中国传统文化更好地融入到大学英语教学中,教师的作用至关重要。教师要不断地学习,不断提高自身的文化素养,不断拓宽在政治、经济、历史、宗教信仰、伦理道德等各个学科领域的知识面,了解目的语文化与中国本土文化,培养跨文化意识。学校可以对教师进行有关中国传统文化的培训,提高大学英语教师的中国传统文化素养,提教师升用英语表达中国文化的能力这样,只有这样教师才可以在课堂上从容地进行中西方文化对比的教学。教师也要根据实际情况创新英语教学方法,比如可以把中国文化与热点话题结合起来讨论。

    3.5增强母语文化意识。

    增强母语文化意识就是要提高对中国传统文化的认知,决不能盲目崇洋媚外,要自觉增强中国本土文化自信。大学英语教师在课堂教学中要主动引导学生进行中西文化对比,鼓励学生多用英语表达中国传统文化,提高对中国传统文化的认识,增强学生的母语文化意识,决不能盲目崇洋媚外,要自觉增强中国本土文化自信。只有批判地去看待事物,重视不同事物之间的对比,才能更好地提升自己的素养,有助于树立正确的人生观和价值观,从而有效地克服中国文化失语现象。教师更要鼓励学生在真实的语言交际中积极用英语介绍中国传统文化,并且要引导学生自信、自豪地用英语传播中国的传统文化,提升中国文化软实力。

    参考文献

    [1]顾弘,张燕.论外语教学中的文化导入[J].西安外国语学院学报.2001,(1).

    [2]胡文仲.文化与交际[M].北京:外语教学与研究出版社,1994.

    [3]刘世文.重视母语文化外语表达能力的培养[J].外语教学.(1).

    [4]盛敏.英语专业学生“中国文化失語”的实证研究[学位论文]2007

    [5]曾春莲.英语教学中中国文化的导入与文化软实力的提升[J].语文学刊(外语教育与教学),2009(11):98.科学版).2007.

    [6]Byram,M.1989.Culture Studies in Foreign Language Education.Clevedon:Multilingual Matters.

    [7]Thomas.J.1983.Cross—cultural pragmatic failure.Applied linguistics(4/1).

    (作者单位:郑州航空工业管理学院)