网站首页  词典首页

请输入您要查询的论文:

 

标题 英语教学中融入民族文化教学的原则与内容探究
范文

    塔娜

    摘 要:当前的民族地区英语教学中的文化教学更多的是对英语文化的教学,而学习者自己的民族文化,即母语文化教学的分量却较少,甚至为零。为解决民族地区英语教学中存在的民族文化缺失的问题,笔者对内蒙古自治区4所高校进行调查,根据蒙古族学生大学英语教学的特殊性,对英语教学中导入民族文化的原则及内容进行了详细地论述。

    关键词:民族地区;英语教学; 文化教学;原则与内容

    【中图分类号】G【文献标识码】B【文章编号】1008-1216(2020)02B-0069-02

    一、蒙古族地区大学英语教学的特殊性

    随着民族教育的发展,蒙古族地区学生继蒙古语和第二语言汉语需掌握第三语言——英语。蒙古族地区的英语教育以其经济发展水平、独特的传统文化及生活环境等因素跟单纯以汉语为媒介语言的英语教学有本质性的区别。

    蒙古族地区的英语教育是有母语、汉语两种媒介语,这就使得民族地区学生学习第三语言——英语的过程变得漫长且复杂。

    语言教学应该包含语言知识的同时还应该兼程其文化知识。但笔者对内蒙古科技大学包头医学院、内蒙古财经大学、内蒙古农业大学、呼和浩特民族学院等4所高校蒙古族学生大学英语课进行调查发现:

    (1)当前的蒙古族地区语言教学还是以传统的只重视语言形式和片面的导入英语文化,从而忽略了蒙古族学生学习英语的独特性,即最主要的媒介——母语文化。

    (2)蒙古族地区大部分学生学习英语途径是只通过教材及英语教师的课堂英语。这种带有限制性的教學导致蒙古族学生学习英语感到极其困难,自信心受到打击甚至失去学习英语的兴趣。

    因此,为提高蒙古族地区的英语教学质量,英语教学中结合他们的独特性应融入母语文化,通过对蒙古族语言文化特点和英语语言文化进行对比,解决教与学难的问题。

    二、大学英语教学中融入文化教学的原则

    英语教学中导入民族文化教学的关键是如何有效地结合英语教学与英语教学中融入文化教学的基本原则。这样才能保证大学英语教学中的文化教学工作更为有计划、有序地开展。大学英语文化教学一般要遵守以下几个原则:

    (一)适度性原则

    英语教学中涉及到的文化内容是纷繁复杂,可因课堂时间有限,教师应该结合学生的现阶段的水平,选择难易适度的内容。如果导入的文化内容(民族文化或英语文化)过于难,教学课堂肯定会占用时间多,影响整体英语教学的进度。所以教师必须选择与学生日常生活有关的文化内容,这样才能合理分配课堂时间的同时有益于激发学生的学习兴趣。另外,结合大学英语教学要求来看英语教学最终目的是语言交流。因此,英语教学中导入文化教学时应要适度地选择教学内容是整个教学环节的关键。

    (二)循次渐进原则

    英语教学中融入文化教学时不能盲目地导入文化教学。教师应该结合学生水平和实际运用能力由浅入深地进行文化教学,逐渐扩大范畴层次及范围。在文化教学的初始阶段,应以学生日常交流与学习生活中常用的内容为主,导入民族文化和英语文化。

    在中间阶段,可以传授两种不同文化差异带来的有趣典故及某个词语的不同内涵和运用差异等逐渐增加难度。在最后阶段,可以渗透两种不同文化差异导致的不同思维方式及语言表达,使学生进一步地地了解英语文化。

    (三)比较或对比原则

    在日常生活当中,我们经常对不同事情进行比较或对比。其实,在英语教学及英语学习中,我们也可以把英语和母语文化间进行比较或对比。

    通过进行比较和对比才能提高不同文化间的鉴赏能力和接受能力。许多英语学习者最容易犯的错误就是只关注不同文化间的共性,而忽略了文化间的差异性,导致用自己的文化模式及思维方式替代了别的不同文化模式。因此,在英语学习中让学生在两种不同文化(母文化和英语文化)进行比较或对比,让他们感受到二者的不同点,以便提高他们对不同文化间的差异的理解。

    (四) 交际原则

    语言教学最终目的是培养学生的交流能力。因此,英语教学中更重要的应该是如何培育学生的跨文化交际意识。大学英语课堂教学及其他教学相关活动应针对性地传播有助于提高交际能力的相关知识,如融入学生熟悉的或感兴趣的民族文化内容来激发他们的学习热情和学习动机。

    通过母语文化和英语文化的对比,提高学生适应文化差异能力,从而达到学生用英语与不同背景的人进行交流的目的。对不同文化的正确理解和积极接受是跨文化交际的根本,是最终获得与不同文化背景的人进行交流能力的基础。

    三、大学英语教学中融入文化教学的内容

    随着时代的需求与英语教学的改革,传统的英语教学中的语音、语法、词汇及修辞等已不再是在英语教学的重要因素。如果英语教学只重视语言知识,却忽略英语所承载的文化,学生就难以理解其内涵,也无法保证正确使用这门语言。

    (一)背景文化

    要学好一门语言就必定要对使用这种语言的文化有一定程度的了解,缺乏该语言背景文化知识及文化意识会容易导致语言交际失误或失败。日常英语教学中,英语教师应结合民族背景文化引入英语文化知识,以便提高学生异文化意识并突破文化差异导致的文化障碍。

    在大学英语教学过程中,有关背景文化的介绍包含以下四点:地理知识,如英美国家的生存和发展的地理环境、气候类型及特征等;历史变化,是英美国家的起源与发展等;政治经济,主要是指政治与经济制度,法律法规制度及医疗保障制度等;民俗习惯,主要包括家庭教育、饮食习惯、信仰文化及生活方式等。

    (二)词汇文化

    词汇是困扰英语学习者的重要问题之一。大学英语教学中不同文化对词汇教学产生影响的主要集中在如下:文化差异对动物词汇含义的影响,如“dog”在不同两种文化所包含的形象及感情色彩完全不同,如民族文化中带狗的“狗汉奸”“狗仗人势”都含有贬义,但在西方国家“dog”都是褒义的,如“a lucky dog”幸运的人,“an old dog”是称赞某人为擅长做某事等;文化差异对颜色词汇含义的影响,如“red”在民族文化中象征着吉祥、兴旺、喜庆。

    如,“开门红”“生意红火”等,但在西方文化中,红色是一个贬义特别强的词,“ red activities”危险、紧张,“a red flag”危险信号旗等;文化差异对英语习语和典故的影响,如“All roads lead to Rome”、cowboy(牛仔)、narcissism(自恋)等是英语文化特有的产物。

    同一个词汇在不同文化背景下所表达的意思完全不同。因此,民族地区英语教师应适度地对民族词汇和英语词汇进行对比,让学生体会到他们所学的词汇在英语学习过程中能发挥一些作用。

    (三)社交文化

    英语教育是以培养学生在真正社會交流中的语言沟通能力。英语教学中,除了重视语言知识外,还必须重视语言的社交文化背景知识。

    因此,日常交际中诸如打招呼、打电话、告别、感谢、道歉、饮食文化等社交礼节及习俗方面体现的文化差异进行对比,提高学生对民族社交文化和英语社交文化间的文化差异敏感度,从而用英语准确和灵活地表达以及进行交流。

    四、结束语

    当前的民族地区英语教学还是比较注重语言知识的传授及片面进行英语文化的导入,而忽略了民族文化的重要性,从而造成学生难以用英语表达自己所熟悉的内容,导致跨文化双向交际难以顺利进行。民族地区英语教学应遵循以下两点:

    其一,英语教学中融入文化教学的基本原则。

    其二,语言的文化意义,即语言使用与文化因素的相互作用。学习英语时不能单方面的导入英语文化,应结合学生熟悉的民族文化导入英语文化。英语文化和民族文化的“对比”和“比较”,有助于激发学生的学习热情和培养学生的异文化意识,从而促进民族地区英语教学效果。

    基金项目:2019年内蒙古社会科学院外语专项一般项目《基于跨文化交际视角的蒙古族学生大学英语教学中英蒙文化双向导入的探究》(WYZX2019-21)的阶段性成果。

    参考文献:

    [1]戴炜栋,张红玲.外语交际中的文化迁移及其对外语教改的启示[J].外语界,2000,(2).

    [2]胡文仲,高一虹.外语教学与文化[M].湖南:湖南教育出版社,1997.

    [3]刘润清.跨文化交际——外国语言文学中的隐蔽文化[M].南京:南京师范大学出版社,1999.

    [4] 韩海燕.走出大学英语教学的非文化误区[J].中国高等教育,2007,(19).

    [5]何筱莉.关于外语教学中文化导入的思考[J].国外外语教学,2001,(3).

随便看

 

科学优质学术资源、百科知识分享平台,免费提供知识科普、生活经验分享、中外学术论文、各类范文、学术文献、教学资料、学术期刊、会议、报纸、杂志、工具书等各类资源检索、在线阅读和软件app下载服务。

 

Copyright © 2004-2023 puapp.net All Rights Reserved
更新时间:2024/12/23 4:46:03