标题 | 法语DELF/DALF测试目标、内容及方法 |
范文 | 陈佳音
[摘? ? ? ? ? ?要]? 语言水平测试始终是评价外语学习者语言能力的重要方式,随着国内法语学习者数量不断增长,法语语言测试一直是学习者关注的主要问题之一。特别是,随着DELF/DALF文凭考试被引入中国大陆,关于该测试的等级划分、内容与备考攻略等问题引起了许多法语学习者对该文凭及其测试的关注。此外,根据2008年1月18日法国教育部颁布的法令,凡具有DELF B2等级文凭的外国留学生可以免除法国大学入学语言测试。因此,参加DEFL/DALF考试对于准备赴法留学人员是一种获得法语水平评估的新选择。 [关? ? 键? ?词]? ?DELF/DALF 测试内容;备考攻略;CECRL [中图分类号]? ?G42 ? ? ? ? ? ? ? [文献标志码]? A? ? ? ? ?[文章编号]? 2096-0603(2020)23-0078-04 DELF(Diplme détudes en langue franaise)法语学习文凭和DALF(Diplme détudes approfondi de langue franaise)法语深入学习文凭在全球共设有900多个考点,遍及154个国家。在全世界,每年颁发超过30万份DELF和DALF文凭。目前为止共计2500000余名考生参加过该语言测试。DELF&DALF始创于1985年,是由法国国家教育部颁发的证明外国考生法语能力的正式文凭。DELF和DALF测试对象是母语非法语的人,包括外国籍考生,非法国裔的法国籍考生和非法国国立中高等文憑的持有者。目前,DELF&DALF测试已经成为一种语言评估标准,与《欧洲语言共同参考框架体系:学习、教学、评估》②(以下简称CECRL)所提倡的交际教学法(Méthodologie Communicative)和行为教学法(ApprocheActionnelle)相互照应。DELF&DALF命题标准由欧洲语言测评中心(ALTE)③制定,同时受CIEP④监管。 一、DELF/DALF测试等级划分 根据CECRL描述的六个语言水平标准,DEFL和DALF测评共设有六个不同等级水平的独立文凭。其中A1,A2,B1,B2属于DELF文凭;C1和C2属于DALF文凭。根据其使用者的语言能力可划分为初级语言使用者(utilisateur élémentaire),独立语言使用者(utilisateur indépendant)和精通(熟练)语言使用者(utilisateur expérimenté)。所有出于个人、学业或职业原因而希望评估法语能力的外国人均可根据自己的语言水平和学习经历自行选择相应的文凭等级并报名参加测试。 DELF/DALF文凭语言使用者及其语言水平标准语欧洲语言共同参考框架体系一致,如下图所示。 二、DELF/DALF测试内容 DELF/DALF测试着重考查语言使用者和社会行为者的知识(savoir)、能力与技能(savoir-faire)、学习能力(savoir-apprendre)和精神境界(savoir-être)四种能力。测试内容包含语言、社会语言和语用种语言交际能力。且DELF和DALF文凭没有时限,是终生有效的文凭。自2005年起,DELF/DALF测试经过调整,并根据CECRL对于六种不同语言等级的划分,测评能力范围如下⑤: 三、DELF/DALF测试题型 根据上述DEFL/DALF测试能力范围的表述,每个等级的考试内容均分为听力理解(CO)、阅读理解(CE)、口语表达(PO)和书面表达(PE)四个测试结构。每个水平标准考试的语言学习者应获得至少50/100分且每个测试结构部分的得分不低于5分方能获得该等级的语言文凭。具体来看,各等级测试的结构内容为①: 四、如何备考DELF、DALF (一)听力理解部分的备考攻略 DELF考生中的第一遍听力要求考生理解文本的主要内容,因此在第一遍放音结束后考生可以开始作答,如果遇到暂时回答不了的题目,就进入下一题,等待第二遍放音时再完成没有把握的题目。其次,掌握必要的听力技巧,是顺利完成这一部分的关键。DELF/DALF考试听力部分播放录音之前都会有预留读题的时间,考生应学会在短时间内读懂题目,并提取有用信息,因为听力理解部分的题目往往给予很多有关文本内容信息的提示,甚至出现听力录音中的部分词汇、表达方式及其近义词表达。进行听力理解训练时,切忌把全部信息都记录下来,这一部分的考查目的是让语言使用者能够在录音文本中提取有用信息。对于开放型题目,回答要尽量简短,例如用几个关键词或简单句,尽量避免写出冗长复杂的句型结构,那样会浪费时间。最后,播放录音过程中要尽量集中注意力,从而培养对于关键有用信息的及时捕捉能力。 (二)阅读理解部分备考攻略 考生应当具备与考试级别要求达到的词汇、语法、语用等方面相当的语言能力。在此基础上,应熟悉阅读理解的文本类型和题型(报刊文章,广告,信件,宣传单等)。备考时要训练读题并找出答题线索的能力,与听力部分相似,阅读部分的题目本身包含对文章内容的提示,给予学习者做题的思路和线索,能够做到心中有数。完成一篇文章的阅读理解通常完成两遍阅读,第一遍要理解文章的大致内容;第二遍是根据问题进行有目的阅读,阅读时要将与问题有关的关键词,表达方式和句子进行标记。如果时间充裕,可以通过第三遍阅读来校验回答的准确性。因此,学习者在进行阅读理解的训练时,应把重点放在问题涉及的主要内容上,而非力求理解文本中的每一个单词。 (三)写作部分备考攻略 首先学会审题,读懂写作题目是取得这一部分高分的第一步,应特别注意题目中的文字或图片信息,并将其准确地运用在写作中。其次,养成列写作大纲的习惯,一方面应将写作的整体框架结构列出来,以DELFB2为例,通常是在给定的文本基础上进行论说,那么结构可能分为利与弊的阐述,或是现象与原因的阐述,并最后加以总结。在列出写作部分大致结构的同时,应将所需要运用的语言工具详细列出。比如写一篇关于因特网对年轻人成长利弊的小型论说文,可能被用到的语言工具有:互联网、兴趣活动、个人爱好等领域的相关词汇;以及过去时态、原因、结果、目的、转折以及观点、列举等语法工具。最后,尽可能掌握扎实的语法、词汇和拼写能力。切记,写作部分考查的不是各种复杂语法现象和词汇的堆砌,而是考查语言使用者是否能够准确运用这些语言工具,最终达到评估语言学习者是否能够使用该语言完成社会任务的目的。特别是对于初级水平语言使用者来说,面对DELFA1-A2测试的写作部分,应尽量避免编写过于复杂的故事情节,因为使用者会受到自身词汇量和语法知识的限制,不能准确清晰地表达。 (四)口语表达的备考攻略 学习者首先应当清楚所要参加的语言级别的口语测试部分的形式、顺序和时间安排。以B1考试为例,口语部分共15分钟,不包括10分钟准备时间。考生先抽去第三部分,即根据所提供文本表达观点,抽提后有10分钟准备时间;之后是与考官的谈话部分(介绍自己,自己的过去,目前从事的职业以及规划等);然后抽取两个角色扮演的题目,并进行二选一,此部分没有准备时间;最后一部分是自我陈述,即概括文本并表达自己的观点。此外,要了解不同级别的口语测试有着不同的评分标准(Grille dévaluation),包括各个部分的评分以及整体评分,其中各部分的评分根据不同水平有所区分,整体评分大致分为词汇(广度和掌握的精准度)、语法和语音三部分,建议备考时参考各水平的口语打分表进行自我测试和评估。最后,口语表达应具有一定的应试技巧,例如:考生要学会掌握谈话的主动权并理解考官所说的话且对其及时回应,谨记考生有权利就没有听懂的问题或对话要求考官重复或换一种方式表达;自我陈述部分要充分利用10分钟的准备时间将自己所要陈述的内容和观点列出纲要;考生应在口语考生部分尽量做到声音洪亮,吐字清晰,并尽可能发出准确的连读音和连诵音。 考虑到DELF测评是根据欧洲语言共同参考框架体系标准制定的测评结构与内容,因此建议选择比较新的法语教材开展教学实践或进行自主学习。一方面,这些教材均适用于CECRL中提倡的交际教学法及行为教学法实践,对于培养语言学习者/使用者的语言知识与技能,学习能力是直接并且有效的。另一方面,这些教材的编写完全符合框架中对各个语言水平应具备的语言能力的描述,甚至是目的明确地为母语非法语的且准备参加法语水平测试的学习者编写的。试举《Alter Ego+》为例,该教材在国内法语联盟已被广泛使用,教材涵盖了DELF和DALF测试的各个等级,即A1-C2共5册。内容安排较为合理,对于相应级别的语言能力要求都有所关照。每本教材以各种生活或职业场景等社会任务作为各单元的主题;语法、词汇、社会语言和文化知识成为完成上述社会任务所需要的工具,每个单元结束都有帮助学习者自我测评的DELF/DALF类型测试题,保证学习者循序渐进地达到相应的目标水平。 参考文献: [1]Gilles Breton,Sylvie Lepage, Marie Rousse. Réussir le DELFB1[M]. Les Editions Didier,2010. [2]Emmanuel Godard,Philippe Liria,Jean-Paul Sigé. Les clé du nouveau DELF A2[M]. Difusion Centro de Publication y Publicaciones de Idiomas,S.L,2008. [3]Catherine Hugot,Véronique M. Kizirian, Monique Waendendrines, Annie Berthet,Emmanuelle Dail. Alter ego+[M]. Hachette,2012. [4]欧洲理事会文化合作教育委員会.欧洲语言共同参考框架:学习、教学、评估[M].外语教学与研究出版社,2008. 编辑 张 慧 |
随便看 |
|
科学优质学术资源、百科知识分享平台,免费提供知识科普、生活经验分享、中外学术论文、各类范文、学术文献、教学资料、学术期刊、会议、报纸、杂志、工具书等各类资源检索、在线阅读和软件app下载服务。