标题 | 中国学生学术论文中立场序列的语篇功能研究 |
范文 | 傅翠霞 [摘 要]本文从语料库视角通过将中国学生与英语本族语学者的学术文本进行对比分析,探究中国学生在立场序列使用上的差异及其典型特征。数据显示,中国学生在某些立场序列型式的使用上存在不足或过多的现象;在搭配词的使用上多样性和丰富性匮乏;在其所实现的具体语篇功能的使用上也存在偏差。研究结果对英语学术论文写作教学具有一定的启示。 [关键词]短语序列;语篇功能;立场 [中图分类号] H319 [文献标识码] A [文章编号] 2095-3437(2017)06-0065-02 迄今,立场序列的研究主要是对其子类IT外置短语序列的研究(李关学,2006;张继东,2011,2014,2015;胡文杰,2015)。少有研究是通过对比从宏观上整体考察中国学生学术文本中立场序列使用的。本文将从语料库视角,将中国学生与英语本族语学者学术文本进行对比,分析其差异并进一步总结其使用的特定模式和特征,以期对今后的学术论文写作教學提供参考和借鉴,为推行我国的EAP教学带来一定的启发。 一、研究设计 (一)语料采集 本研究所需语料分别来自两个自建的学术论文语料库。一是中国学生硕士论文语料库(Chinese Student Corpus,简称CSC)。二是本族语学者学术论文语料库(Native Researcher Corpus, 简称NRC)。为保证语料取样的平衡性,我们分别从华东、华南、华中、华北、西南、西北、东北7个地区各抽取2所院校,共包括7所综合类、4所师范类及3所外语类院校。每所院校选取2篇来自英语专业学生的硕士论文为语料,共28篇,组成CSC语料库。抽取7家国际知名期刊的学术论文,每家期刊选取4篇英语本族语学者学术论文,共计28篇,构成NRC语料库。然后,我们通过人工删除语料中不必要的部分,如目录、致谢等;再通过文本整理器软件对语料进行清理,最后通过TreeTagger对语料进行赋码并最终建成研究所需语料库。CSC语料库形符数为444,438,类符数为19,906;NRC语料库形符数为211,889,类符数为14,320。 (二)研究步骤 第一步,运用Antconc、PowerGREP等检索软件分别从两个自建语料库中提取立场序列核心短语序列型式使用的索引数据。 第二步,根据索引数据中的文本语境,人工清理数据中的干扰项。 第三步, 对比分析中国学生较之于本族语学者在其学术文本中立场序列使用的差异,并归纳其使用是否具有某些特定模式和典型特征。 二、结果与分析 (一)状语立场序列 状语立场序列是短语层级的序列,作者多用其对所述命题的真实性和确定性进行评价。以according to为例。该短语用于指出某个观点的出处或来源,而且可暗示对某些人认为的该观点的真实性,作者却不置可否。表1列举了according to 在两个自建语料库中的常见搭配词和使用频数。 从表1中according to的使用看,本族语学者多用于引出前人学者或他们的研究成果,并以此为依据提出自己的新观点和新方法,两者使用频数相当,且较少的使用该短语来复指文本之前所述内容;而中国学生则较多的用于引出前人学者而非学者具体的研究成果,且复指文本前内容的使用也相对较多。由此看出,中国学生善于使用某些状语立场序列来建构自己观点和研究成果的真实性和可靠性,但在提炼前人的研究成果的意识及能力上较之于本族语学者还存在一定的差距。 (二)IT外置短语序列 IT外置短语序列是分句层级的短语序列,它的主要功能在于将立场意义的实现转化为一系列参与者和环境共同参与的过程(胡文杰、李晶洁, 2015)。它让作者可以用比较客观的方式来表达自己的态度和立场,让作者可以不用透露所述观点的来源,从而赋予观点客观性和普遍性的表象。常见的IT外置序列子类有:V + that (e.g. it appears that, it is believed that), V + to (e.g. it tends to, it is hoped to), ADJ + that (e.g. it is likely that, it is obvious that), ADJ + to (e.g. it is important to, it is necessary to), and N + that (e.g. it is a pity that, it is the fact that)。该序列多用于表述作者的四大态度立场:认知、义务、动力和评价。表2和表3分别列举出该序列在两个语料库中的使用情况。 通过对两语料库中IT外置短语序列的使用情况进行对比分析,不难看出中国学生和本族语学者在这一类立场序列的使用上存在着一定的差异。第一,经过卡方检验,中国学生的IT外置序列的使用不足;第二,中国学生在序列搭配词的丰富性上不及本族语学者;第三,中国学生在使用IT外置序列来表达自己对所述内容的认知和评价立场时不及本族语学者;第四,中国学生比本族语学者较多的使用从句式的IT外置立场序列子类V + that和ADJ + that。 (三)显性主语短语序列 显性主语短语序列是指带有明显主语的分句层级序列,其相对固定的型式为“Subject + (Modal) + Predi?鄄cate verb”。在学术文本中高频出现的是第一人称主语I和We。I只用于指称作者本人,而We的用法就相对复杂,在不同的文本语境中,其指称是由作者和读者“协商”确定的(洪丹丹、高霞, 2015)。狭义范畴可用于指称作者及其他和文本创作相关的人,而广义范畴可包括所有的读者在内。本文仅对具有相对复杂用法的We进行讨论。在学术文本中,We序列主要用于传递两类立场意义:认知和意愿。表4为该序列在两个语料库中的使用情况。 经检索发现,We作为立场序列用于表达作者的认知和意愿的频数仅为19和13。相较于IT外置序列在两库中的使用,We序列的使用相对较少。这一发现符合学术文本语域对所述内容真实性和客观性提出的较高要求。在这一点上,中国学生和本族语学者殊途同归。进一步对比分析We序列在两库中的使用,可以发现两者间仍然存在两点差异:第一,在实现We序列的认知意义时中国学生多用于表达对所述内容的确定性,而本族语学者恰好相反,多用于表述自己的怀疑和所述内容的可能性;第二,在表4中虽没有直接呈现,但从检索结果发现We在NRC中几乎完全用于狭义范畴的指称,使用率高达98%,而在CSC中的使用率仅为49%。可以看出,和本族语学者相比,中国学生在阐述自己观点时更加注重把读者纳入其中以引起读者的共鸣。 三、结语 研究结果一定程度上可以为我们今后的EAP教学带来启发,首先,有必要在高校开展或继续开展专门的英语学术论文写作类的课程;其次,进一步扩展现有英语学术论文写作课程的教学内容,除传统地教授关于学术语篇结构和内容等宏观方面的知识之外,还应增加对具有学术文本特点的常频词、词组尤其是短语序列等微观方面知识的传授。这样才能进一步提高中国学生英语学术论文写作的能力,才能让我们学生撰写的英语学术文本实现内容创新、结构严谨和用词地道的语篇特点。 [ 参 考 文 献 ] [1] Halliday, M. 1985. An Introduction to Functional Grammar (1st edition) [M].London: Edward Arnold. [2] Hyland, K. & Milton, J. Qualification and certainty in L1 and L2 students writing [J].Journal of Second Language Writing, 1998(2):183-5. [3] Hyland, K. 2008. Academic clusters: Text patterning in published and postgraduate writing [J].International Jour?鄄nal of Applied Linguistics 18:41-62. [4] 洪丹丹,高霞.中外學术文本中第一人称代词We的研究综述[J].海外英语,2015(12):216-218. [5] 胡文杰,李晶洁.学术语篇中的IT外置立场序列——基于语料库的实证研究[J].东华大学学报,2015(2):61-67. [责任编辑:钟 岚] |
随便看 |
|
科学优质学术资源、百科知识分享平台,免费提供知识科普、生活经验分享、中外学术论文、各类范文、学术文献、教学资料、学术期刊、会议、报纸、杂志、工具书等各类资源检索、在线阅读和软件app下载服务。