网站首页  词典首页

请输入您要查询的论文:

 

标题 中国国家话语的路径分析及思考
范文

    话语权,是衡量一个国家软实力的重要指标。在不平衡的全球传播秩序中,如何传播好中国声音,提升中国国际话语权已经成为我们的一项重要任务。为此,中国应立足当代特色社会主义的伟大实践和经验,结合自己的传统和文化特色,在国家层面上总结、凝练和阐释中国特色话语,并以此为依托,向世界推介全球治理的中国经验、中国方案和中国智慧。我们将其称之为国家话语实践(NDP,National Discourse Program)。

    一、中国国家话语实践:全球治理背景下的新尝试

    话语是一个社会价值观的言语载体,具有时代性、功能性、前瞻性、实用性等特征。从社会行为体划分来看,小到个人和机构,大到国家,都是话语实践者,可分为个体话语、组织话语和国家话语等多种形态。个人在社会交往中表达立场,阐述观点,实现个体价值。国家作为族群、民族和利益集团的代表,在对外交往中,通过特定话语,表达正式的立场和态度,以维护国家利益和意识形态安全,塑造国家形象,加强国际交流。因而,国家作为话语实践的行为主体,其话语行为理应受到理论界的高度关注。

    国家话语实践,是一个国家政治实践和国际行为的重要部分,是国家行为在话语层面上的具体表现,是提升它在世界话语影响力的诸多努力,可分为政治话语、经济话语、文化话语、军事话语、外交话语和舆论话语实践等,诸如国家翻译行为、外交谈判、国家领导人会晤、国家级新闻发布会、对外广播、国家语言政策制定、跨国军事对话等方面。

    国家话语实践是在一定国际环境下得以体现和开展的。面对全球化进程中出现的诸多社会治理命题、主题和问题,中国积极参与全球治理,为国际问题贡献“良方”,分享中国智慧、方案和经验。自上个世纪60、70年代的《毛泽东选集》的出版、翻译和传播,政治话语或革命话语(或硬话语)的对外输出,到本世纪初《习近平谈治国理政》为载体的治国理政话语(或软话语)对外传播,中国与世界(尤其是第三世界或发展中国家)共享中国智慧和经验。前者是新民主主义革命的斗争经验,为亚非拉第三世界国家推翻殖民主义统治,实现民族独立和解放的中国经验、道路和方案,是中国自1949年以来的第一次伟大的国家话语实践和尝试。以《毛泽东选集》为对外交流的思想平台和话语载体,在向海外传播毛泽东革命思想和世界观的同时,以多样化的渠道传播中国的传统文化价值观,为世界各国了解中国、理解中国、走近中国打下了坚实的智识基础。同时,提升了中国国际话语权和文化影响力,拓宽中国国际话语空间,为中国当下“走出去”战略的实施提供了参照模式。①

    改革开放40年以来,中国在经济发展和社会治理等多方面摸索并积累了丰富经验,尤其在反贫困、教育公平、基础设施建设、新农村建设、创新性经济增长模式等方面取得了惊人的成就。随着中国成为世界第二大经济体,国家实力的增长,人民生活水平的日益提高,国家对国际话语权和国际话语空间的需求也日益迫切。为了提升国际话语权、重塑中国国际形象,回应国际社会关切,增进国际社会对中国发展理念、发展道路、内外政策的认识和理解,由中国国务院新闻办公室牵头,连续编译出版了两卷《习近平谈治国理政》。它是新时代中国国家话语实践体系的重要组成部分,是其具体表现形式,一些学者将这种话语实践形式称为国家翻译实践(National Translation Program),②并对这一国家话语实践进行探索,为我们理解国家行为打开思路。

    值得重视的是,中国自建国以来,在国际话语权提升方面不懈努力,从无到有,从弱到强,一直在探索提升话语权的可行路径。从建国之初到改革开放,中国在国际舞台上处于“失声”的状态,这与当时的中国特殊国情有关;20世纪80年代以来,随着逐步对外开放,国家综合国力的稳步增强,中国参与国际事务的程度也随之提高。如今,因为中国的体量和实力,任何重大国际政治、经济、文化事务,没有中国声音是难以想象的。“一带一路”倡议和“人类命运共同体”世界大同愿景的提出,得到世界大多数国家的积极呼应。但我们必须承认,我们虽然解决了国际话语权从无到有的问题,但解决中国话语权由弱到强的问题仍然任重而道远,中国声音的影响力与中国的国际地位仍然不协调、不相称。为此,中国在多个领域大胆开拓,勇于尝试,使中国特色国家话语成为“世界好声音”,尤其表现在政治话语、经济话语、外交话语等方面。

    二、中国国家话语对外传播的主要路径

    如何在融涵历史、立足现实、着眼未来的基础上,提炼出解读中国道路、中国实践的融通中外的中國话语,建构国家话语体系,向世界贡献中国智慧,增强中国在国际上的影响力和感召力,是我们面对的迫切问题。习近平曾指出,在解读中国实践、构建中国理论上,我们应该最有发言权。要坚持中国立场、注重中国特色,用中国理论阐释中国实践,用中国实践升华中国理论,更加鲜明地展现中国思想,更加响亮地提出中国主张。要主动设置议题,用于参与世界范围的“百家争鸣”。

    (一)政治话语:依托中央文献外译,推动治理话语“走出去”

    中央文献外译,是国家话语对外传播的主要工程,比如《习近平谈治国理政》(两卷)。该书是中国特色政治话语内涵的有力体现。国家通过多种传播渠道,主动向世界讲解中央领导集体的治国理念与施政方针,把中国道路、中国方案、中国理念的解释权和话语权掌握在自己手里。主要采取线上与线下结合、纸质与电子并行、国内与国外同传、中文与外文同步、“请进”与“走出”协同等多样化渠道,全方位、立体化地向全球传播中国的治国理政经验和做法,搭建与世界沟通的桥梁。

    《习近平谈治国理政》自2014年9月出版发行,至2019年6月8日吉尔吉斯文版的首发,该书已先后推出25个语种、27个版本,全球发行660多万册。第二卷于2017年11月7日出版发行。2018年4月11日英国首发式面向全球读者推出《习近平谈治国理政》第二卷中文繁体、英、法、西、德、俄、日、阿、葡文等9个语文版。2018年7月6日,由外文出版社出版的第一卷中、英文版电子书在亚马逊、Overdrive、易阅通、掌阅等4家数字交易平台上线,面向全球发布。第二卷的电子版已经广为传播。

    为了加强习近平治国理政经验的对外传播,中国政府部门和出版机构开展多样化、有针对性的推广活动:1.与国外相关机构合作,先后在美国、俄罗斯、法国、巴基斯坦、埃及、韩国等国家举办多场新书发布仪式;2.借助当地政府资源,邀请国家政要、知名学者、著名报刊杂志和主要新闻机构进行座谈会、研讨会、推广会和评介会,对该书进行高规格的宣传和推介;3.与一些党派合作,以赠书方式加强交流,扩大其海外知名度和影响力。《习近平谈治国理政》的出版与对外译介,是自1949年以来中国第二次主動向外推介和传播的大规模文化活动,百年来中国以自信的姿态真正走近国际舞台中央,提升了中国的国际话语权和国际形象。

    (二)经济话语:借助世界顶级峰会,让世界倾听中国“好声音”

    2016年召开二十国集团(G20)领导人杭州峰会是中国最重要的主场外交,也是近年来中国主办的级别最高、规模最大、影响最深远的国际峰会。其以创新、活力、联动、包容为主题,为世界经济开出一系列标本兼治、综合施策的“良方”。在工商峰会开幕式,习近平主席发表题为《中国发展新起点全球增长新蓝图》的主旨演讲。其中“发展”“增长”提到254次与158次;“改革”“创新”提及69次与58次;“开放”“合作”出现59次与104次。从这些关键词来看,中国号召各国以实际改革行动共建一种创新、开放、联动、包容型的世界经济,共同推动世界经济强劲、可持续、平衡增长。有别于国际上甚嚣尘上的单边主义和贸易保护主义,这些“以天下为己任”的中国国家话语不啻为一剂世界定心丸,不仅赢得了世界,也为中国拓宽了国际空间。

    这种特色化的经济话语主要表现在4个方面:1.以“创新发展”理念引领各国协同创新经济增长方式;2.以“开放发展”理念引领各国协同构建开放经济体制;3.以“互联互通”理念引领各国协同建立联动型世界经济。互联互通和发展战略对接成为中国谋求与各国共同协作发展的重要倡议;4.以“共享发展”理念引领各国协同构建包容型发展框架。中国在努力完善公共服务体系,促进全体社会共享改革发展成果,尤其在反贫困领域积累了丰富的经验,是全球最早实现联合国千年发展目标中减贫目标的发展中国家。③ 借此峰会,中国政府积极主动将治国理政的宝贵经验与世界各国领导人分享。

    (三)外交话语:召开世界政党高层对话会,塑造中国“国际话语”体系

    在推动中国国家话语“走出去”的同时,中国尝试开展各种“请进来”的外交活动。为集中、高效回应国际社会的期待,中国共产党决定集中向外国政党朋友直接介绍十九大精神,深入阐释习近平新时代中国特色社会主义思想,通过对话与交流共同探讨推动构建人类命运共同体、共同建设美好世界的有效途径。搭建这样的对话平台,让世界政党领袖们近距离读懂中国共产党,读懂中国。

    中国共产党与世界政党高层对话会,作为中国共产党首次与全球各类政党举行的高层对话,是出席人数最多、规模最大的全球政党领导人对话会,这次会议集理念传播、文化传播、形象传播于一体,成为国际多边政治传播的一次重大尝试。此次主动“请进来”的外交活动,对我们在国际多边舞台做好对外传播,讲好“中国共产党的故事”具有重要示范意义。

    当前,中国走近世界舞台中心,中国共产党也前所未有地走近世界政党舞台中心,为我国对外传播带来机遇和挑战。在对外传播中如何将中国语汇有效表达,对接国外习惯的价值体系,使话语与价值巧妙融通,让各国政党代表们更易于理解和接受,就显得尤为重要。在此次对话会上,中方代表的讲话内容、表达方式、对话态度准确到位,既彰显了中国共产党的风格与气派,又体现了中国传统文化的价值观,在对外传播话语运用上呈现了更加自信、从容、灵活的一面。④诸如“美美与共”“和而不同”“和谐相生”“人类命运共同体”“探索在新型国际关系的基础上建立求同存异、相互尊重、互学互鉴的新型政党关系”等传达中国智慧的鲜活话语,展现了中国文化的语言魅力,建构了人类命运共同体的美好愿景。

    习近平总书记在高层对话会主旨讲话中提出“将中国共产党与世界政党高层对话会机制化,使之成为具有广泛代表性和国际影响力的高端政治对话平台。”我们要借助这一重要多边平台,努力深化对国际多边政治对外传播规律的认识和把握,积累经验,开拓创新,不断丰富和完善适应新时代要求的中国特色对外传播体系,向全世界讲好中国故事。

    除此以外,机制化的中非合作论坛召开和“一带一路”国际合作高峰论坛的连续召开,以及博鳌亚洲论坛、中国国际进口博览会等国际对话机制的搭建,为世界走进中国、了解中国、理解中国提供了对话与交流的平台,从而为中国用自己的“内核”话语全方位地解读和展示自己创造了机会。

    三、国家话语对外传播的几点思考

    话语权,首先是一种说话的权利以及由此产生的感染力、影响力和凝聚力;其次,它更多地表现为一种控制力、威慑力,说话的主体既拥有不受约束的说话自由,同时拥有使听话主体必须听的力量甚至影响听话主体行为的力量。也就是说,话语本身就是一种实践,体现着一种权力。谁掌握了话语,谁就掌握了权力。⑤从中国国家话语的诸多实践和努力,我们得出,除了在各个领域开展话语活动,还要预设性地进行议程设置、不断创造普适性的知识、加强意见领袖的舆论导引、加强中外学术交流和尝试通俗化国家话语“走出去”等可行路径,为融通中外的对外话语体系建设提供有力保障。

    (一)推进全球议程设置

    议程或议题设置,也是一种话语权。《习近平谈治国理政》一书的发行与传播是中国政府对全球议程设置(agenda-setting)的一次大胆尝试,政治精英将中国议题成功列入国际议程。只有主动参与舆论的议程设置过程,中国才能提升国际话语权。在此过程中,“议题选择与界定”的准确与否将在很大程度上决定最后的传播效果和舆论影响力。一方面要选择有利于树立我国国家形象的传播内容,将中国文化、中国声音传递给全世界,另一方面要主动设置国际社会感兴趣的议题,针对普通民众的需求,使海外各界对我国保持较高的关注度。

    (二)不断创造普适性的知识

    话语,就是知识。中国政府提出“人类命运共同体”“共享”“绿色发展”“新型国际关系”“和平发展 合作共赢”等新理念、新观念、新概念、新想法的形象表达、集中体现和有力解释,已经建立了一整套新的话语和体系。这些概念和术语的生产、流通、传播和接受,为普适性知识的涌现打下了语言基础。

    人类文明的进步,离不开世界各个民族的知识、思想和智慧的不断汇聚和融合。人类共建、共通、共享的知识体系不会凭空而来,也不是由哪个区域、国家、民族知识来充当普适性的人类知识。西方知识因先行兴起和扩张而扩散于全球,其中不乏普遍意义和价值的知识创造,特别是自然科学和技术方面,但一部分地方性的西方知识被当成普适性知识推广于全球,给人类的知识创造与相互关系带来许多矛盾和冲突。⑥今天我们需要通过全球范围的国别与区域研究,在继承人类优良传统的基础上,通过平等对话和合作研究,把人类的知识、思想、文化都链接起来,汇通起来,加以创新,创造出超越个别区域、国家和知识范畴的真正具有普适性、全球性的人类共享、共通的知识和文化,才能应对各类挑战。

    (三)积极与各国主流媒体对话

    传播,是话语的有力延伸。主流媒体是中国与世界进行沟通交往的基本方式,也是对象国受众认识和了解中国的重要渠道。为营造良好的社会舆论环境,国家间新闻交流和对话就显得尤为必要,可以借助对方主流媒体的意见领袖来引领社会大众改变对中国的看法和态度。比如,2019年5月30日中国国际电视台(CGTN)女主播刘欣应美国福克斯商业频道(FOX Business)女主播翠西·里根(Trish Regan)邀请,就中美摩擦、知识产权、国家资本主义等话题展开辩论。多家美国媒体客观评述了这场跨洋辩论,称“中美主播‘约辩彰显中国媒体自信”。⑦ 综合看来,让世界了解真实的中国,我们应该注重以下几方面:

    首先是内容讲述要客观。公平客观的国际媒体报道是实现中国与国际社会正常沟通与交流的前提条件,是增进中国与国际社会理解与互信的良好渠道。只有客观可靠的讲述,才能积极引导国际舆论方向,为世界提供有关中国的真实信息;其次是语言表达要合理。新闻媒体承担着传递信息与观念的重要任务,为有效传播中国声音,让世界了解真实的中国,社会精英应合理运用新闻语言,通过通俗朴实的大众化语言准确表达事实内容;最后是信息传播要有效。新闻报道需要着重相关信息的整合,以更深的角度、更广的视野、更快的速度,不断调整传播内容、形式与策略,充分发挥媒体宣传所应发挥的效果。

    (四)加强国内外学术交流

    实现中国話语体系在学理上的突破,既是发展自身话语体系的需要,也是打破西方限制,在国际舞台发声的迫切需求。我国虽然建立了相对科学的政治理论体系,取得了一定成就,但与欧美学术界相比,国内“从学术上解读中国”的理论研究仍处于起步阶段,甚至对西方学科概念、理念和观念存在依赖心理,缺乏学术话语权,如教材设置的不完善,课程体系安排的不完备,专业化人才的缺失,学科定位的不合理,理论创新与引领作用的不明显等,都对中国话语体系发展造成了极大的制约。⑧因此必须推动中国话语体系自身在学术理论研究上的进步,以系统的理论体系支撑中国国际话语权的提升。

    (五)帮助社会大众了解中国

    社会大众的作用不容小觑。在国际社会,很多国家大众的政治态度和观念在一定程度上影响着一个国家的政治动向,如果能以通俗易懂、图文并茂的方式向中国以外的国家和地区受众“讲故事”“讲好故事”“讲好的故事”,就会让他们在轻松阅读中理解中国共产党的执政理念,了解中国的社会发展,拉近与中国文化的距离,接近中国、走进中国、理解中国。

    结语

    随着政治、经济、文化的全球化和新媒体技术的发展与普及,国家话语特别是以互联网为媒介的国家话语,逐渐成为一种新的国家传播形态,一种国家软实力的重要表现形式。国家话语以及与之相应的国家话语传播形态与传播结构、国家话语的传播主体、国民话语素质、国民话语能力,都应成为重要的学术研究命题,特别是应该成为话语学、修辞学、新闻学、传播学乃至文艺学等学科的重要研究命题。

    (本文系2019年度江苏省高校哲学社会科学研究重大项目“习近平治国理政话语的翻译传播研究”阶段性成果,项目编号:2019SJZDA105)

    「注释」

    ①张生祥:《〈毛泽东选集〉的传播为中国拓宽国际话语空间》,《中国社会科学报》2013年11月27日。

    ②任东升、高玉霞:《国家翻译实践初探》,《中国外语》2015年第3期;蓝红军:《国家翻译实践——从现实需求到理论建构》,青岛:国家翻译实践与对外话语体系建构高层论坛,2018年12月1日。

    ③刘玮:《习近平以国内发展理念引领全球改革议程》,国际在线,http://news.cri. cn/20160905/9beff411-9679-c438-e61b-bf07780edf7c.html,2016-09-05。

    ④彭修彬:《如何在国际多边舞台讲好“中国共产党的故事”:以中国共产党与世界政党高层对话会为例》,《人民论坛》2018年第13期。

    ⑤习伟:《怎样增强中国话语权》,《前线》2013年第10期。

    ⑥鸿武:《命运共同体视域下中非共享知识体系的建构》,《西亚非洲》2018年第5期。

    ⑦《中美主播“约辩”彰显中国媒体自信》,参考消息网,http://www.cankaoxiaoxi. com/china/20190530/2381560.shtml,2019-05-30。

    ⑧张生祥:《国家领导人话语在美国的传播与中国国际话语权提升:以〈习近平谈治国理政〉英译本为例》,《外语教学》2018年第1期。

随便看

 

科学优质学术资源、百科知识分享平台,免费提供知识科普、生活经验分享、中外学术论文、各类范文、学术文献、教学资料、学术期刊、会议、报纸、杂志、工具书等各类资源检索、在线阅读和软件app下载服务。

 

Copyright © 2004-2023 puapp.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/16 16:12:24