面善、面熟;面生
○面善miàn shàn(形)面熟:我总觉得您看着~,咱们是不是在哪里见过|那位客人~得很|那人看着~,是不是以前来过|好~啊,难道这是多年不见的妹妹吗?
○面熟miàn shú(形)面貌熟悉(但说不出是谁):这人看着~,像在哪儿见过|看着~,就是想不起来是谁|来人很~,肯定是位常客。
●面生miàn shēng(形)面貌生疏:这个颇~的人一看到我就亲热地伸出手来|我看着他,觉得很~。
面生miànshēng〈形〉面孔陌生,不熟悉:这人看着挺面生的。 【同义】陌生│生疏。 【反义】面熟│熟悉。
刚上蒸笼的馒头——面生面: 双关,本指面粉,转指面貌。生: 双关,本指未蒸熟,转指生疏。指人见面很少,尚不熟悉。 面貌
面貌头面 头角(改换~) 容仪,面貌:颜貌 颜儿 男子的面貌:须貌 如生的面貌:生面 清秀的面貌:眉清目秀 清眉秀目 目秀眉清 忧愁的面貌:眉间锁 面貌十分相似:依模照样 面貌生疏:面生 面貌慈祥和善:菩萨低眉 面貌美丽:体面 面貌难看:寝 寖 面貌丑陋,嘴脸难看:丑头怪脸 丑头怪脑 硶头怪脑 碜头怪脑 (脸的形状:面貌)
面生miàn shēng面貌不熟悉:这女孩子~,不是个侍儿,到像是那十二个学戏的女孩子之内的。(三十·697)
刚上蒸笼的馒头面生
|