乱了套
乱了套打乱了正常的秩序或次序,形成了混乱局面。 乱了套指秩序非常混乱。
卖瓦盆的摔跟头——乱了套瓦盆本是大小相叠,一套套的,摔跟头把成套的瓦盆都打乱了。指事情的次序或现场的秩序都搞乱了。
牛鞅子架在马身上——乱了套牛鞅子: 牛拉车时,安在牛脖子上的皮套子。指搞乱了次序或秩序。
兔子拉车——乱了套套: 双关,本指用以拉车的牲口套,转指套数。指打乱了正常的秩序。
猴弹棉花狗拉车——乱了套喻现有的规矩秩序等被彻底破坏了。
三伏天穿棉袄——乱了套乱套,双关,本指乱穿衣,转指坏了规矩,乱了秩序,各行其是。
先穿鞋后穿裤——乱了套套,双关,本指穿的动作,转指现成的规矩方法。喻秩序混乱,或次序颠倒。 也作:先穿鞋子后穿袜——乱套
卖瓦盆的摔跤——乱了套套,双关,本指瓦盆形状相同大小不一的组合,转指规矩、办法。喻坏了规矩,各行其是。
老虎拉车——乱了套套,双关,本指背在拉磨牲口身上的套索,转指现成的办法或规定。喻所有的规矩都被破坏了。 乱了套
乱了套打乱了正常的秩序或次序,形成了混乱局面。 牛鞅子架在马身上——乱了套牛鞅(yànɡ)子:牛拉车时架在脖子上的器具。 本指搞乱拉车的套绳,转以形容搞乱了次序或秩序。 也作“兔子拉车——乱了套”、“牛犊子拉车——乱套”、“猴子驾辕——乱套”、“瞎骡子打里——乱套”(打里:居中,指驾辕)。
兔子拉车——乱了套见“牛鞅子架在马身上——乱了套”。
牛犊子拉车乱了套;拉不动
先穿靴后穿裤乱了套
|