主谓搭配不当
主谓搭配不当主语和谓语之间不具有陈述和被陈述关系,致使句意不合乎事理逻辑,不能正确表意的一种成分搭配不当的现象。造成主谓搭配不当的主要原因有:(一) 对陈述者和被陈述者的性质认识不清,任意组合搭配。如:“我激动的心情什么话也说不出来。”“心情”是不可能说话的,应删减或改换一些词语,使主谓搭配协调,可改为:“我激动得什么话也说不出来。”或“我心情激动,什么话也说不出来。” (二) 用联合词组充当主语中心或谓语中心时,缺乏周严的思考与审度。如:“夜风吹来,密匝匝的树枝和明晃晃的月光发出沙沙的响声。”“月光”与“发出……响声”不能搭配,应把“和明晃晃的月光”改为“在明晃晃的月光下”,使之变成状语。(三) 暗中更换主语。如:“这篇文章的主题还要加以集中,加以剪裁。”“加以剪裁”的主语不能是“主题”,应改“剪裁”为“提炼”。
主谓搭配不当指主语和谓语在结构或意义上搭配有毛病。 可分为两种不同的情况: (a)由于不理解词义的配合或粗心大意而造成主语和谓语搭配不当。如 “它每年的发电量, 除了供给杭州使用外, 还向上海、南京等地输送。”句中的主语中心 “发电量”同谓语中心 “输送” 无法配合, 可将 “的发电量” 改为“发的电”。 (b)暗中更换了主语,造成主谓搭配不当。如: “春风一阵阵地吹来,树枝摇曳着,月光、树影一齐晃动起来, 发出沙沙的响声”。 句中 “月光、 树影”不能发出响声,发出响声的应是 “树枝”,句子可改为“春风一阵阵地吹来, 树枝摇曳着, 发出沙沙的响声,月光和树影一齐晃动起来”。
|