赐履借指君主赐封。宋刘克庄《柳梢青》词:“便教赐履营丘,争似把渔竿到头? ” ●《左传·僖公四年》: “〔管仲〕 曰: ‘昔召康公命我先君大公姜尚曰: “五侯九伯,女实征之,以夹辅周室! 赐我先君履,东至于海,西至于河,南至于穆陵,北至于无棣。尔贡包茅不入,王祭不共,无以缩洒,寡人是征。昭王南征而不复,寡人是问。” 〔屈完〕对曰: “贡之不入,寡君之罪也,敢不共给? 昭王之不复,君其问诸水滨!”’”苞茅:指青茅。共:同 “供”。缩洒:滤洒。召康公:召公奭(shi)。五侯九伯: 统指天下诸侯。西周初,召公奭曾赐履给齐太公姜尚,象征着赋予他征伐天下不臣之人的权力。
赐履帝王所赐的封地。履,指足迹所到之处。《左传·僖公四年》:“管仲对曰:‘昔召康公命我先君太公曰:‘五侯九伯,汝实征之,以夹辅周室。赐我先君履,东至于海,西至于河,南至于穆陵,北至于无棣。’”后用“赐履”指受命出任地方官。明高启《送郑都司赴大将军行营》诗:“赐履已分无棣远,舞干还见有苗来。” 任某职务
任某职务充当 充任 就任 因其智慧才能而任一定的官职:智效一官 任京官:赐履 听朝鸡 担任主管职务:拜帅 挂帅 担任要职:荣任 处中 任巡抚之职:巡抚 抚臣 古时藩臣的任职:万里之任 担任地方行政长官:为人父母 任县令:试弦歌 任副职:贰职 充当文书之职:设砚 充任高级官吏:登台 聘请担任某一职务:聘任 聘请 连续担任某一职务:连任(连选~) 先后连续任职:历职 连任官职:联蝉 留下来继续担任某一职务:留任(安慰~) 淹停
各种归属的土地
各种归属的土地公属的土地:公田 官府或公共的土地:官地 属于个人、团体或国家所有的土地:地产(房~) 旧时民家私有的田地:民田 旧时庙庵占有的土地:庙田 贵族、皇室等占有并经营的大片土地:庄田 明清两代皇室直辖的庄田:皇庄 古代直属天子的地域:王畿 封建领主所占有的土地:封域 境土 奴隶社会、封建社会中领主所占有的土地:领地 天子分封给诸侯或诸侯再分封给所属卿大夫的领地:封地 古代指未被封赐的土地:闲邑 闲田 封建王朝分封的土地:邦邑 田畴 供给生活资料的封地:养地 古代君主赐予臣下作为世禄的封地:食邑 君主所赐的封地:赐履 卿大夫的封地:采地 极小的封地:尺土之封 各种状况的土地: 经过多年耕种的土地:熟地 郊外轮休的土地:莱 向阳的土地:阳地 南北向的道路或土地:经 生长着成片树木的土地:林地 生长着树木花草的土地:绿地 树荫覆盖的土地:翳地 没有树木、房屋等的土地:白地 田边地角的小块土地:地头地脑 田头地角 两方分界的土地:间田 含沙多的土地:塥 沙地 极少的土地:寸土 寸地 寸壤 一尺之地,极言其小:尺土 尺地 一寸见方之地,极言地小:方寸地 很小的一块土地和天空:寸地尺天 隐瞒的土地:隐地 现有的土地:现地 广阔之地:百亩
做官
做官官(当官;为官;居官;入官;簪官;莅官;服官) 仕(仕进;仕宦;仕官;登仕;诺仕) 宦(从宦;事宦) 在任 为政 试政 从政 从仕 从吏 作吏 挂禄 逐禄 委褐 执笏 把笏 持笏 植笏 弹冠(~振衣) 搢绂 搢綎凭轼 凭式 珪珇 水埃 风埃 骞飞 籍居 簪绅 簪带 顶冠束带 束带结发 策名就列 一旦做了官:一行为吏 一行作吏 一朝作吏 做皇帝:称帝 称孤 称尊 做君主:在位 统治一方,称帝称王:南面称孤 南面称王 南面称尊 面南称尊 面南背北 入朝做官:趋跄 在朝廷做官:振缨王室 准备到朝中做官:濯缨弹冠 担任朝廷官职:在朝 出仕在朝:鸣玉 做高官:贵仕 做高官、封侯:食肉 很年轻就做了高官:黑头为相 做小官吏:当差 不嫌弃做小官:不薄五斗 做官而谋个人发展:仕展 云浮 仕进达于高位:鸣于乔木 任官受印:析圭分组 上任做官:袍笏登场 佩印做官:纡绂 初出做官:筮仕 刚刚踏进仕途做官:初登仕版 始登仕版仕版初登 出身卑微,刚刚做官:草茅新进 开始做官:释巾 任京官:赐履 科举时代中试得官:丽龟 科举及第做官:席帽离身 因门阀而做官:门宦 因一句话被赏识就能得到征召而做官:一言可辟 凭借祖先的功勋循例做官:门荫 世代连续做官:重圭叠组 重珪叠组 奴仆与主人共同做官:文子同升 在职做官:马上 在外面做官:羁宦 游宦 赴外地做官:随宦 除旧职,拜新官:除拜 善于做官:善宦 (担任官职:做官)
另见:掌权 为政 任职 上任 赐履
157.赐履(p2970.3)义项一之首项书证引作: 《左传·僖四年》: “赐我君履,东至于海,西至于河, 南至于穆陵, 北至于无棣。” 按:引文首句不确。“君”非指管仲之君齐桓公,乃指齐国开国之君“太公望”, 早已仙逝三百六、七十年,故必称“先君”,夺一“先”字,则时代推迟三百六、七十年而指今君“桓公”矣。
赐履履:足迹所到之处。原指帝王赐予的征伐范围。后指受命出任外官。公元前656年,齐桓公率八国军队征伐楚国,楚王派使者屈完到齐营去谈判。屈完对齐军践踏楚国领土提出责问。齐相管仲狡辩道:“昔日召康公命令齐的先君说:天下诸侯,你都可以征伐他们,以辅佐周王室。赐给我先君征伐的范围,东到东海,西到黄河,南到穆陵,北至无棣。”屈完据理力争,驳斥管仲。齐桓公见楚已有戒备,只得撤军回国。(见《左传·僖公四年》)
|