终归zhōngɡuī表示不论怎样最后必然如此 △ 事实~是事实。 【同】毕竟
终归zhōngguī〈副〉毕竟、到底:他们两个的兴趣、志向相差甚远,终归是做不成好朋友的。 【同义】毕竟│终究。 【辨析】“终归”和“毕竟”:二者通常都用于具有因果关系的复句中,“终归”一般用在表示结果的分句中,而“毕竟”一般用于表示原因的分句中。 强调
强调着重(~说明) 高调 表示强调:荣幸之至 五十几了 不值一提 风可大了 时已春天 多着呢特别是 也 总 很 极 太 须尤其 千万 万万小心 如此 终究 终归 总归 就是 简直 抵死 表示加强语气:还是 到底 究竟 毕竟 强调条件:非他不可 强调程度:皆悉 齐铺铺 不单 不当 不独 甚至 强调某种要求、劝导或希望:可是 强调所说的事:才好呢 强调某种话题或列举的事物:呀(书~;报~) 强调其中最突出的:只 (特别强调或着重提出:强调)
另见:特别 重视 提出 终归(同)毕竟 终于 终究
终归zhōng guī毕竟;终于:既黛玉~无可寻觅之时,推之于他人,如宝钗、香菱、袭人等,亦可到无可寻觅之时矣。(二八·629)
|