好高务远hào gāo wù yuǎn〈成〉热衷于过高、过远的目标而脱离实际:不要好高务远,而应该脚踏实地。 【提示】又作“好高骛远”。 【同义】好大喜功。 【反义】脚踏实地。 不切实际地追求
不切实际地追求不顾实际条件地追求大规模、高技术:贪大求洋 不切实际地追求过高、过远的目标:好高骛远 好高务外 好高务远 务外好高 贪高务远 贪高骛远 驰高骛远 不切实际地追求过高的目标和过大的事物:好高慕大 不切实际地追求过分高远和广博的东西:好高务广 不切实际、不依次序超越等级地追求过高目标:好高躐等 躐等高远 不切实际地追求过高目标并想迅速达到目的:好高欲速
好高务远hào gāo wù yuǎn也作好高骛远。动词性,联合结构。不切实际地追求高远的目标,用于贬义。 【例】 坦率地说,我不是一个好高务远的女孩子。(《中国青年》1989年第1期41页)| 所谓主观情况,我的意思一是对个人功力、学力的实事求是的认识和估计; 一是对个人才力的认识和估价,不妄自尊大,好高骛远,也不妄自菲薄,看不起自己,还有一个是个人的兴趣和爱好。(《文史知识》1989年第4期4页)
|