网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 summons
释义 summons noun¹ 1order to go somewhere命令adjective | verb + summons | summons + verb | preposition | phrases adjective➤urgent紧急召唤▸➤royal王室宣召verb + summons➤send, send out发出命令▸➤await, expect等待命令;等候召唤◆i stayed at home that night awaiting her summons.那晚我待在家里等待她的召唤。➤get, hear, receive接到命令;听到召唤;收到命令▸➤answer, obey, respond to回应召唤;遵守命令;对召唤作出反应▸➤ignore对召唤置之不理summons + verb➤come命令到达◆she was ready when the summons came.接到命令时她已经准备就绪。preposition➤summons from来自⋯的命令◆she responded immediately to the summons from her boss.老板要见她,她立刻就去了。➤summons to去⋯的召令◆i received an urgent summons to her office.她紧急召我去她办公室。phrases➤a summons to appear before sb去接受某人问询的命令◆he received a summons to appear before the committee.他接到命令去接受委员会的问询。summons noun² 2order to go to a court of law传唤;传票adjective | verb + summons | preposition | phrases adjective➤court (especially bre) 法院传票▸➤jury, witness (bre) 陪审团/证人传唤verb + summons➤issue, take out (bre) 发出传票;向法院申请发出传票▸➤deliver, serve (sb with) (especially bre) 送达传票;(向某人)送上传票◆the summons can be served on either of the partners in the business.传票可以递给公司两个合伙人中的任何一个。➤get, receive收到/接到传票preposition➤summons against (bre) 针对⋯的传票◆the landlord issued a summons against her for non-payment of rent.房东以未付房租为由对她发出传票。➤summons for以⋯为由的传唤phrases➤a summons to appear in court出庭的传唤◆she received a summons to appear in court.她收到出庭的传唤。 summons /sʌmənz/ noun (law 法律) [countable] (plural summonses /-zɪz/) an order to appear in a court 传唤;传票◆he received a summons to appear in court. 他收到了出庭的传票。 summons /sʌmənz/ verb (law 法律) [transitive] to order sb to appear in a court 传唤◆he was summonsed to appear in court. 他被传唤出庭。☞ summons☞ summonssummons/ˈsʌmənz ||; ˈsʌmənz/noun [c] (plural summonses) an order to appear in a court of law (法院的)传票 sum·mons /`sʌmənz; ˈsʌmənz/n [c], plural summonsesan official letter that says you must go to a court of law [法院的]传票 summonsv [t]
随便看

 

英汉双解词典收录171353条英汉汉英双解翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的读音、翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Puapp.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/3/10 5:52:08