《诗经》英译本中的翻译意象分析

    张鹤怡 温金巧 徐晨晨

    一、背景概述

    笔者试图通过对《诗经》中具体例子的分析,从心理世界、社会世界和物质世界三个方面来探讨译者如何做出各种选择来适应语境。对《诗经》中意象翻译的策略进行总结,以期对意象进行更深入的研究。《诗经》作为一种优秀的古典文学,对中国深厚的文化和人们的思维方式产生了深远的影响。基本特点之一就是画面的丰富性,承载着古人丰富的情感。然而,这些意象的丰富内涵给西方作家对这些意象的理解和误解带来了负担,可能会导致作品中重要的文化信息的丢失。因此,对意象翻译进行系统的分析,对于潜在读者把握《诗经》具有重要意义。二、意象的定义与经典意象的分析

    (一)形象的定义及“言语、意义、形象”的关系

    1.图像的定义

    意象与“象”(外在原形)传达“意”(心、欲、情等),是中国古代诗歌最重要的特征之一。物象是指各种形式的客观事物,如花、树、山、水、风、雨、闪电等。但这些客观意象在诗人的作品中却承载着独特的情感活动。虽然“图像放大

    2.“言、意、象”的关系

    言论讨论之间的关系的理论、图像和意义很早就出现在中国古代美学,这表明,我们的祖先之间的关系研究作者,所使用的语言(言语)中使用的图像(图像)的作品和作者所表达的思想和情感(意义)在很长一段时间里,形成了一个理论体系,指导文学艺术家创建大量的优秀作品。语言、意象、意义三者之间的关系涉及到专业知识其中,对言、象、意关系的理论阐述是这一辉煌文艺理论中的一颗璀璨之星。我们可以从以下三个方面来理解它:一是说出你的意思;第二,建立图像来表达你的意思;第三,明白你的意思,忘记你的意思。

    首先,光说不做是不够的。中国古代哲学家早就认识到语言在表达作者思想感庸方面的局限性。“知道的人不说话,说话的人不知道”。有高深智慧的人,是不容易讲道理的;自以为很聪明,到处讲道理的人,是不聪明的。“就语言而言,任何语言无论多么成熟、发达、丰富,都有其局限性:语法单位和规则的数量。第二,树立形象来表达自己的思想。因为古代作家不能“用语言表达自己的思想”,所以他们也不会“用语言表达自己的思想”。我们知道,在科学语言的世界之外,还有另—个世界,它有自己的意义和结构。这个宇宙是艺术语言,是一种审美语言。“为了寻求实现‘意义的艺术手段,艺术语言尽其所能拓展艺术语言的表达力和再生力。”艺术语言往往通过图形进行编码,即创造图像由于一般语言符号具有线状和离散性的特征,它们只能在时间上线性地扩展图像,而不能在空间上跳跃。这就带来了表意表达的局限性。通过对语言即艺术语言的否定和超越变异,意象得以外化,从而发挥其表达作用。作家在创作的过程中要懂得把握艺术形式的美,不要让它过于突出。

    (二)图像类型

    1.描述性意象

    在《诗经》中,最常见的方式是用描写或叙述的方式来建构形象,即直接描写或叙述现实中的现实或想象中的现实。国风在《诗经》中的基本形象是描写形象,它起着描写或叙述形象的作用。在情感表达方面,既能直接表达自己的情感,又能委婉地表达自己的情感状态;它可以在描述和叙述形象的同时表达自己的情感。

    2.象征意象

    关于“符号”的定义,沃伦在《文论》中说:“在文论中,这个术语更确切的含义应该是a事物隐含着B事物,但a事物本身作为一种表达手段,也需要充分注意。”沃伦提到的“athing”往往是诗歌中主要或次要的具体形象,充满了暗示的力量,具有一定的象征意義。三、《诗经》中的动物形象翻译

    赵南曹冲:

    这是一只蚱蜢和一只蝈蝈。当我看不到绅士时,我很担心。只要我能看见和明白,我的心就会掉下去(《诗经》国风赵南曹冲)

    这是一首抒发相思情的诗。作者从草虫争鸣、傅蝈蝈蹦蹦跳跳的动物形象人手,将《失踪的女人》置于悲秋的背景之下。秋天的景色最容易唤起离别的感觉。此时此刻,女人思念着远方的恋人,心里感到忐忑不安。其次,诗人打破了常规,彻底抛开了别离的忧伤、孤独的苍凉和相思的苦楚。相反,他想象着见到情人后的快乐心情。与“看”、“看”、“没看”相比,情感变化明显,幸福感在纸上。对诗人来说,用空虚来衬托现实比直接表达分离的痛苦更新颖、更具体。四、《诗经》中植物意象的翻译

    孔子说,读《诗经》可以“更多地了解鸟类、动物、植物和树木的名称”。《诗经》中的植物、动物、声光、行为都具有丰富的内涵。摘要《诗经》305章中,有135章提到植物,是《诗经》意象的重要组成部分。其中,“凤雅中碧星的植物意象比宋中多”,反映了先民生活的方方面面。《诗经》中的国风是从民歌中搜集而来的,植物意象往往是女性。它是世界的象征。植物是绅士。雅诗多为文人所作,没有浓厚的民间文学渊源。植物象征兄弟、朋友、志士、帝王。如小牙中的“南山油台”和“昌地”。南山有一个平台,是一首歌颂美德,庆祝生日的歌,在贵族的宴会上,用植物象征客人和官员。《诗经》中有《小雅》、《路明之时》、《常狄》、《常狄的华》、《鄂部魏魏》等。五、《诗经》中爱情意象的翻译

    意象是中国古代诗学的核心范畴。《诗经》中的爱情意象充满着真挚的情感,蕴涵着委婉的魅力,具有很高的审美价值,为中国古代文化留下了情感的光辉。爱是人类永恒的主题,它与过去和现在是相通的。它诉说着人们对美好生活的追求和向往。

相关文章!
  • 探析地域文化在环艺设计中的应

    闫晓萌随着近些年来社会经济的提高,环艺设计也迎来了空前发展的时代,但随之而来的就是对设计质量的要求变得更高了,对设计融入环境的

  • 重庆油菜高产栽培配套技术措施

    秦永菊一、油菜高產栽培配套技之育苗期管理育苗期管理是一项非常精心的工作,涉及到多个方面,包括种植区域选择,品种选择,种子处理等方

  • 通信工程和电子信息工程的改革

    吴俊一、通信工程与电子信息工程在发展中出现的问题(一)范围、规模小和质量差该技术是第三次科技革命的果实,是人类进步的产物。但在我国