标题 | 初中生英语写作中母语负迁移的现象及对策研究 |
范文 | 常莹 语言迁移是学习第二种语言时广泛存在的一种现象,对该种语言的学习具有重要的影响。迁移分为两种,即正迁移和负迁移,本文主要介绍的是母语负迁移现象。英语写作是学生英语综合能力的体现,更是检查学生用作文书写表达思想的有效途径。但是由于中西方具有不同的文化背景和差异,使得两地区的语言也存在一定的差异,而且中西方思维模式有所不同,所以导致学生在英语写作中出现很多错误。大量研究也表明,这些错误的出现与母语的干扰有关,接下来就进入本文的研究和探索中。 1. 母语负迁移的定义 根据语言学家Rod Ellis的研究表明,假设母语和第二语言存在着差异,那么学习者的母语就會对第二语言的学习形成干扰。当母语和第二语言相通情况下,母语会帮助第二语言的学习,这个过程就定义为语言迁移。上述中提高的正迁移指的是母语对第二外语产生积极影响的迁移,相反,产生的消极影响的迁移就是负迁移现象。所以在英语写作时就会出现通常所讲的汉语式作文,这种母语负迁移现象主要体现在语言层面上,包括用词和造句方面;体现在非语言层面上,主要是指思维方式、段落以及文章结构等方面的问题。 2. 英语写作中负迁移的现象 写作是英语语言输出的一种形式,要求学生熟练运用词汇组成一句话,然后将这些句子通过一定的结构和思维方式,组合成一篇文章,成功地将作者的思想和主体表达出来,这一过程就是学生不断犯错的过程,充分体现了初中生英语写作母语负迁移现象。以下通过几个方面具体介绍母语负迁移。 2.1 使用词汇方面的负迁移 词汇使用方面的差异性分为两种,一是用词的差异性,二是搭配关系的差异性。 一是用词的差异。由于汉语和英语本身分属于不同的语系,在文化背景和观念、地理环境、风俗习惯以及语言逻辑等方面都存在一定的差异,因此从语义的角度上来讲,一些词汇的含义就不尽相同,如在我国汉语语言中,“老”不仅代表年龄大,还是一种尊称,但是在英语写作中使用“old”来形容老人,仅仅就体现了汉语中的年龄大的含义,这样一来就达不到想要的效果,还对老年人的能力进行了否定。所以为了尊重英语词汇含义的使用,可以使用“aged/advanced/senior”代替“old”的使用。 二是搭配的差异。在搭配方面,英语词汇的要求要比汉语词汇的要求更单一、更严格。对于有些词虽然在英语和汉语中的意思一样,但是它的搭配功能就有些不同了,如汉语中一个词再加上一个能够区别事物特征的词就能产生不同的意思,表明不同的事情,充分体现了汉语语言的短小精悍,例如用“开”表示一件事物,开会、开饭等。但是在英语写作中就不能这样使用了,“open a meeting”这样的使用在搭配上就是错误的,应当用“hold”代替“open”这个动词,搭配正确且没有语法错误。 2.2 句式结构方面的负迁移 英语句子是以主谓结构为主干,然后以谓语动词为核心搭配动词不定式、分词、关系代词等词语一点点的充实语句内容,搭架句子结构,呈现出一种由中心向外扩展的结构,同时伴随着时态、语态和人称的变化,保证句子结构的和逻辑性和完整性。而汉语的使用,没有时态、语态和人称的变化,仅仅依靠动词的连用表达出说话人的意思。这就造成初中生写作时候,不能适应英语句子构造的方式,使得文章中常常出现残缺、融合句或一连串的简单句子。初中生在英语句子学习中经常难以摆脱母语的影响,导致他们在写作过程中经常夹杂着汉语的痕迹。 2.3 语篇方面的负迁移 英语和汉语在语篇方面既存在共同点,如语义的连贯性、思维的逻辑性等;又存在不同点,如连贯差异性、内在思维以及外在衔接等。但是,西方作者用英语写的语篇和中文作者创作的语篇在结构上存在明显的差异,这主要是由于两种语言采用的语篇结构不同导致的。英语是语段线性结构,按照一条直线发展,先陈述中心意思,后进行分点分条说明,英语作文要求开门见山,直抒胸臆;而汉语是迂回式结构,不直接论述主题,而是在主题外围进行讲述。所以初中生在书写英语作文时,没有适应英语语篇的结构模式,导致文章没有突出主题,存在母语负迁移现象。 3. 针对母语负迁移现象的对策 3.1 增加词汇量 在词汇教学中,教师应当选择合理的教学内容,不仅要讲解发音和意思,还要带领学生发掘词汇中蕴含的文化内涵,在保证学生熟练掌握词汇的同时,掌握中西方的差异。另外在英语教学写作过程中,应当注意词汇的大量输入,讲解中西方语言的区别,掌握英语写作的特点,提高学生语言输出能力和质量。 3.2 多阅读,加强语篇互动 由于中西方语言存在很多方面的差异,因此培养学生的英语语言习惯要比机械性的记忆效果好的多,这就要求学生应当多阅读一些地道的英语文章和经典语句,学生通过对语言的不断累积,更快地适应英语语言的习惯,培养语感,提高写作能力。同时在英语语篇教学中,教师要多督促学生和作者之间的交流,使得学生能够更加深刻地理解文章的主题和意义。 4. 总结 综上所述,母语负迁移现象在英语学习中是普遍存在的,为了降低这种消极迁移影响,教师应当尽可能地培养学生自主分析能力,充分理解中西方文化的差异。学生就要不断积累词汇,阅读土著作者创作的文章,享受原汁原味的英语表达。只有通过教师和学生的双方面努力,才能逐渐减低英语写作母语负迁移现象的影响,更好地掌握英语。 (作者单位:辽宁省鞍山市台安县桓洞初级中学) |
随便看 |
|
科学优质学术资源、百科知识分享平台,免费提供知识科普、生活经验分享、中外学术论文、各类范文、学术文献、教学资料、学术期刊、会议、报纸、杂志、工具书等各类资源检索、在线阅读和软件app下载服务。