网站首页  词典首页

请输入您要查询的论文:

 

标题 对外汉语教学与汉语水平考试(HSK)辅导课堂设计分析
范文

    周海洋

    摘 要:将汉语教学与推广汉语水平考试(HSK)纳入海外孔子学院日常常规工作。本文以笔者亲身教学为例,探讨汉语教学与汉语水平考试二者相结合的课堂设计,希望对今后的对外汉语和汉语水平考试起到积极推动作用。

    关键词:对外汉语教学 汉语水平考试 课堂设计

    海外孔子学院不仅要以推广文化等方面的交流与合作为己任,还要向所在国民众致力推广HSK考试,将其纳入日常常规工作。从2017年9月至2019年7月,笔者作为国家汉办公派对外汉语教师在法国拉罗谢尔孔子学院任教,配合学院工作在当地积极推广汉语水平考试,增强汉语在法国阿基坦地区的辐射力。本文以孔子学院的教学为例,探讨孔子学院汉语教学与汉语水平考试辅导相结合的课堂设计,希望能对今后的汉语教学和汉语水平考试起到促进作用。

    目前实施的汉语水平考试是国家汉办在充分调查和了解海外汉语教学实际情况,并考虑了不同汉语学员和专业汉语学员、来华汉语学习者和非来华汉语学习者的差异,整合原有的汉语水平考试的优点,借鉴近年国际语言测试研究最新成果的基础上,以《国际汉语能力测试标准》为依据,推出的一项国际汉语能力标准化考试[1]。

    从孔子学院可持续发展角度来看,应立足本土实际教学,不断推广汉语水平考试和扩大考试受众,利用自身的教育资源优势提高知名度,吸引社会不同层次的汉语爱好者和学习者,对于孔子学院的发展建設具有重要的意义。笔者在法期间的实际教学中,尝试将汉语水平考试二级和三级的辅导融入课堂教学,以汉语教学目标、教学内容和实际操练讲解等三个方面入手,对课堂进行教学设计。

    一、教学目标设计

    汉语教学的终极目标就是能够让学员正确自如地使用汉语进行交流。目前,海外大部分孔子学院的教学并没有同汉语水平考试成绩挂钩。但在2019年6月,国家汉办为孔子学院注册学员免费提供了一次汉语水平考试的机会,学员可以检视自身的汉语水平。笔者相信这是一种孔子学院汉语教学大趋势,即检验教师的实际教学水平,又可以提升学员的学习兴趣和不断推广汉语影响力,对于海外孔子学院的可持续发展具有重要的引导作用。

    孔子学院下设汉语班每个学期课时量为50学时,教学对象为有一定汉语基础的中学生与成年人,选用教材是国家汉办的主干教材《长城汉语》和《体验汉语基础教程》,课程内容为听说读写译综合课。笔者主要将汉语水平考试(以下简称HSK)的二级和三级考试和课程讲授进行衔接。

    HSK二级考查日常汉语应用能力,该级别主要面向按每周2—3课时进度学习汉语一学年,掌握300个最常用词语和相关语法知识的学员;HSK三级则主要面向按每周2—3课时进度学习汉语一个半学年,掌握600个最常用词语和相关语法知识的学员。二级和三级考查内容属于语言能力的进阶阶段,从日常话题的简单交流到使用汉语完成生活、学习、工作等方面的基本交际。

    二、教学内容设计

    对话语(口头和书面) 的理解和表达能力是语言能力和交际能力的具体表现。在教学过程中,首先从听说读写入手,注重培养学生的语言能力和语言交际能力,汉语听力和阅读对于学员来说是重点、难点。

    以HSK三级为例,该级试题共包含80题,其中听力板块由四个部分组成,每个部分10题,每道题听两次。学员根据听到的内容选择出对应的图片或根据对话内容选出答案。

    HSK三级阅读共计三个部分,第一部分10题,学员根据卷面内容找出对应关系;第二部分10题,每题提供一到两个句子,学员从提供的选项中选择给出词语填空;第三部分10题,根据每段文字带有的问题,学员在选项中选择对应答案。

    三级考试还包括书写部分,共计10题。第一部分书写题为5题,学员按照给出的词语,以正确语序重新书写句子;第二部分也为5题,每题提供一个带有空格的句子,学员根据拼音提示在空格上书写正确汉字。结合以上试卷内容和特点,利用孔子学院教材设计有针对性:听、说、读、写、译的内容。

    三、教学方法设计

    以学为主,加强听说互动与训练。

    孔子学院中的汉语教学属于面向社会的业余教育,教学硬件上也缺少必要的听力设备,不能进行系统性的听力训练。除在课堂上有练习说汉语的机会,学员在课后很少有机会进行实际操练,这对于语感培养是很大的瓶颈。

    在实际课堂教学中,采用听说互动形式:教师慢速说出语句,学员重复模仿,加深记忆。教师提问课文所学内容,学员根据课文框架反复进行会话练习。通过不断的重复与替换元素,会慢慢提高学员说的“输出”技能,同样也会慢慢提高听的“输入”技能。此外,在课堂上要鼓励学员大胆“输出”,教师将HSK试题内容与授课内容相结合,提前做好具有趣味性的图片、汉字卡片或对话内容幻灯片,可以请学员说出图片、汉字或表演对话内容,其他学员进行认读。这样可以避免语言学习的枯燥,也在反复练习“输出”的同时,也锻炼了学员的听力和认读能力。笔者在法教学期间,根据学习内容将汉语句子翻译成法语句子,每节课上利用5分钟时间要求学员将法语句子翻译回汉语,之后进行点评与纠正。这样可以更好地理解汉语和法语语法上的异同,进一步增进学员学习成就感,同时也大大提高了学员汉字书写与识记能力。

    通过以上方法,可以很好地将听力、认读、书写等内容相结合,并将HSK考试内容不动声色地渗透到学员的学习中。将与教材配套的练习作为加持,可以为学员参加HSK考试做好铺垫。

    学员在日常课堂学习中,就可以不知不觉地熟悉和接受汉语“输入”和“输出”结合的教学模式,以及认读和书写相结合的教学模式。在学期结束前,教师可以安排HSK随堂考试。当试卷题型展示在学员面前的时候,试题内容同日常随堂练习的形式、内容相类似,这会大大减轻学员对HSK考试的陌生感和紧张感,学员也会积极尝试,也会更有自主性地多学多练。

    结语

    最近十年间法国的汉语热持续升温,法国拉罗谢尔孔子学院作为在法成立的第二所孔子学院,全院上下积极履行文化传播与汉语普及使命,针对当地学员具体情况开展教学创新和实践,HSK参考人数不断增加,既满足了学员学习需求,也更好地推广普及了汉语。所以,在孔院具体工作中,教学设计和实践还要发挥集体智慧进一步努力,更好地发挥海外孔子学院同世界沟通的桥梁作用。

    参考文献

    [1]国家汉办/孔子学院总部.新汉语水平考试大纲[R].北京:商务印书馆,2009.

随便看

 

科学优质学术资源、百科知识分享平台,免费提供知识科普、生活经验分享、中外学术论文、各类范文、学术文献、教学资料、学术期刊、会议、报纸、杂志、工具书等各类资源检索、在线阅读和软件app下载服务。

 

Copyright © 2004-2023 puapp.net All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 19:02:47