标题 | 浅谈泰国中学汉语教学中“写”的技能训练 |
范文 | 陈玮琪 摘? ? 要: 近年来,泰国汉语教学发展迅速。中学,是泰国汉语教学规模最大的阶段。与此同时,汉语教学也出现了一些问题。其中,汉语教学中“写”的技能训练不受重视,是较为突出的问题。本文以泰国中学汉语教学为研究对象,分析泰国中学汉语教学现状、“写”的技能训练的重要性。 关键词: 泰国? ? 汉语教学? ? 技能训练彭青 一、引言 近年来,汉语在世界各地传播,越来越多的有志于对外汉语教学的青年们跨出国门,在世界各地施展自己的才华,国家汉办的汉语教师志愿者项目、公派教师项目等,进展甚好。泰国是国家汉办输送志愿者最多的国家之一。到2012年止,泰国几乎所有中学都开设汉语课,可以说基础教育阶段的汉语教学是泰国汉语教学中规模最大的阶段,尤其以中学居多。泰国的汉语教学虽然发展迅速,但是也存在一些问题。从语言分技能教学来看,泰国中学的汉语教学大多停留在听与说的阶段,对于读和写的教学比较忽视,尤其是在写的技能训练上更甚。本文从泰国公立中学汉语教学现状入手,分析泰国中学汉语教学中“写”的技能训练之重要性,并提出一些教学策略,以为在泰国一线进行汉语教学的教师提供一些思路。 二、泰国中学汉语教学现状 泰国中学汉语写作教学是汉语教学中的一部分,通过对泰国中学汉语教学现状的分析,我们可以进行更有针对性的讨论。 第一,从汉语课程设置来看,目前泰国中学的汉语课程主要可以分为两种:汉语选修课和汉语兴趣课。大多数学校汉语课每周基本只有一个课时,即使有的学校在高中开设了汉语专业班,每周的课时量只集中在5—6课时,加之泰国学生有迟到现象,每节课最终有效教学时长往往不足40分钟,课时量不足。这个现象影响了教学效果,学生往往出现这周学了下周忘的现象,教师要花大量的时间在复习上,教学进度缓慢。 第二,从教材来看,泰国中学使用的汉语教材主要有“快乐汉语”“体验汉语”“初级汉语”等,也有一些本土教材,但从笔者在教学过程中接触到的教材来看,整体内容实用性及本土化程度都不是非常高,教材的内容设置也是偏向于综合课的教学设计,专门的口语教材、阅读教材和写作教材比较少。此外,教材的难度与学生的汉语水平之间经常有大的出入,不利于学生的汉语学习,容易使学生产生畏难情绪。与此同时,许多泰国中学并没有专门的汉语教材,而是授课教师根据教学需要进行编排,容易出现随意性强、科学性差的问题。 第三,从泰国中学汉语分技能教学来看,大多数汉语教学集中在综合课上,专门的分技能教学基本没有,许多学校对汉语的各个技能没有具体的教学大纲。一些学校在高中开设的汉语专业班会开设专门的听力课、口语课和阅读课和写作课,相对于听力、口语和阅读课来说,写作课的开设非常少,而且实际教学中,教学技能课时往往还是运用综合课的教学模式。此外,从我们的调查来看,很大一部分教师在教学中很少有进行“写”的技能训练的意识。总的来说,汉语课的课型设置较为单一、缺少科学和严谨的教学大纲、技能教学意识较为薄弱的问题比较突出。可以看到,泰国中学生的汉语技能往往只停留在听与说的阶段,对于汉字的书写、造句、语段的写作等都非常薄弱,整体汉语基础较为单薄,汉语水平不易提高。 第四,从汉语教师的素质来看,目前泰国中学的汉语教师主要有两类:一是汉办选派的汉语教师志愿者,一是泰国本土的教师。汉办选派的汉语教师志愿者是目前在泰汉语教师的主要组成部分,任期为10个月。大多数志愿者是国内高校应届毕业本科生或者研究生及在读的研究生,专业背景主要有汉语国际教育、汉语言文学、英语等,泰国本土教师的数量相对缺乏。汉语教师志愿者由于泰语基础薄弱,对泰国中学课堂的特点不太了解,在课堂管理和教学过程中往往会遇到阻碍,影响教学效果。同时,由于汉语教师志愿者的流动性强、前后任志愿者教学交接工作不到位,以致出现教师重复教授的现象,导致一些泰国中学生的汉语水平总是停留在入门阶段。 三、泰国中学汉语教学中“写”的重要性及教学策略 从泰国中学汉语教学现状可以发现,虽然目前泰国几乎所有的中学都开设了汉语课,但实际的教学效果并不令人满意。学生汉语水平的提高缓慢,有的甚至停滞不前。原因有很多,但不可否认,这与泰国中学汉语教学“重听说,轻读写”有很大的关系。本文主要针对写作训练进行探讨。 (一)重要性 第一,我们从泰国外语课程分项目标来看“写”的重要性。表1是泰国教育部针对中学八项核心课程中外语课程制定的分项目标,其中明确规定,外语课程的第一层次目标即包括让学生能够在不同事件中通过说和写对数据、信息、概念和观点进行阐述。从这一点就能看出,在中学外语课教学中,“写”的技能训练是必须进行的。 第二,我们从“写”本身的作用来看其重要性。泰国中学的汉语教学是一个正式的学科教学,我们在教学过程中应有系统性。听说读写的训练應该同时进行,在不同阶段可以有一定的侧重。在汉语四项技能中,“写”指书写和写作。王晓辉(2010)在《对外汉语写作课面临的问题及对策》中提到:“书写即教会学生写汉字,并且达到一定的速度标准,这是留学生学习汉语应该掌握的最基本的技能。写作就是写文章,包括写人们日常交际使用的实用文、用于解释和辩证的议论文及介绍科普知识、说明事物性质的说明文。”对于泰国中学汉语教学来说,“写”的技能训练应该两者皆有,但侧重点有所不同,由于学生汉语水平较低,入门阶段应该以书写训练为主,在水平提高之后进行一些简单的写作训练,比如造句、语段的写作等。这样可以帮助学生更好地理解和记忆,内化学到的汉语知识,还为未来更高层次的汉语学习奠定基础。总的来说,“写”的技能训练必须贯穿整个汉语教学的始终。 第三,我们从“写”与其他技能训练之间的关系看其重要性。由于泰国中学汉语课程设置的局限,很多学校都没有专门的汉语写作课,这个现实在短期内很难改变。那么,是否可以忽视“写”的技能训练呢?泰国中学的汉语教学大多是零基础或者初级阶段教学,我们认为在这个阶段的教学中,“写”这个技能的训练并不一定要开设专门的写作课,可以与其他技能训练有机结合。例如,在综合课上,教师可以以课文为范文,设计一定教学活动及练习训练学生书写汉字、书写句子甚至语段写作的能力;口语课上,教师可以通过给学生设置情景,让学生用所学的词语、语法等自己编写一个小对话进行角色扮演。这样既练习了说的技能,又练到了写的技能,还加深了学生对知识的理解,加强了运用。阅读课上采用读后写的方式进行训练等。“写”的技能训练不应该被孤立开来,它与其他技能训练可以相辅相成,共同提高汉语教学的效率。 (二)教学策略 从我们的调查来看,大多数教师认为初级阶段“写”的技能训练中,教学的难点主要有汉字、词汇、语法、标点和语义表达。此外,他们认为学生在写作中出现最多的问题主要是词汇量匮乏、句法错误多、标点使用不当、错别字及语义不连贯。词汇、语法的系统教学更多地体现在诸如综合课、语法课、阅读课等课型的教学中。本文提出的“写”的技能训练,主要指的是在泰国中学进行汉字教学和基础的写作教学,因此,下面主要针对这两项训练提出一些教学策略。 1.汉字教学策略 汉字教学一直是对外汉语教学中的一大难点,外国学生,尤其是拼音文字背景或者非汉字文化圈的学习者对于汉字的书写常常会产生畏难情绪,影响汉语学习的积极性。 泰语属于音位文字,与汉字的书写有很大区别,泰文常常一笔构成,从左至右,没有标点。对于泰国学生来说,汉字的书写也是学习汉语的难点。基于此,我们认为在汉语的入门阶段就应该引入,语文并进,认写分流。在基础阶段,教授拼音时即可引入汉字教学,此时的汉字教学量不在多,而是让学生对汉字的形状特点有初步的感知,进而过渡到汉字的书写。对于汉字的书写教学,应该以词带字、字不离词,汉字的教学要放在具体内容中进行。在汉字教学的初期,教师就应该给学生树立正确的汉字书写观,即正确的汉字笔画、部件、结构等。汉字教学中,教师不要一味追求速度和数量,而应该稳扎稳打,由慢到快,循序渐进,同时多用一些趣味性的教学方法,降低学生的畏难情绪,激发学生的学习热情。例如,用图解或动画的方式让学生了解汉字的故事,用联想记忆的方式教学形声字、用动画展示汉字笔顺等。此外,汉字教学不能与其他技能教学分裂开来,应该与其他技能教学相结合,相互促进。比如在听力课上进行听写训练,既能促进学生听力水平的提高,又能增加学生对汉字音形义掌握的熟练度;让学生用学到的词语进行组词造句的训练,也是汉字教学对书面语表达的促进。总之,汉字书写是“写”的技能训练中不可或缺的一环,更可以说是基础的一环,只有学生掌握了正确的汉字书写技能,才能进一步加强更高层次的写作技能训练。同时汉字的认读与书写能力,对于听、说和读的技能培养也有促进作用。 2.写作教学策略 写作是语言知识综合运用的体现,是语言技能训练的有机组成部分。然而,从实际教学情况来看,泰国中学的汉语教学中,写作部分的技能训练非常薄弱。当然,这与学生的实际汉语水平有关,对入门阶段的学生进行写作技能方面的训练确实比较困难,入门阶段还是以汉字教学作为“写”的技能训练的重点。但对于高中开设了汉语专业班的学校来说,有必要针对汉语专业班的学生进行一定的基础写作训练。这里的基础写作训练我们认为应该以“语段”为主要的训练形式。 张宝林认为:“语段指比句子大一级的语法单位,是由前后衔接连贯并有一个明晰的中心意思的一组句子构成的语言片段,又称‘句群‘句组。”进行语段写作训练并不意味着在教学时直接给学生一个主题或题目马上进行语段写作。在语段写作训练过程中,我们要遵循“循序渐进”的原则,难度适合该阶段学生的水平,内容符合学生的兴趣。初级阶段应该以记叙文、说明文和小应用文为主要训练内容,设计多个与写作内容相关的单项训练,比如某个句型的练习,连词成句的练习、关联词的练习、标点符号的练习、书写格式的练习等,把语段写作涉及的知识点拆分开来,单项训练的设计要注意与写作目标的关联性,降低写作的难度。写作教学内容选择一定要注意与学生生活的相关性和趣味性,例如说明文语段写作,让学生描述一道菜的制作过程,如果教师选择类似“宫保鸡丁”这类中国菜训练,学生对此不熟悉,写作时就会有一定的困难,但是如果选择泰国的名菜青木瓜沙拉进行训练,那么学生不仅有话可说而且会更有兴趣,教学时难度会降低。再比如“自我介绍”的写作训练,范文如果内容与学生的生活相去甚远,那么学生理解起来就有一定的难度,不利于提高学生的学习积极性。 四、結语 对外汉语教学中听、说、读、写四项技能训练在不同阶段可以有不同的侧重,缺一不可。“写”的技能训练无论是汉字书写还是写作训练都不应该落下,教师应该根据学生的水平制订相应的教学计划,不应在教学中回避。教师要针对泰国学生的特点,采用合适的教学方法,选择合适的教学内容,让汉字和写作变得具有趣味性,调动学生的学习积极性。根据泰国中学汉语课程的设置,将“写”的技能训练同其他几项技能训练有机结合,让它们相互促进,共同提高泰国中学汉语教学的水平。 参考文献: [1]朱霄.泰国公立中学汉语教学现状调查研究[D].昆明:云南大学,2013. [2]张宝林.语段的语义中心的获取及表现形式[J].语言教学与研究,2001. [3]刘婉毅.“语文并进”与“语文分进”的汉字教学实践对比研究[D].郑州:郑州大学,2014. [4]王晓辉.对外汉语写作课面临的问题及对策[J].吉林广播电视大学学报,2010(12):24-25. [5]李晓琪.对外汉语阅读与写作教学研究[M].北京:商务印书馆,2006. [6]罗青松.对外汉语写作教学研究[M].北京:中国社会科学出版社,2002. |
随便看 |
|
科学优质学术资源、百科知识分享平台,免费提供知识科普、生活经验分享、中外学术论文、各类范文、学术文献、教学资料、学术期刊、会议、报纸、杂志、工具书等各类资源检索、在线阅读和软件app下载服务。