作对;作梗;作祟zuòduì zuòɡěnɡ zuòsuì【同】 都是动词;都有与人与事为难,从中阻挠,使之不能顺利进展的意思;都不能带宾语。 【异】 “作对”侧重指与别人做对头,跟人为难;施动者既可以是人,也可以是自然力量;既用于人,也用于事,适用范围较大;有口语色彩;常受“与”、“跟”、“和”、“同”构成的介词短语的修饰。[例]他常和我~。“作梗”侧重指从中阻挠,使事情不能顺利进行,施动者都是人;多用于具体的事情,不用于人,适用范围比“作对”小;有口语色彩;常受“在”、“从”构成的介词短语的修饰。[例]他准备建一个种羊场,可爱人不同意,老在当中~,泼冷水。|合同老是签不下来,她怀疑是有人从中~。“作祟”本指迷信者认为鬼神作法,与人为难,喻指坏人、坏思想、坏意识捣乱,阻碍事情进展,施动者可以是人也可以是自然力,作祟的结果常是改变人的思想、主张,影响事情的正常发展;有书面语色彩。[例]老天~,春旱严重,小春作物大大减产。
作对zuòduì❶ 〈动〉故意与人为难:诚心作对│跟她作对。 ❷ 〈动〉结为配偶:成双作对。 为难1
为难1跟人为难:作对(作对头) 放对 犯对 不合,作对:日月参辰 互相作对、争斗:日月交食 少数人与多数人作对:三不拗六 鬼神跟人为难:作祟 给人出难题:将军 打搅为难:杂嗽 故意为难:勒掯 因不满意对方而故意为难:闹别扭 故意闹别扭:别手别脚 扭手扭脚 故意为难,捉弄:刁蹬 无理阻止为难:停难 (作对或为难:为难)
另见:责难 吵闹1 赖 纠缠1
作对zuò duì动词。作对头,故意跟人为难,用于贬义。 【例】其祖天彪,清末白石寨船帮会馆主,因与朝廷驻寨厘金局作对,被五马分尸在两岔镇。(贾平凹 《浮躁》)
|