作东请客谓之 “作东”。 为什么说成 “作东”而不说成 “作西”或 “作南”、 “作北”呢? 其理有二: 一是我国古代以东边为主位,西边为宾位,所以主人称 “东”。“作东”犹言 “作为主人”。旧时长工即称主人为 “东家”。 第二是源于古代的一个故事: 《左传·僖公三十年》记载,春秋时,晋国与秦国合兵围郑。郑文公派烛之武去说服秦穆公。烛之武说道: “若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。”“行李”,指使者; “共”,读与“供”同,供应。郑国在秦国的东边,郑国接待秦国出使东方的使节,所以称为 “东道主”。后因以泛指接待或宴客的主人,故称招待、请客为 “作东”。 请人做客
请人做客邀请宾客:邀宾 敬请光临:候光 请早光临:速驾 请客人入坐:让坐 请人喝茶:进茶 敬茶 让茶 待茶 请人抽烟:让烟 请人饮酒:请酒 让酒 请人吃饭、看戏等:请客 作东 作东,设宴请客:东道 请人吃酒饭:宴(宴请) 飨 被人请吃之后回请对方:还请 还席 回席 作东zuò dōng作请客的主人:既开社,便要~,虽然是个顽意儿,也要瞻前顾后,又要自己便宜,又要不得罪了人。(三七·857)又作“作东道”:巴巴的找出这霉烂的二十两银子来~,这意思还叫我赔上。(二二·485)你们弄什么社,必是要轮流~的。(四五·1026)
|