留后路liú hòulù见“留后手”。
留后路指为防备事情办不成而留下退路。 也作 ❶ 留后门。 ❷ 留后步。 ❸ 留退路。 回旋的余地
回旋的余地退路 后路 地步 分际 说话做事时为了以后伸缩回旋而留的地步:后步 辞让的余地:余让 这里行不通,别的地方尚有回旋余地:东方不亮西方亮 做计划要留有余地:宽打窄用 (说话、办事)不走极端,留下回旋的地步:留余地 采取留有余地的办法:留后手 留有一定活动余地:松放 预留退身之路:留后路 留后门 言语、行为过头,不留退路:做绝 不留余地 没有回旋和退让的余地:路逢窄道 (语言或行动中留下的可回旋的地步:余地)
另见:分寸 限度
留后路liúhòulù办事时防备万一不成而预先留下退路。陈染《无处告别》:“黛二小姐对自己未来的展望,确信无比。她知道自己会逃回来,给自己~是绝对必要的。”|刘醒龙《寂寞歌唱》:“江书记的爱人马上诉起苦来,说江书记如何的不会做人,县里哪个领导不收别人的红包,就他古怪,见了红包就往外扔,既不给人面子也不给自己~,还不让她说。”
|