网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 最后通牒的写作
释义 最后通牒的写作

最后通牒的写作

又按音译“哀的美敦书”,意为在谈判破裂前的“最后的话”,即最后一次书面通知,是以强硬的口气通知对方应怎样和不应怎样的一种外交文书。
其内容为一个国家要求另一个国家履行通牒中所提出的条件,不容继续争论和反驳,一般都给对方以答复或接受的期限,一旦超出期限就可能采取某种强制手段或武力(如宣战、断交、封锁、贸易和经济制裁)等,引起不明确或明确提出的后果。
最后通牒实际上是就某一问题用书面通知对方以施加压力,提出最后的不能改变的要求,其用意在于终止无休止的、毫无结果的谈判,强制对方接受某种要求。历史上的帝国主义国家就常用这种最后通牒的形式来威胁、恐吓别的国家以达到其侵略扩张的目的。
在写作、起草最后通牒上要求语气强硬,语言简炼,具有某种强制力和威慑力。
例:

日本致德国的最后通牒

(1914年8月15日)


日本政府,郑重考虑了目前的局势,并和英国政府就英日同盟的目标之一——巩固与维持东亚地区普遍和平——充分交换意见以后,决定和英国采取有关的必要措施;但在采取此等措施以前,日本政府认为理宜向德国提出一次友好建议,其内容于1914年8月15日通知德国政府如下:
1.全部德国军舰应立即从日本与中国邻近海面撤出。凡不能撤出之船舶应解除武装。
2.德国政府应在1914年9月16日以前,将全部胶州租地无条件和无补偿地移交给日本当局,以便归还中国。
日本政府已向德国政府宣告,如果在本月23日,星期日正午以前,得不到德国政府无条件接受上述建议的答复,日本政府就采取它所认为必要的行动。
日本政府诚恳希望:附有如此宽裕答复期限的上述建议,将被德国政府接受;但如不幸德国政府不接受日本政府的建议,日本政府势将被迫采取必要措施以达到其目的。
促使日本帝国政府采取目前态度的原因已见上述,即除英日同盟条约所载明的、以巩固东亚地区永久和平基础来捍卫日英两国共同利益以外,别无其他原因;日本政府决无任何意图从事领土扩张政策,或任何其他自私自利的打算。因此,日本帝国政府决定小心翼翼地尊重第三国在东亚的利益,决不稍加触犯。
随便看

 

汉语词典收录604837条汉语词条,可根据汉字查询相应的词语释义,基本涵盖了全部常用词语的释义、翻译及用法,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Puapp.net All Rights Reserved
更新时间:2024/11/15 9:31:36