卢狗战国时韩地良犬,称“韩卢”。《战国策·秦策三》:“以秦卒之勇,车骑之多,以当诸侯,譬若驰韩卢而逐蹇兔也。”又《齐策》三:“韩子卢者,天下之疾犬也; 东郭逡者,海内之狡兔也。”亦称“卢狗”。《三国志·魏书·曹植传》:“臣闻骐骥长鸣,伯乐昭其能; 卢狗悲号,则韩国知其才。”参见 【韩卢】 条。 卢狗
225.卢狗(p2194.3)书证引作: 《三国志·魏·陈思王植传》上疏求自试表: “臣闻骐骥长鸣,伯乐昭其能;卢狗悲号,则韩国知其才。” 按:引书证失误者二: 一、标点失当。依现标点,“臣闻”仅“骐骥长鸣”耳,其余三句不受统属也。史传中人物每于议论,往往引经据典以壮自家论点之声威,或本自家见解而不便自称为是,即託以“臣闻”云云,则其出语必警策而发人深省,富于启迪意蕴,与下文之申辨、议论语气、句法皆异。故当于“臣闻”以下标注冒、引号,以别“闻”与议之界限,俾便听者、读者之理解。因下文“是以效之齐、楚之路,以逞千里之任;试之狡兔之捷,以验搏噬之用。……”等议乃承所闻之言而生发议论也。 二、前后二句对文, “伯乐”前失一“则”字。
|