网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 bringup
释义 bring sb up phrasal verbbring sb up ♦︎ adopt ♦︎ raise ♦︎ rear ♦︎ foster ♦︎ be born and bredthese words all refer to how a child grows up and is cared for.这些词均表示抚养、养育、培养。patterns and collocations 句型和搭配◆to be brought up / raised / reared / born and bred in a place◆to be brought up / raised / reared / born and bred as sth◆to be brought up / raised / reared / born and bred (as) a catholic / protestant / muslim / jew, etc.◆to bring up / adopt / raise / rear / foster a child◆to bring up / adopt / raise / rear a daughter / son / family◆to bring up / adopt / raise / foster a baby◆to raise / rear young / animals / sheep / chickens / poultry■ bring sb up -->phrasal verb [often passive] to care for a child, teaching him/her how to behave, until he/she is grown up抚养;养育;教养◆she brought up five children.她抚育了五个孩子。◆he was brought up by his aunt.他是由姨妈带大的。◆what a well brought up child!多么有教养的孩子!◆they were brought up (= taught as children) to respect authority.他们从小就被教导尊重权威。■ adopt [intransitive, transitive] to take sb else's child into your family and become its legal parent(s)收养;领养◆he led a campaign to encourage childless couples to adopt.他领导了鼓励无子女夫妇领养孩子的运动。◆she was forced to have her baby adopted.她被迫把婴儿给人收养了。 ➡ see also take sb in → accommodate ▸ adoption /ədɒpʃn; name ədɑːpʃn/ noun [uncountable, countable] ◆she put the baby up for adoption.她提出要让人收养那个婴儿。■ raise [transitive, often passive] (especially name) to care for a child or young animal until it is grown up养育(幼儿或幼兽);抚养;培养◆they were both raised in the south.他俩都是在南方长大的。◆these kids have been raised on a diet of hamburgers.这些孩子是吃汉堡包长大的。◆i was born and raised a city boy.我是个在都市里出生长大的男孩子。 ➡ see also raise → keep 4 note 辨析 bring sb up or raise?when it is used in british english to talk about caring for a child, raise is slightly more formal than bring sb up.在英式英语中,表示养育孩子时,raise 较 bring sb up 略正式。■ rear /rɪə(r); name rɪr/ [transitive, often passive] (rather formal) to care for young animals or children until they are grown up养育(幼兽或幼儿);抚养;培养◆she reared a family of five on her own.她一个人养活了一家五口人。◆lions usually manage to rear about half the number of cubs born to them.狮子通常设法喂养大约半数自己所生的幼崽。  ➡ see also rear → keep 4 note 辨析 raise or rear? raise is more often used to talk about children; rear is more often used to talk about animals. * raise 较常指养育孩子,rear 较常指喂养动物。■ foster [transitive, intransitive] (especially bre) to take sb else's child into your family for a period of time, without becoming his or her legal parent(s)代养,抚育,照料(他人子女)◆they have fostered over 60 children during the past ten years.过去十年间他们抚育了 60 多个孩子。◆we couldn't adopt a child, so we decided to foster.我们不能领养孩子,所以决定代养一个。▸ foster adjective [only before noun] ◆a foster mother / father / family / child / home代养母亲/父亲;代养的家庭/小孩;寄养家庭◆foster parents代养父母◆foster care寄养照管■ be born and bred -->idiomto have been born and to have grown up in a particular place with a particular background and education(在某地)出生长大;受过⋯薰陶◆he was born and bred in boston.他生于波士顿,长于波士顿。◆i'm a londoner, born and bred.我是个土生土长的伦敦人。
随便看

 

英汉双解词典收录171353条英汉汉英双解翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的读音、翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Puapp.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/9/20 0:09:08